Emiliana Cantone - 'O Curaggio 'e sbaglià - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emiliana Cantone - 'O Curaggio 'e sbaglià




'O Curaggio 'e sbaglià
Смелость ошибаться
Quant tiempo ce pe capì... pe sapè
Сколько времени нужно, чтобы понять... чтобы узнать,
Si tu pruove coccos o so niente pe te
Что-то ты чувствуешь или я ничто для тебя.
È 'o mumento c' avvissa parlà
Настало время говорить начистоту,
Vieni al dunque qual è a verità
Переходи к делу, какова правда.
Frasi fatte confuse mo vonne carè
Заезженные фразы, запутанные, теперь хочу услышать,
Mentre tutt'e paure s'abbracciano a me
Пока все страхи обнимают меня.
E nu vase vulesse alluccà
И поцелуй хотел бы осветить,
Ma pecchè 'mbiett a te nun ce sta
Но почему рядом с тобой его нет.
Pe st'ammor truvasse 'o curaggio e sbaglià
Ради этой любви нашла смелость ошибиться,
Pe t' avè
Чтобы быть с тобой,
N'ata sera pe nun te lassà
Еще один вечер, чтобы не отпускать тебя.
Fosse pronta a nun m'annammurà
Была бы готова не влюбляться,
Ch 'e carezze tagliate a mità
С ласками, обрезанными наполовину.
Pe st'ammore mbrugliasse cu 'e vas e bucie
Ради этой любви сгореть бы с поцелуями и объятиями,
Te facesse pruvà chello ca mo provo io
Чтобы ты почувствовал то, что чувствую я сейчас.
Me mbarasse a ammore cu te
Мне стыдно заниматься любовью с тобой,
Proprio comme tu e fatto cu me
Точно так же, как ты делал это со мной,
Senza core e senz'anema
Без сердца и без души.
Nun e voglio 'e prumesse
Не нужны мне обещания,
Nun e saje mantenè
Ты не умеешь их сдерживать.
Tanto 'o saccio ca e sempe pazziato cu me
Всё равно знаю, что ты всегда играл со мной.
Stong cca me può pure spuglià
Я здесь, можешь даже раздеть меня,
Na mezz ora e me può salutà
На полчаса, а потом попрощаться.
Fra ragione e passione è na guerra cu te
Между разумом и страстью - война с тобой,
Comme sbatte stu core s'o piglie cu me
Как бьется это сердце, если оно со мной.
Ho perduto la mia dignità
Я потеряла свое достоинство,
Nun 'o saccio chi so, mo sto cca
Не знаю, кто я, теперь я здесь.
Pe st'ammor truvasse 'o curaggio e sbaglià
Ради этой любви нашла смелость ошибиться,
Pe t' avè n'ata sera pe nun te lassà
Чтобы быть с тобой еще один вечер, чтобы не отпускать тебя.
Fosse pronta a nun m'annammurà
Была бы готова не влюбляться,
Ch 'e carezze tagliate a mità
С ласками, обрезанными наполовину.
Pe st'ammore mbrugliasse cu 'e vas e bucie
Ради этой любви сгореть бы с поцелуями и объятиями,
Te facesse pruvà chello ca mo provo io
Чтобы ты почувствовал то, что чувствую я сейчас.
Me mbarasse a ammore cu te
Мне стыдно заниматься любовью с тобой,
Proprio comme tu e fatto cu me
Точно так же, как ты делал это со мной,
Senza core e senz'anema
Без сердца и без души.
Pe me perdere ancora cu te
Чтобы потеряться еще раз с тобой,
Cancellasse 'e paure, 'e pecchè
Стереть страхи, "почему",
Pe te vivere sulo pe me
Чтобы ты жил только для меня.
Pe st'ammor truvasse 'o curaggio e sbaglià
Ради этой любви нашла смелость ошибиться,
Pe t' avè n'ata sera pe nun te lassà
Чтобы быть с тобой еще один вечер, чтобы не отпускать тебя.
Fosse pronta a nun m'annammurà
Была бы готова не влюбляться,
Ch 'e carezze tagliate a mità
С ласками, обрезанными наполовину.
Pe st'ammore mbrugliasse cu 'e vas e bucie
Ради этой любви сгореть бы с поцелуями и объятиями,
Te facesse pruvà chello ca mo provo io
Чтобы ты почувствовал то, что чувствую я сейчас.
Me mbarasse a ammore cu te
Мне стыдно заниматься любовью с тобой,
Proprio comme tu e fatto cu me
Точно так же, как ты делал это со мной,
Senza core e senz'anema
Без сердца и без души.





Writer(s): E. Cantone, G. Golino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.