Paroles et traduction Emiliano Hache - Devenir
Si
estamos
aquí
será
por
algo,
ahh
If
we're
here,
it's
for
a
reason,
ahh
Si
estamos
aquí
será
por
algo,
ahh
If
we're
here,
it's
for
a
reason,
ahh
Si
estamos
aquí
será
por
algo,
ahh
If
we're
here,
it's
for
a
reason,
ahh
Si
estamos
aquí
será
por
algo,
ahh
If
we're
here,
it's
for
a
reason,
ahh
Yo
no
sé
lo
que
vendrá
(Yo
no
sé
lo
que
vendrá)
I
don't
know
what's
to
come
(I
don't
know
what's
to
come)
Pero
ya
me
sabe
igual,
y
es
que
But
I'm
okay
with
it,
because
No
se
puede
ver
más
allá
(yeah)
You
can't
see
beyond
(yeah)
Sin
primero
ver
más
acá
(ah)
Without
first
seeing
closer
(ah)
Me
cansé
de
pensar
demás
I'm
tired
of
thinking
too
much
De
no
estar
presente
Of
not
being
present
La
mente
no
me
da
My
mind
doesn't
let
me
No
se
lo
que
pueda
ser
el
devenir
(yeeh)
I
don't
know
what
the
future
might
hold
(yeeh)
Pero
solamente
quiero
estar
aquí
But
I
just
want
to
be
here
En
mi,
así
In
me,
like
this
Respirando
el
mundo
pa'
volver
a
sentir
Breathing
the
world
to
feel
again
Nacerán
mis
ojos
en
cada
color
My
eyes
will
be
born
in
every
color
Morirá
mi
voz
con
el
sol
My
voice
will
die
with
the
sun
En
son,
canción
In
sound,
song
Cada
paso
será
revolución
Every
step
will
be
a
revolution
El
ser
así
te
lo
encargo
Being
like
this,
I
entrust
it
to
you
Salgo,
si
estamos
aquí
será
por
algo
I
go
out,
if
we're
here
it's
for
a
reason
Tanto
tiempo
he
malgastado
en
solo
esperar
I've
wasted
so
much
time
just
waiting
Si
me
sale
mal
If
it
goes
wrong
Ya
me
sabe
igual,
te
lo
digo
I'm
okay
with
it,
I
tell
you
El
ser
así
te
lo
encargo
Being
like
this,
I
entrust
it
to
you
Salgo,
si
estamos
aquí
será
por
algo
I
go
out,
if
we're
here
it's
for
a
reason
Tanto
tiempo
he
malgastado
en
solo
esperar
I've
wasted
so
much
time
just
waiting
Si
me
sale
mal
If
it
goes
wrong
Ya
me
sabe
igual
I'm
okay
with
it
Yo
no
se
lo
que
vendrá
I
don't
know
what's
to
come
Ni
lo
quiero
descifrar,
y
es
que
Nor
do
I
want
to
decipher
it,
because
Seré
parte
del
panorama
I
will
be
part
of
the
panorama
De
los
detalles
que
me
regala
Of
the
details
it
gives
me
De
las
miradas,
de
las
palabras
Of
the
looks,
of
the
words
Sin
tanto
drama,
pensando
solo
que
Without
so
much
drama,
thinking
only
that
Mi
mañana
es
hoy
My
tomorrow
is
today
Seré
todo
lo
que
doy
I
will
be
everything
I
give
Y
es
que
si
se
donde
estoy
And
because
I
know
where
I
am
Se
muy
bien
pa
donde
voy
yeh
I
know
very
well
where
I'm
going
yeh
Mi
mañana
es
hoy
My
tomorrow
is
today
Seré
todo
lo
que
doy
I
will
be
everything
I
give
Y
es
que
si
se
donde
estoy
And
because
I
know
where
I
am
Se
muy
bien
pa
donde
voy
yeh
I
know
very
well
where
I'm
going
yeh
No
se
lo
que
pueda
ser
el
devenir
I
don't
know
what
the
future
might
hold
Pero
solamente
quiero
estar
aquí
But
I
just
want
to
be
here
En
mi,
así
In
me,
like
this
Respirando
el
mundo
pa'
volver
a
sentir
Breathing
the
world
to
feel
again
Morirán
mis
ojos
en
cada
color
My
eyes
will
die
in
every
color
Nacerá
mi
voz
con
el
sol
My
voice
will
be
born
with
the
sun
En
son,
canción
In
sound,
song
Cada
paso
será
revolución
Every
step
will
be
a
revolution
El
ser
así
te
lo
encargo
Being
like
this,
I
entrust
it
to
you
Salgo,
si
estamos
aquí
será
por
algo
I
go
out,
if
we're
here
it's
for
a
reason
Tanto
tiempo
he
malgastado
en
solo
esperar
I've
wasted
so
much
time
just
waiting
Si
me
sale
mal
(hey)
If
it
goes
wrong
(hey)
Ya
me
sabe
igual
I'm
okay
with
it
Yo
no
se
lo
que
vendrá
I
don't
know
what's
to
come
(No
se
lo
que
pueda
ser
el
devenir)
(I
don't
know
what
the
future
might
hold)
Pero
ya
me
sabe
igual
But
I'm
okay
with
it
(Pero
solamente
quiero
estar
aquí)
(But
I
just
want
to
be
here)
Yo
no
se
lo
que
vendrá
I
don't
know
what's
to
come
(No
se
lo
que
pueda
ser
el
devenir)
(I
don't
know
what
the
future
might
hold)
Pero
ya
me
sabe
igual
But
I'm
okay
with
it
(Pero
solamente
quiero
estar
aquí)
(But
I
just
want
to
be
here)
Yo
no
se
lo
que
vendrá
I
don't
know
what's
to
come
Pero
ya
me
sabe
igual
But
I'm
okay
with
it
Si
estamos
aquí
será
por
algo,
ahh
If
we're
here,
it's
for
a
reason,
ahh
Si
estamos
aquí
será
por
algo,
ahh
If
we're
here,
it's
for
a
reason,
ahh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alonso Velasco, Emiliano Holzapfel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.