Paroles et traduction Emilie Adams - People Help the People
God
knows
what
is
hiding
in
those
weak
and
drunken
hearts
Одному
Богу
известно,
что
скрывается
в
этих
слабых
и
пьяных
сердцах
I
guess
you
kissed
the
girls
and
made
them
cry
Я
думаю,
ты
поцеловал
девочек
и
заставил
их
плакать
Those
Hardfaced
Queens
of
misadventure
Эти
суровые
королевы
злоключений
God
knows
what
is
hiding
in
those
weak
and
sunken
eyes
Одному
богу
известно,
что
скрывается
в
этих
слабых
и
запавших
глазах
A
Fiery
throng
of
muted
angels
Огненная
толпа
приглушенных
ангелов
Giving
love
but
getting
nothing
back
Даря
любовь,
но
ничего
не
получая
взамен
People
help
the
people
Люди
помогают
людям
And
if
your
homesick,
give
me
your
hand
and
I'll
hold
it
И
если
ты
скучаешь
по
дому,
дай
мне
свою
руку,
и
я
подержу
ее
People
help
the
people
Люди
помогают
людям
And
nothing
will
drag
you
down
И
ничто
не
потянет
тебя
вниз
Oh
and
if
I
had
a
brain,
Oh
and
if
I
had
a
brain
О,
и
если
бы
у
меня
были
мозги,
О,
и
если
бы
у
меня
были
мозги
I'd
be
cold
as
a
stone
and
rich
as
the
fool
Я
был
бы
холоден
как
камень
и
богат
как
дурак
That
turned
all
those
good
hearts
away
Это
отвратило
все
эти
добрые
сердца
God
knows
what
is
hiding
in
this
world
of
little
consequence
Одному
Богу
известно,
что
скрывается
в
этом
малозначительном
мире
Behind
the
tears,
inside
the
lies
За
слезами,
за
ложью
A
thousand
slowly
dying
sunsets
Тысяча
медленно
угасающих
закатов
God
knows
what
is
hiding
in
those
weak
and
drunken
hearts
Одному
Богу
известно,
что
скрывается
в
этих
слабых
и
пьяных
сердцах
I
guess
the
loneliness
came
knocking
Я
думаю,
одиночество
постучалось
в
дверь
No
one
needs
to
be
alone,
oh
save
me
Никому
не
нужно
быть
одному,
о,
спаси
меня
People
help
the
people
Люди
помогают
людям
And
if
your
homesick,
give
me
your
hand
and
I'll
hold
it
И
если
ты
скучаешь
по
дому,
дай
мне
свою
руку,
и
я
подержу
ее
People
help
the
people
Люди
помогают
людям
Nothing
will
drag
you
down
Ничто
не
потянет
тебя
вниз
Oh
and
if
I
had
a
brain,
Oh
and
if
I
had
a
brain
О,
и
если
бы
у
меня
были
мозги,
О,
и
если
бы
у
меня
были
мозги
I'd
be
cold
as
a
stone
and
rich
as
the
fool
Я
был
бы
холоден
как
камень
и
богат
как
дурак
That
turned,
all
those
good
hearts
away
Это
отвратило
все
эти
добрые
сердца
People
help
the
people
Люди
помогают
людям
And
if
your
homesick,
give
me
your
hand
and
I'll
hold
it
И
если
ты
скучаешь
по
дому,
дай
мне
свою
руку,
и
я
подержу
ее
People
help
the
people
Люди
помогают
людям
Nothing
will
drag
you
down
Ничто
не
потянет
тебя
вниз
Oh
and
if
I
had
a
brain,
Oh
and
if
I
had
a
brain
О,
и
если
бы
у
меня
были
мозги,
О,
и
если
бы
у
меня
были
мозги
I'd
be
cold
as
a
stone
and
rich
as
the
fool
Я
был
бы
холоден
как
камень
и
богат
как
дурак
That
turned
all
those
good
hearts
away
Это
отвратило
все
эти
добрые
сердца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Aldred
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.