Paroles et traduction Emilie Brandt - Hold On
I
drink
it
up,
it's
never
enough
Я
пью,
этого
всегда
мало.
To
wash
the
pain
away
and
I
don't
know
who
to
trust
Чтобы
смыть
боль,
и
я
не
знаю,
кому
доверять.
You'll
be
ok,
that's
what
they
say
Ты
будешь
в
порядке,
вот
что
они
говорят.
Sometimes
I
feel
like
laying
down
and
not
getting
up
Иногда
мне
хочется
лечь
и
не
вставать.
I
think
I've
had
enough
Думаю,
с
меня
хватит.
Even
diamonds
turn
to
dust
Даже
бриллианты
превращаются
в
пыль.
There's
a
void
in
my
heart
where
there
used
to
be
love
В
моем
сердце
пустота,
где
раньше
была
любовь.
Do
I
bend
or
break?
Я
сгибаюсь
или
ломаюсь?
Don't
know
what
I
can
take
Не
знаю,
что
я
могу
вынести.
But
I
feel
like
holding
on
Но
мне
хочется
держаться.
There's
a
light
in
me,
though
it's
hard
to
see
Во
мне
есть
свет,
хотя
его
трудно
увидеть.
I'll
let
it
burn
until
it's
gone
Я
позволю
ему
сгореть,
пока
он
не
исчезнет.
I
feel
like
holding
on
Мне
хочется
держаться.
I
live
to
please,
but
this
life's
diseased
Я
живу,
чтобы
угодить,
но
эта
жизнь
больна.
Why
does
it
feel
so
wrong?
Почему
это
так
неправильно?
They
tell
me
to
be
strong
Они
говорят
мне
быть
сильным.
I
hold
on
for
so
long,
refusing
to
let
go
Я
держусь
так
долго,
отказываясь
отпускать.
Because
I
know
now
that
I'm
down
Потому
что
теперь
я
знаю,
что
мне
плохо.
To
watch
it
all
unfold,
it's
never
enough
Смотреть,
как
все
это
разворачивается,
всегда
мало.
I
drink
it
up,
it's
never
enough
Я
пью,
этого
всегда
мало.
To
wash
the
pain
away
and
I
don't
know
who
to
trust
Чтобы
смыть
боль,
и
я
не
знаю,
кому
доверять.
You'll
be
ok,
that's
what
they
say
Ты
будешь
в
порядке,
вот
что
они
говорят.
Sometimes
I
feel
like
laying
down
and
not
getting
up
Иногда
мне
хочется
лечь
и
не
вставать.
I
think
I've
had
enough
Думаю,
с
меня
хватит.
Even
diamonds
turn
to
dust
Даже
бриллианты
превращаются
в
пыль.
There's
a
void
in
my
heart
where
there
used
to
be
love
В
моем
сердце
пустота,
где
раньше
была
любовь.
Do
I
bend
or
break?
Я
сгибаюсь
или
ломаюсь?
Don't
know
what
I
can
take
Не
знаю,
что
я
могу
вынести.
But
I
feel
like
holding
on
Но
мне
хочется
держаться.
There's
a
light
in
me,
though
it's
hard
to
see
Во
мне
есть
свет,
хотя
его
трудно
увидеть.
I'll
let
it
burn
until
it's
gone
Я
позволю
ему
сгореть,
пока
он
не
исчезнет.
I
feel
like
holding
on
Мне
хочется
держаться.
I
live
to
please,
but
this
life's
diseased
Я
живу,
чтобы
угодить,
но
эта
жизнь
больна.
Why
does
it
feel
so
wrong?
Почему
это
так
неправильно?
They
tell
me
to
be
strong
Они
говорят
мне
быть
сильным.
I
hold
on
for
so
long,
refusing
to
let
go
Я
держусь
так
долго,
отказываясь
отпускать.
Because
I
know
now
that
I'm
down
Потому
что
теперь
я
знаю,
что
мне
плохо.
To
watch
it
all
unfold,
it's
never
enough
Смотреть,
как
все
это
разворачивается,
всегда
мало.
Even
diamonds
turn
to
dust
Даже
бриллианты
превращаются
в
пыль.
There's
a
void
in
my
heart
where
there
used
to
be
love
В
моем
сердце
пустота,
где
раньше
была
любовь.
Do
I
bend
or
break?
Я
сгибаюсь
или
ломаюсь?
Don't
know
what
I
can
take
Не
знаю,
что
я
могу
вынести.
But
I
feel
like
holding
on
Но
мне
хочется
держаться.
There's
a
light
in
me,
though
it's
hard
to
see
Во
мне
есть
свет,
хотя
его
трудно
увидеть.
I'll
let
it
burn
until
it's
gone
Я
позволю
ему
сгореть,
пока
он
не
исчезнет.
I
feel
like
holding
on
Мне
хочется
держаться.
I
feel
like
holding
on
Мне
хочется
держаться.
I
feel
like
holding
on
Мне
хочется
держаться.
I
feel
like
holding
on
Мне
хочется
держаться.
I
feel
like
holding
on
Мне
хочется
держаться.
Do
I
bend
or
break?
Я
сгибаюсь
или
ломаюсь?
Don't
know
what
I
can
take
Не
знаю,
что
я
могу
вынести.
But
I
feel
like
holding
on
Но
мне
хочется
держаться.
There's
a
light
in
me,
though
it's
hard
to
see
Во
мне
есть
свет,
хотя
его
трудно
увидеть.
I'll
let
it
burn
until
it's
gone
Я
позволю
ему
сгореть,
пока
он
не
исчезнет.
I
feel
like
holding
on
Мне
хочется
держаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): emilie brandt, mario borgatta, matthew wirnsberger, steven pagano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.