Emilie-Claire Barlow - Freddie Freeloader - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emilie-Claire Barlow - Freddie Freeloader




Freddie Freeloader
Фредди Халявщик
There's this cat
Есть один кот,
His name is freddie
Его зовут Фредди.
This cat's a bartender
Этот кот - бармен,
Well known by anyone hip
Хорошо известный любому продвинутому.
And he can mix the kind of drinks
И он может смешивать такие напитки,
That you won't forget
Которые ты не забудешь.
One sip and you'll flip
Один глоток, и ты перевернёшься.
And for chasers
А на закуску
Freddie's got some stuff for hip lips
У Фредди есть кое-что для стильных губ.
Groovy stuff for your cup
Классная штука для твоей чашки.
Let the flow go
Пусть льётся рекой,
Get down and drink it up
Расслабься и выпей всё до дна.
I swear he made it up himself
Клянусь, он сам это придумал,
And it'll hypnotize an elf
И это загипнотизирует даже эльфа.
Them drinks that freddie mix
Те напитки, что Фредди мешает,
Ain't no ail that they won't fix
Не существует хвори, которую они не исправят.
For each emotion
Для каждой эмоции
Freddie got a potion
У Фредди есть зелье.
He's known to have you toxified
Он известен тем, что отравит тебя,
Before you know you're even dry
Прежде чем ты поймёшь, что уже пьян.
Just mention his name
Просто упомяни его имя,
All the cats know freddie
Все коты знают Фредди.
He serves one
Он угощает всех,
So freddie deserves one
Так что Фредди заслуживает угощения,
Cause tendin' bar the way that freddie does
Потому что работать за барной стойкой так, как это делает Фредди,
He tends to unnerve one
Значит действовать на нервы.
So all day
Так что весь день
He juices all day, freddie
Он делает соки весь день, Фредди.
But all that bread
Но все эти деньги
Don't reach the till
Не доходят до кассы.
Though i 'ain't sayin' freddie stealin'
Хотя я не говорю, что Фредди ворует,
If you know him at all
Если ты его хоть немного знаешь,
Then it's a cinch that you know he will
То наверняка знаешь, что он это сделает.
Ever-ready freddie
Всегда готовый Фредди,
With a paw so steady
С такой твёрдой лапой.
I seen him sink one drink
Я видела, как он опрокинул один стаканчик,
Before the next half was ready
Прежде чем следующий был наполовину готов.
He's got a style that's all i know
У него свой стиль, это всё, что я знаю.
Freddie's on time the juice is on tap
Фредди вовремя, сок течёт из крана,
It's all his own
Это всё его заслуга.
The one to meet is freddie
Тот, с кем стоит познакомиться, - это Фредди.
He'll make your drink, he's ready
Он приготовит тебе напиток, он готов.
Go see fred, you know where
Иди к Фреду, ты знаешь, где он.
He's your man, he'll be there
Он твой парень, он будет там,
With shooters and bottles
С рюмками и бутылками.
He'd love to get you drunk
Он был бы рад напоить тебя.
And you all know fred 'cause you need him
И вы все знаете Фреда, потому что он вам нужен.
You sure would love to meet him
Ты бы точно хотела с ним познакомиться.
Straight flyin' he's steady
Он прямо летит, он надёжен.
Freddie's got your substance
У Фредди есть то, что тебе нужно.
Free dues, free booze
Бесплатные взносы, бесплатная выпивка,
That's freddie
Это Фредди.
He isn't good looking
Он не красавчик,
Yet handsome
Но всё же симпатичный.
You want some credit?
Хочешь kredytu?
He can spare some
Он может немного одолжить,
'Cause serving drinks is what he does
Потому что подавать напитки - это то, чем он занимается.
Groovier than most men
Круче, чем большинство мужчин.
He's readyin' them up in case you come in
Он готовит их на случай, если ты зайдёшь,
'Cause freddie really loves that thing called be-bop
Потому что Фредди действительно любит эту штуку под названием бибоп.
Let the cats drink every drop
Пусть коты выпьют каждую каплю,
While he digs on it nonstop
Пока он кайфует без остановки.
Cause cats have no doubt that he's fine
Потому что коты не сомневаются, что он хорош.
Your throat's dry
У тебя пересохло в горле,
Knowing that that's the place
Зная, что это то место,
That freddie gets down and gets ya high
Где Фредди отрывается и накуривает тебя,
Without ever worryin' 'bout payment
Не беспокоясь о плате.
Freddie has a handle on
Фредди контролирует
All the things about this place
Всё в этом месте,
So you never have to even think about it
Так что тебе даже не нужно об этом думать.
Just have him hold on to some drinks and
Просто попроси его придержать для тебя пару напитков, и
Your tab's all paid
Твой счёт оплачен.
Let the good times roll
Пусть хорошие времена продолжаются.
And pour me anoher drink as a toast to old freddie
И налей мне ещё один стаканчик за старого Фредди,
The cat that's hip and where it was
Кота, который в теме, где всё было
And where it's at
И где всё есть.
He used to be such a solid old fella of the church
Раньше он был таким примерным прихожанином церкви,
He used to be so good boy
Раньше он был таким хорошим мальчиком.
He had his religion
У него была своя религия.
But now as the devil's moved in and had his way
Но теперь, когда дьявол вселился в него и взял своё,
You'll find that he can be tempted
Ты обнаружишь, что его можно соблазнить
With even the tiniest smidgen
Даже самой крошечной капелькой.
So drink up all this style
Так что выпей весь этот стиль,
Have a breakdown when he's around
Сломайся, когда он рядом.
And now my cat's you know that
А теперь, мой дорогой, ты знаешь, что
He'll fix somethin' up for you
Он что-нибудь для тебя приготовит,
Soon as he gets back around the bar
Как только вернётся за стойку.
It's such a brew
Это такой напиток,
You need another one to help you see it through
Тебе нужен ещё один, чтобы пережить это.
I heard him say that
Я слышала, как он сказал,
Speakin' of fred he's got the
Кстати о Фреде, у него
Ugly kind of face
Такое уродливое лицо,
That only a mom could love
Что только мать могла бы любить.
And i know
И я знаю,
Freddie don't play that
Фредди на это не ведётся.
The one to meet is freddie
Тот, с кем стоит познакомиться, - это Фредди.
He'll make your drink he's ready
Он приготовит тебе напиток, он готов.
Go see fred, you know where
Иди к Фреду, ты знаешь, где он.
He's my man he'll be there
Он мой парень, он будет там,
With shooters, and bottles
С рюмками и бутылками.
He'd love to get you drunk
Он был бы рад напоить тебя.
And you all know fred 'cause you need him
И вы все знаете Фреда, потому что он вам нужен.
You sure would love to meet him
Ты бы точно хотела с ним познакомиться.
Straight flyin' he's steady
Он прямо летит, он надёжен.
Freddie's got your substance
У Фредди есть то, что тебе нужно.
Free booze, free blues
Бесплатная выпивка, бесплатный блюз,
That's freddie
Это Фредди.
Free booze, free dues
Бесплатная выпивка, бесплатные взносы,
That's freddie
Это Фредди.
Free dues, free blues
Бесплатные взносы, бесплатный блюз,
That's fred
Это Фред.





Writer(s): Jon Hendricks, Miles Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.