Paroles et traduction Emilie-Claire Barlow - Haven't We Met?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haven't We Met?
Разве мы не встречались?
I've
ordered
some
rain
for
tomorrow
Я
заказала
дождь
на
завтра,
The
sky
will
be
sunny
but
wet
Небо
будет
солнечным,
но
мокрым.
When
out
of
nowhere,
you're
suddenly
there
Когда
вдруг
ниоткуда,
ты
неожиданно
появишься,
And
I
say
"Hey,
pardon
me,
haven't
we
met?"
И
я
скажу:
"Простите,
мы
разве
не
встречались?"
I've
ordered
some
sunshine
with
showers
Я
заказала
солнечный
свет
с
ливнями,
And
I've
got
my
scenery
set
И
я
уже
подготовила
декорации.
Right
there
with
a
thump,
our
umbrellas
gonna
bump
Прямо
там,
с
глухим
стуком,
наши
зонтики
столкнутся,
And
I
say
"Yea,
pardon
me,
haven't
we
met?
И
я
скажу:
"Да,
простите,
мы
разве
не
встречались?"
Ooo,
accidents
can
happen
О,
случайности
случаются,
And
into
one
I'm
gonna
slide
И
в
одну
из
них
я
собираюсь
попасть.
There's
a
good
chance
of
finding
romance
Есть
хороший
шанс
найти
романтику,
When
two
hearts
collide
Когда
два
сердца
сталкиваются.
And
I
know
that's
just
how
it
happened
И
я
знаю,
что
именно
так
все
и
было,
When
Romeo
met
Juliet
Когда
Ромео
встретил
Джульетту.
Somewhere
I
read
that
old
Romeo
said
Где-то
я
читала,
что
старый
Ромео
сказал:
"Pardon
me,
haven't
we
met?"
"Простите,
мы
разве
не
встречались?"
Ooo,
accidents
can
happen
О,
случайности
случаются,
And
into
one
I'm
gonna
slide
И
в
одну
из
них
я
собираюсь
попасть.
There's
a
good
chance
of
finding
me
a
little
romance
Есть
хороший
шанс
найти
немного
романтики
для
себя,
When
two
hearts
collide
Когда
два
сердца
сталкиваются.
And
I
know
that's
just
how
it
happened
И
я
знаю,
что
именно
так
все
и
было,
When
Romeo
met
Juliet
Когда
Ромео
встретил
Джульетту.
Somewhere
I
read
that
old
Romeo
said
Где-то
я
читала,
что
старый
Ромео
сказал:
Pardon
me,
he
said
pardon
me
Простите,
он
сказал,
простите,
He
said,
pardon
me
haven't
we
met...
Он
сказал:
"Простите,
мы
разве
не
встречались..."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruth Batchelor, Kenny Rankin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.