Paroles et traduction Emilie-Claire Barlow - Janvier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
tempête
a
cessé.
The
storm
has
ceased.
L′éther
vif
et
limpide.
The
ether
is
crisp
and
clear.
A
jeté
sur
le
fleuve
A
cast
of
silver
light
Un
tapis
d'argent
clair
Has
been
strewn
upon
the
river
Où
l′ardent
patineur
Where
the
ardent
skater
à
l'envol
intrépide
With
his
daring
flight
Glisse,
un
reflet
de
la
flamme
Glides,
a
reflection
of
the
flame
à
son
soulier
de
fer.
Upon
his
iron
shoe.
La
promeneuse,
The
walker,
Loin
de
son
boudoir
tépide.
Away
from
her
warm
boudoir.
Bravant
sous
les
peaux
d'ours
Braving
the
biting
air
Les
morsures
de
l′air.
Beneath
bear
skins.
Au
son
des
grelots
d′or
To
the
sound
of
golden
bells
De
son
cheval
rapide,
Of
her
swift
horse,
À
nos
yeux
éblouis
To
our
dazzled
eyes
Passe
comme
un
éclair.
Passes
like
a
flash.
Janvieeeeee-eeer
Januaaaa-ry
Et
puis,
pendant
les
nuits
froidement
idéales
And
then,
during
the
coldly
ideal
nights
Quand,
au
ciel,
des
lambeaux
d'aurores
boréales
When,
in
the
sky,
shreds
of
the
aurora
borealis
Battent
de
l′aile
ainsi
que
d'étranges
oiseaux
Flap
their
wings
like
strange
birds
Dans
les
salons
ambrés,
nouveaux
temples
d′idoles
In
the
amber
salons,
new
temples
of
idols
Aux
accords
de
l'orchestre,
au
feu
des
girandoles
To
the
chords
of
the
orchestra,
the
fire
of
chandeliers
Le
quadrille
joyeux
déroule
ses
réseaux.
The
joyful
quadrille
unravels
its
threads.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emilie-claire Barlow, Louis Fréchette, Steve Webster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.