Emilie-Claire Barlow - Like a Lover - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emilie-Claire Barlow - Like a Lover




Like a Lover
Словно возлюбленный
Duration03: 56
Продолжительность03: 56
Rank5, 385 (+1, 305) history
Место5, 385 (+1, 305) история
Charts- view all
Чарты- посмотреть все
Referring urlsview all
Ссылки- посмотреть все
Like a lover, the morning sun
Словно возлюбленный, утреннее солнце
Slowly rises and kisses you awake
Медленно встает и целует тебя, пробуждая ото сна
Your smile is soft and drowsy
Твоя улыбка нежна и сонна
As you let it play upon your face
Когда ты позволяешь ему играть на твоем лице
Oh, how I dream
Ах, как я мечтаю
I might be like the morning sun to you
Стать для тебя утренним солнцем
Like a lover, the river wind
Словно возлюбленный, речной ветер
Sighs and ripples its fingers through your hair
Вздыхает и перебирает пальцами твои волосы
Upon your cheek it lingers
На твоей щеке он задерживается
Never having known a sweeter place
Не зная места прекраснее
Oh, how I dream
Ах, как я мечтаю
I might be like the river wind to you
Стать для тебя речным ветром
How I envy a cup that nears your lips
Как я завидую чашке, что касается твоих губ
Let it be me, my love
Пусть это буду я, мой любимый
And a table that feels your fingertips
И столу, что чувствует твои пальцы
Let it be me, let me be your love
Пусть это буду я, позволь мне быть твоей любовью
Bring an end to the endless days and nights
Положить конец бесконечным дням и ночам
Without you
Без тебя
Like a lover, the velvet moon
Словно возлюбленный, бархатная луна
Shares your pillow and watches while you sleep
Делит с тобой подушку и наблюдает, как ты спишь
Its light arrives on tiptoe
Ее свет приходит на цыпочках
Gently taking you in its embrace
Нежно заключая тебя в свои объятия
Oh, how I dream
Ах, как я мечтаю
I might be like the velvet moon to you
Стать для тебя бархатной луной
(Bridge)
(Переход)
Oh, how I dream
Ах, как я мечтаю
I might be like the river wind to you
Стать для тебя речным ветром
How I envy a cup that nears your lips
Как я завидую чашке, что касается твоих губ
Let it be me, my love
Пусть это буду я, мой любимый
And a table that feels your fingertips
И столу, что чувствует твои пальцы
Let it be me, let me be your love
Пусть это буду я, позволь мне быть твоей любовью
Bring an end to the endless days and nights
Положить конец бесконечным дням и ночам
Without you
Без тебя
Like a lover, the velvet moon
Словно возлюбленный, бархатная луна
Shares your pillow and watches while you sleep
Делит с тобой подушку и наблюдает, как ты спишь
Its light arrives on tiptoe
Ее свет приходит на цыпочках
Gently taking you in its embrace
Нежно заключая тебя в свои объятия
Oh, how I dream
Ах, как я мечтаю
I might be like the velvet moon to you
Стать для тебя бархатной луной
I might be like the velvet moon to you
Стать для тебя бархатной луной
I might be like the velvet moon to you
Стать для тебя бархатной луной





Writer(s): Marilyn Bergman, Dorival Tostes Caymmi, Alan Bergman, Nelson Motta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.