Paroles et traduction Emilie-Claire Barlow - Pennies from Heaven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pennies from Heaven
Монетки с небес
A
long
time
ago,
a
million
years
B.C.
Давным-давно,
миллион
лет
до
нашей
эры,
The
best
things
in
life
were
absolutely
free
Лучшие
вещи
в
жизни
были
абсолютно
бесплатны.
But
no
one
appreciated
a
sky
that
was
always
blue
Но
никто
не
ценил
небо,
которое
всегда
было
голубым,
And
no
one
congratulated
a
moon
that
was
always
new
И
никто
не
восхищался
луной,
которая
всегда
была
новой.
So
it
was
planned
that
they
must
vanish
now
and
then
Поэтому
было
решено,
что
они
должны
исчезать
время
от
времени,
And
you
must
pay
before
you
get
them
back
again
И
ты
должен
заплатить,
прежде
чем
получить
их
обратно.
That′s
what
storms
are
made
for
Вот
для
чего
нужны
грозы,
And
you
shouldn't
be
afraid,
for-
И
тебе
не
стоит
бояться,
ведь
-
Every
time
it
rains,
it
rains
pennies
from
heaven
Каждый
раз,
когда
идет
дождь,
с
небес
падают
монетки.
Don′t
you
know
each
cloud
contains
pennies
from
heaven?
Разве
ты
не
знаешь,
что
каждое
облако
содержит
монетки
с
небес?
You'll
find
your
fortune
falling
all
over
the
town
Ты
найдешь
свое
состояние,
падающее
по
всему
городу,
Just
make
sure
that
your
umbrella
is
upside
down
Просто
убедись,
что
твой
зонт
перевернут.
And
trade
it
for
a
package
of
sunshine
and
flowers
И
обменяй
его
на
букет
солнца
и
цветов.
If
you
want
the
things
you
love,
you
must
have
showers
Если
ты
хочешь
то,
что
любишь,
должны
быть
дожди.
So,
when
you
hear
a
thunder,
don't
run
under
a
tree
Так
что,
когда
слышишь
гром,
не
беги
под
дерево,
There′ll
be
pennies
from
heaven
for
you
and
me
С
небес
упадут
монетки
для
тебя
и
меня.
Ooh,
every
time
it
rains,
it
rains
pennies
from
heaven
О,
каждый
раз,
когда
идет
дождь,
с
небес
падают
монетки.
Don′t
you
know
each
cloud
contains
pennies
from
heaven
Разве
ты
не
знаешь,
что
каждое
облако
содержит
монетки
с
небес?
You'll
find
your
fortune
falling
all
over
town
Ты
найдешь
свое
состояние,
падающее
по
всему
городу.
And
just
make
sure
that
your
umbrella
is
upside
down
И
просто
убедись,
что
твой
зонт
перевернут.
And
trade
it
for
a
package
of
sunshine
and
flowers
И
обменяй
его
на
букет
солнца
и
цветов.
If
you
want
the
things
you
love,
oh,
you
must
have
showers
Если
ты
хочешь
то,
что
любишь,
о,
должны
быть
дожди.
So,
when
you
hear
a
thunder,
don′t
run
under
a
tree
Так
что,
когда
слышишь
гром,
не
беги
под
дерево,
There'll
be
pennies
from
heaven
for
you
and-
С
небес
упадут
монетки
для
тебя
и
-
Pennies
from
heaven
for
me
Монетки
с
небес
для
меня.
There′ll
be
pennies
from
heaven
for
you
and
me
С
небес
упадут
монетки
для
тебя
и
меня.
For
you
and
me
Для
тебя
и
меня.
Pennies
from
heaven
for
you
and
me
Монетки
с
небес
для
тебя
и
меня.
For
you
and
me
Для
тебя
и
меня.
Pennies
from
heaven
for
you
and
me
Монетки
с
небес
для
тебя
и
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Johnston, Johnny Burke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.