Emilie-Claire Barlow - These Boots Are Made for Walkin' (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emilie-Claire Barlow - These Boots Are Made for Walkin' (Live)




These Boots Are Made for Walkin' (Live)
Эти сапоги созданы для ходьбы (Live)
You keep saying you got something for me
Ты всё твердишь, что у тебя есть что-то для меня,
Something you call love, but confess
Что-то, что ты называешь любовью, но признайся,
You've been messing where you shouldn't have been messing
Ты крутил шашни там, где не следовало,
And now someone else is getting all your best
И теперь кто-то другой получает всё самое лучшее от тебя.
These boots are made for walking
Эти сапоги созданы для ходьбы,
And that's just what they'll do
И именно это они и сделают.
One of these days these boots
В один прекрасный день эти сапоги
Are gonna walk all over you
Пройдутся прямо по тебе.
You keep lying when you ought to be truthing
Ты продолжаешь лгать, когда должен говорить правду,
You keep losing when you ought to not bet
Ты продолжаешь проигрывать, когда не следовало бы ставить,
You keep saming when you ought to be changing
Ты остаёшься прежним, когда должен меняться.
What's right is right, but you ain't been right yet
Что правильно, то правильно, но ты пока не был прав.
These boots are made for walking
Эти сапоги созданы для ходьбы,
And that's just what they'll do
И именно это они и сделают.
One of these days these boots
В один прекрасный день эти сапоги
Are gonna walk all over you
Пройдутся прямо по тебе.
You keep playing where you shouldn't be playing
Ты продолжаешь играть там, где не следовало бы играть,
And you keep thinking that you'll never get burnt, hah
И ты продолжаешь думать, что тебе это сойдёт с рук, ха!
I've just found me a brand new box of matches, yeah
Я только что нашла себе новую коробку спичек, да,
And what he knows you ain't had time to learn
И то, что он знает, ты ещё не успел выучить.
These boots are made for walking
Эти сапоги созданы для ходьбы,
And that's just what they'll do
И именно это они и сделают.
One of these days these boots
В один прекрасный день эти сапоги
Are gonna walk all over you
Пройдутся прямо по тебе.
Are you ready, boots?
Вы готовы, сапоги?
Start walking
Начинайте шагать!
You keep saying you got something for me
Ты всё твердишь, что у тебя есть что-то для меня,
Something you call love, but confess
Что-то, что ты называешь любовью, но признайся,
You've been messing where you shouldn't have been messing
Ты крутил шашни там, где не следовало,
And now someone else is getting all your best
И теперь кто-то другой получает всё самое лучшее от тебя.
These boots are made for walking
Эти сапоги созданы для ходьбы,
And that's just what they'll do
И именно это они и сделают.
One of these days these boots
В один прекрасный день эти сапоги
Are gonna walk all over you
Пройдутся прямо по тебе.
Are you ready, boots?
Вы готовы, сапоги?





Writer(s): Lee Hazlewood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.