Emilinha Borba - Tomara Que Chova - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emilinha Borba - Tomara Que Chova




Tomara Que Chova
Hoping It Rains
Tomara que chova
Hoping it rains
Três dias sem parar
Three days without stopping
Tomara que chova
Hoping it rains
Três dias sem parar
Three days without stopping
A minha grande mágoa
My greatest sorrow
É em casa não ter água
Is that there's no water at home
Eu preciso me lavar
I need to wash myself
Tomara que chova
Hoping it rains
Três dias sem parar
Three days without stopping
Tomara que chova
Hoping it rains
Três dias sem parar
Three days without stopping
A minha grande mágoa
My greatest sorrow
É em casa não ter água
Is that there's no water at home
Eu preciso me lavar
I need to wash myself
De promessa eu ando cheia
I'm full of promises
Quando conto a minha vida
When I tell my story
Ninguém quer acreditar
No one wants to believe me
Trabalho não me cansa
Work doesn't tire me
O que cansa é pensar
What tires me is thinking
Que em casa não tem água
That there's no water at home
Nem pra cozinhar
Not even for cooking
Tomara que chova
Hoping it rains
Três dias sem parar
Three days without stopping
Tomara que chova
Hoping it rains
Três dias sem parar
Three days without stopping
A minha grande mágoa
My greatest sorrow
É em casa não ter água
Is that there's no water at home
Eu preciso me lavar
I need to wash myself
Tomara que chova
Hoping it rains
Três dias sem parar
Three days without stopping
Tomara que chova
Hoping it rains
Três dias sem parar
Three days without stopping
A minha grande mágoa
My greatest sorrow
É em casa não ter água
Is that there's no water at home
Eu preciso me lavar
I need to wash myself
De promessa eu ando cheia
I'm full of promises
Quando conto a minha vida
When I tell my story
Ninguém quer acreditar
No one wants to believe me
Trabalho não me cansa
Work doesn't tire me
O que cansa é pensar
What tires me is thinking
Que em casa não tem água
That there's no water at home
Nem pra cozinhar
Not even for cooking
De promessa eu ando cheia
I'm full of promises
Quando conto a minha vida
When I tell my story
Ninguém quer acreditar
No one wants to believe me
Trabalho não me cansa
Work doesn't tire me
O que cansa é pensar
What tires me is thinking
Que em casa não tem água
That there's no water at home
Nem pra cozinhar
Not even for cooking
Tomara que chova
Hoping it rains
Três dias sem parar
Three days without stopping
Tomara que chova
Hoping it rains
Três dias sem parar
Three days without stopping
A minha grande mágoa
My greatest sorrow
É em casa não ter água
Is that there's no water at home
Eu preciso me lavar
I need to wash myself
Tomara que chova
Hoping it rains
Três dias sem parar
Three days without stopping
Tomara que chova
Hoping it rains
Três dias sem parar
Three days without stopping
A minha grande mágoa
My greatest sorrow
É em casa não ter água
Is that there's no water at home
Eu preciso me lavar
I need to wash myself





Writer(s): Paquito, Romeu Gentil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.