Szelesvasznu Ejszakak -
Emilio
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Szelesvasznu Ejszakak
Широкоэкранные ночи
Nincs
késő
még
Ещё
не
поздно
Nem
értem
miért
zárna
be
ez
a
hely
ez
a
hely
Не
пойму,
почему
это
место
закрывается,
это
место
Nem
lehet
nem
Не
может
быть
нет
Maradjon
és
te
csak
énekelj
Оставайся,
и
просто
пой
Mi
kéne
más
Что
ещё
нужно
Nem
fontos
vár–e
még
aki
rám
várt
Неважно,
ждёт
ли
ещё
кто-то
меня
Játszani
kell
Играть
нужно
Ahogyan
tervezzük
régen
már
Как
мы
задумывали
давно
Szélesvásznú
éjszakák
Широкоэкранные
ночи
Minden
pillanatban
új
irány
В
каждом
мгновении
новый
путь
Utolérhet
bármi
bárhol
épp
itt
talán
Всё
может
настичь
где
угодно,
может,
прямо
здесь
Színes
szélesvásznú
éjszakák
Яркие
широкоэкранные
ночи
Mikor
csak
egy
angyal
gondol
rád
Когда
лишь
ангел
думает
о
тебе
Amíg
földet
érsz
majd
egyszer
szépen
puhán
Пока
ты
мягко
коснёшься
земли
однажды
Szavakon
túl
За
границами
слов
Amiket
most
mind
elárulhatok
Которые
сейчас
я
могу
раскрыть
Itt
ez
a
dal
Вот
эта
песня
Amiben
végre
jól
elbújok
В
которой
наконец
я
хорошо
спрячусь
Időnk
van
még
У
нас
есть
время
A
holnap
várhat
most
nagyon
ráér
Завтра
подождёт,
сейчас
не
спешит
Játszani
kell
Играть
нужно
Ameddig
tényleg
elfáradnék
Пока
я
действительно
не
устану
Szélesvásznú
éjszakák
Широкоэкранные
ночи
Minden
pillanatban
új
irány
В
каждом
мгновении
новый
путь
Amíg
földet
érsz
majd
egyszer
szépen
puhán
Пока
ты
мягко
коснёшься
земли
однажды
Színes
szélesvásznú
éjszakák
Яркие
широкоэкранные
ночи
Mikor
csak
egy
angyal
gondol
rád
Когда
лишь
ангел
думает
о
тебе
Amíg
földet
érsz
majd
egyszer
szépen
puhán
Пока
ты
мягко
коснёшься
земли
однажды
Szélesvásznú
éjszakák
Широкоэкранные
ночи
Minden
pillanatban
új
irány
В
каждом
мгновении
новый
путь
Utolérhet
bármi
bárhol
épp
itt
talán
Всё
может
настичь
где
угодно,
может,
прямо
здесь
Színes
szélesvásznú
éjszakák
Яркие
широкоэкранные
ночи
Mikor
csak
egy
angyal
gondol
rád
Когда
лишь
ангел
думает
о
тебе
Amíg
földet
érsz
majd
egyszer
szépen
puhán
Пока
ты
мягко
коснёшься
земли
однажды
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emil Jellinek, Aron Kiss, Peter Pal Hetesi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.