Emilio Corleone - Shake - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emilio Corleone - Shake




Shake
Shake
Es ist nicht immer leicht - dieses Leben, sammle all deine Kraft, du musst jetzt alles geben Es fällt uns manchmal schwer...
It's not always easy - this life, gather all your strength, you have to give it your all It's hard for us sometimes...
Doch dieses Leben bietet so viel mehr Heut wird ein guter Tag, heute geht gar nichts schief Du stehst morgens auf...
But this life offers so much more Today will be a good day, nothing will go wrong today You get up in the morning...
Du hörst dein Lieblingslied Das Schicksal wird es gut mein' - ja klar das denkst du dir Du rechnest nicht damit, dass du heute einen Mensch verlierst!
You hear your favorite song Fate will be good to me - yeah, of course you think that You don't expect to lose a person today!
Ja wie der Schein trügt, du machst dir keine Sorgen
Yes, how appearances are deceiving, you don't worry
Es ist nicht immer leicht - dieses Leben, sammle all deine Kraft, du musst jetzt alles geben
It's not always easy - this life, gather all your strength, you have to give it your all
Doch vielleicht bleibt heute, heute ohne morgen
But maybe today will remain, today without tomorrow
Wir sind jung, wir sind frei, wir genießen das Leben Wir sollten den liebsten, jeden Tag vergeben!
We are young, we are free, we enjoy life We should forgive our loved ones every day!
Denn morgen kann vorbei sein, alles ist vergänglich Nachts wach, achtsam, panisch und ängstlich Und du sagst dein Schatz...
Because tomorrow can be over, everything is perishable Awake at night, attentive, panicked, and anxious And you say your darling...
Du willst ihn nie verlieren Falscher Ort, falscher Tag, es kann passieren!
You never want to lose him Wrong place, wrong day, it can happen!
Deine Eltern sagen dir immer pass auf dich auf Zeig Respekt und sag danke...
Your parents always tell you to take care Show respect and say thank you...
Schau zu Ihnen auf Alles vergeht, jeder Tag ein Stück Leben Akzeptier deine Welt - und tanz durch den Regen
Look up to them Everything passes, every day a piece of life Accept your world - and dance through the rain
Es ist nicht immer leicht - dieses Leben, sammle all deine Kraft, du musst jetzt alles geben Es fällt uns manchmal schwer...
It's not always easy - this life, gather all your strength, you have to give it your all It's hard for us sometimes...
Doch dieses Leben bietet so viel mehr... (
But this life offers so much more... (
Es bietet so viel mehr...) Sei stark...
It offers so much more...) Be strong...
Geh raus...
Get out...
Und mach einfach was draus (
And just do what's out there (
Mach was draus)...
Do what's out there)...
Sei stark...
Be strong...
Geh raus...
Get out...
Und mach einfach was draus Mach was draus...
And just do what's out there Do what's out there...
Mach was draus Wir leben alle nur einmal, ein einziges Mal Mach was aus dein' Leben, denn nur du hast die Wahl Jede bittere Erfahrung, macht dich doch nur stärker!
Do what's out there We all only live once, a single time Make something of your life because only you have the choice Every bitter experience only makes you stronger!
Wirklich jeder Tiefschlag, mach dich ein Stück härter!
Really every blow makes you a bit harder!
Wofür hat der Gott dir denn Leben geschenkt?
Why did God give you life?
Dafür dass du versagst oder dafür dass du kämpfst?
For you to fail or for you to fight?
Träume scheinen weit, du kannst es schaffen wirklich!
Dreams seem far away, you can really do it!
Was Bruder vielleicht?
What brother maybe?
Ja Bruder wirklich!
Yeah brother really!
Und ich will raus hier, hebt die Gläser auf ein gutes Leben!
And I want to get out here, raise your glasses to a good life!
Du musst jetzt alles geben und hör auf viel zu reden!
You have to give everything now and stop talking too much!
Wir waren jung, wir werden älter dann alt und schwach...
We were young, we'll get older then old and weak...
Heut ist ein guter Tag...
Today is a good day...
Denn du lebst!
Because you're alive!
Und lern zu schätzen, was dein liebsten für dich tun Sei ein Kämpfer, anstatt dich immer auszuruhen Du musst doch geben, nicht immer nur nehm'n Hol alles aus dir raus - und schätze dieses Leben Es ist nicht immer leicht - dieses Leben, sammle all deine Kraft, du musst jetzt alles geben Es fällt uns manchmal schwer...
And learn to appreciate what your loved ones do for you Be a fighter instead of always resting You have to give, not always just take Get everything out of you - and appreciate this life It's not always easy - this life, gather all your strength, you have to give it your all It's hard for us sometimes...
Doch dieses Leben bietet so viel mehr... (
But this life offers so much more... (
Es bietet so viel mehr...) Sei stark...
It offers so much more...) Be strong...
Geh raus...
Get out...
Und mach einfach was draus (
And just do what's out there (
Mach was draus)...
Do what's out there)...
Sei stark...
Be strong...
Geh raus...
Get out...
Und mach einfach was draus Mach einfach was draus, egal was man dir sagt!
And just do what's out there Do what's out there no matter what they tell you!
Akzeptiere dieses Leben, egal nach welcher Tat...!
Accept this life no matter what you did...!
Du musst verzeihen können Und nicht nach hinten schauen Denn es ist...
You have to be able to forgive And not look back Because it is...
Es ist nicht immer leicht Es ist nicht immer leicht - dieses Leben, sammle all deine Kraft, du musst jetzt alles geben Es fällt uns manchmal schwer...
It's not always easy It's not always easy - this life, gather all your strength, you have to give it your all It's hard for us sometimes...
Doch dieses Leben bietet so viel mehr... (
But this life offers so much more... (
Es bietet so viel mehr...) Sei stark...
It offers so much more...) Be strong...
Geh raus...
Get out...
Und mach einfach was draus (
And just do what's out there (
Mach was draus)...
Do what's out there)...
Sei stark...
Be strong...
Geh raus...
Get out...
Und mach einfach was draus
And just do what's out there






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.