Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay Que Saber Perder
Man muss verlieren können
Cuando
un
amor
se
va
Wenn
eine
Liebe
geht
Que
desesperación
Welch
eine
Verzweiflung
Cuando
un
cariño
vuela
Wenn
eine
Zuneigung
davonfliegt
Nada
consuela
mi
corazón
Nichts
tröstet
mein
Herz
Dan
ganas
de
llorar
Man
möchte
weinen
No
es
fácil
olvidar
Es
ist
nicht
leicht
zu
vergessen
Al
querer
que
nos
deja
Die
Liebe,
die
uns
verlässt
Y
que
se
aleja
sin
compasión
Und
die
sich
ohne
Mitleid
entfernt
No
puedo
comprender
Ich
kann
nicht
verstehen
Que
cosa
es
el
amor
Was
die
Liebe
ist
Si
lo
que
mas
quería
Wenn
die,
die
ich
am
meisten
liebte,
Si
el
alma
mía
me
abandono
Wenn
sie,
meine
Seele,
mich
verließ
Pero
no
hay
que
llorar
Aber
man
darf
nicht
weinen
Hay
que
saber
perder
Man
muss
verlieren
können
Lo
mismo
pierde
un
hombre
Ein
Mann
verliert
genauso
Que
una
mujer
Wie
eine
Frau
No
puedo
comprender
Ich
kann
nicht
verstehen
Que
cosa
es
el
amor
Was
die
Liebe
ist
Si
lo
que
mas
quería
Wenn
die,
die
ich
am
meisten
liebte,
Si
el
alma
mía
me
abandono
Wenn
sie,
meine
Seele,
mich
verließ
Pero
no
hay
que
llorar
Aber
man
darf
nicht
weinen
Hay
que
saber
perder
Man
muss
verlieren
können
Lo
mismo
pierde
un
hombre
Ein
Mann
verliert
genauso
Que
una
mujer
Wie
eine
Frau
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ABEL DOMINGUEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.