Paroles et traduction Emilio Navaira - Decidete Ya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ando
buscando
un
amor
y
es
preciso
encontrar
Looking
for
a
love
and
it's
urgent
to
find
Alguien
que
llene
el
vacío
de
mi
soledad
Someone
who
can
fill
the
void
of
my
loneliness
Alguien
que
me
extienda
su
mano
Someone
who
extends
their
hand
Alguien
que
me
llene
de
amor
Someone
who
fills
me
with
love
Alguien
que
consuele
el
llanto
de
mi
corazón
Someone
that
comforts
my
heart's
tears
Y
busco
un
amor
que
me
haga
feliz
And
I
seek
a
love
that
makes
me
happy
Yo
ya
no
quiero
sufrir
jamás
I
don't
want
to
suffer
anymore
Quizás
tu
puedes
ser
la
dueña
de
mi
Maybe
you
can
be
my
mistress
Anda
decídete
ya
Come
on,
make
up
your
mind
now
Y
busco
un
amor
que
me
haga
feliz
And
I
seek
a
love
that
makes
me
happy
Yo
ya
no
quiero
sufrir
jamás
I
don't
want
to
suffer
anymore
Quizá
tu
puedas
ser
la
dueña
de
mi
Maybe
you
can
be
the
mistress
of
me
Anda
decídete
ya
Come
on,
make
up
your
mind
now
Ando
buscando
un
amor
y
es
preciso
encontrar
Looking
for
a
love
and
it's
urgent
to
find
Alguien
que
encienda
la
luz
en
esta
obscuridad
Someone
to
light
up
this
darkness
Alguien
que
me
entregue
su
alma
Someone
who
can
give
me
their
soul
Alguien
que
me
quite
el
dolor
Someone
who
takes
my
pain
away
Alguien
que
sane
la
herida
de
mi
corazón
Someone
who
heals
the
wound
of
my
heart
Y
busco
un
amor
que
me
haga
feliz
And
I
seek
a
love
that
makes
me
happy
Yo
ya
no
quiero
sufrir
jamás
I
don't
want
to
suffer
anymore
Quizás
tu
puedes
ser
la
dueña
de
mi
Maybe
you
can
be
the
mistress
of
me
Anda
de
siete
ya
Come
on,
right
now
Y
busco
un
amor
que
me
haga
feliz
And
I
seek
a
love
that
makes
me
happy
Yo
ya
no
quiero
sufrir
jamás
I
don't
want
to
suffer
anymore
Quizá
tu
puedas
ser
la
dueña
de
mi
Maybe
you
can
be
the
mistress
of
me
Anda
decídete
ya
Come
on,
make
up
your
mind
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Martinez Alvarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.