Paroles et traduction Emilio Navaira - Parece Que
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las
cosas
que
dijimos
sin
hablar
Слова,
что
мы
сказали
без
слов,
Cuando
nos
conocimos
Когда
познакомились?
A
donde
iran,
a
donde
iran
Куда
уйдут,
куда
уйдут
Los
sueños
ke
se
fueron
a
volvar
Мечты,
что
должны
были
вернуться,
Y
ke
jamas
cumplimos
И
которые
мы
так
и
не
осуществили?
Se
nota
que
ai
algo
Заметно,
что
что-то
Entre
nosotros
ke
cambio
Между
нами
изменилось.
Sera
ke
nuestro
amor
se
esta
acabando
Может,
наша
любовь
угасает?
Parece
ke
tu
i
yo
mi
amor
Кажется,
мы
с
тобой,
любовь
моя,
Ya
no
tenemos
nada
ke
decirnos
Больше
не
можем
ничего
сказать
друг
другу.
Ke
todo
termino
Что
все
кончено.
Parece
ke
tu
i
yo
mi
amor
Кажется,
мы
с
тобой,
любовь
моя,
Ya
no
tenemos
mucho
ke
decirnos
Нам
больше
не
о
чем
говорить.
Si
akaso
nadamas
decir
adios
Разве
что
только
попрощаться.
A
donde
iran,
a
donde
iran
Куда
уйдут,
куда
уйдут
Los
besos
ke
nos
dimos
una
vez
Поцелуи,
которыми
мы
когда-то
обменивались?
A
donde
ira
el
cariño
Куда
уйдет
нежность?
A
donde
iran,
a
donde
iran
Куда
уйдут,
куда
уйдут
Las
huellas
de
mis
manos
en
tu
piel
Следы
моих
рук
на
твоей
коже?
Las
borrara
el
olvida
Их
сотрет
забвение.
Se
nota
que
ai
algo
Заметно,
что
что-то
Entre
nosotros
ke
cambio
Между
нами
изменилось.
Sera
ke
nuestro
amor
se
esta
acabando
Может,
наша
любовь
угасает?
Parece
ke
tu
i
yo
mi
amor
Кажется,
мы
с
тобой,
любовь
моя,
Ya
no
tenemos
nada
ke
decirnos
Больше
не
можем
ничего
сказать
друг
другу.
Ke
todo
termino
Что
все
кончено.
Parece
ke
tu
i
yo
mi
amor
Кажется,
мы
с
тобой,
любовь
моя,
Ya
no
tenemos
mucho
ke
decirnos
Нам
больше
не
о
чем
говорить.
Si
akaso
nadamas
decir
adios
Разве
что
только
попрощаться.
Parece
ke
tu
i
yo
mi
amor
Кажется,
мы
с
тобой,
любовь
моя,
Ya
no
tenemos
nada
ke
decirnos
Больше
не
можем
ничего
сказать
друг
другу.
Ke
todo
termino
Что
все
кончено.
Parece
ke
tu
i
yo
mi
amor
Кажется,
мы
с
тобой,
любовь
моя,
Ya
no
tenemos
mucho
ke
decirnos
Нам
больше
не
о
чем
говорить.
Si
akaso
nadamas
decir
adios
Разве
что
только
попрощаться.
Parece
ke
tu
i
yo
mi
amor
Кажется,
мы
с
тобой,
любовь
моя,
Tu
i
yo
mi
amor
Ты
и
я,
любовь
моя?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luna Miguel A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.