Emilio Navaira - Te Esperare Toda la Vída - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emilio Navaira - Te Esperare Toda la Vída




Te Esperare Toda la Vída
I Will Wait for You All My Life
Ace no se cuanto tiempo ya
I don't know how long it has been
Ke no se nada de ti
Since I last heard from you
Ke no se si te va bien si te va mal
I don't know if you are well or unwell
I si piensas un pokito en mi
And if you think about me a little bit
Muchas veces me atrevido a preguntar
Many times I have dared to ask
A tus amigos ke a pasado con tu vida
Your friends what has happened to your life
I me dicen otra vez ke stas mui bien
And they tell me again that you are very well
Ke ace tiempo me dejaste de kerer
That it has been a long time since you stopped loving me
Y yo sigo con mi herida
And I continue with my wound
Pero ke terkedad la mia
But how stubborn I am
Sigo aferrado a tu recuerdo
I am still clinging to your memory
Estoy llorando desde el dia de tu partida
I have been crying since the day you left
I no e podido arrancarte de mi vida
And I have not been able to tear you from my life
Pero ke terkedad la mia
But how stubborn I am
Ke le dice al corazon ke no te olvida
To tell my heart not to forget you
I aunke me digan ke jamas regresaras te esperare toda la vida
And although they tell me that you will never return, I will wait for you all my life
Pero ke terkedad la mia
But how stubborn I am
Sigo aferrado a tu recuerdo
I am still clinging to your memory
Estoy llorando desde el dia de tu partida
I have been crying since the day you left
I no e podido arrancarte de mi vida
And I have not been able to tear you from my life
Pero ke terkedad la mia
But how stubborn I am
Ke le dice al corazon ke no te olvida
To tell my heart not to forget you
I aunke me digan ke jamas regresaras te esperare toda la vida
And although they tell me that you will never return, I will wait for you all my life





Writer(s): Luis Gerardo Padilla Riojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.