Paroles et traduction Emilio Navaira - Te Esperare Toda la Vída
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Esperare Toda la Vída
Буду ждать тебя всю жизнь
Ace
no
se
cuanto
tiempo
ya
Уже
не
знаю,
сколько
времени
прошло,
Ke
no
se
nada
de
ti
С
тех
пор,
как
ничего
о
тебе
не
слышно.
Ke
no
se
si
te
va
bien
si
te
va
mal
Не
знаю,
как
у
тебя
дела,
хорошо
или
плохо,
I
si
piensas
un
pokito
en
mi
И
думаешь
ли
ты
хоть
немного
обо
мне.
Muchas
veces
me
atrevido
a
preguntar
Много
раз
я
осмеливался
спросить
A
tus
amigos
ke
a
pasado
con
tu
vida
У
твоих
друзей,
что
случилось
с
твоей
жизнью,
I
me
dicen
otra
vez
ke
stas
mui
bien
И
они
снова
говорят,
что
у
тебя
все
хорошо,
Ke
ace
tiempo
me
dejaste
de
kerer
Что
ты
давно
разлюбила
меня.
Y
yo
sigo
con
mi
herida
А
я
все
еще
живу
с
этой
раной.
Pero
ke
terkedad
la
mia
Но
какое
же
у
меня
упрямство,
Sigo
aferrado
a
tu
recuerdo
Я
все
еще
держусь
за
твои
воспоминания.
Estoy
llorando
desde
el
dia
de
tu
partida
Я
плачу
с
того
дня,
как
ты
ушла,
I
no
e
podido
arrancarte
de
mi
vida
И
не
смог
вырвать
тебя
из
своей
жизни.
Pero
ke
terkedad
la
mia
Но
какое
же
у
меня
упрямство,
Ke
le
dice
al
corazon
ke
no
te
olvida
Которое
говорит
моему
сердцу
не
забывать
тебя.
I
aunke
me
digan
ke
jamas
regresaras
te
esperare
toda
la
vida
И
хотя
мне
говорят,
что
ты
никогда
не
вернешься,
я
буду
ждать
тебя
всю
жизнь.
Pero
ke
terkedad
la
mia
Но
какое
же
у
меня
упрямство,
Sigo
aferrado
a
tu
recuerdo
Я
все
еще
держусь
за
твои
воспоминания.
Estoy
llorando
desde
el
dia
de
tu
partida
Я
плачу
с
того
дня,
как
ты
ушла,
I
no
e
podido
arrancarte
de
mi
vida
И
не
смог
вырвать
тебя
из
своей
жизни.
Pero
ke
terkedad
la
mia
Но
какое
же
у
меня
упрямство,
Ke
le
dice
al
corazon
ke
no
te
olvida
Которое
говорит
моему
сердцу
не
забывать
тебя.
I
aunke
me
digan
ke
jamas
regresaras
te
esperare
toda
la
vida
И
хотя
мне
говорят,
что
ты
никогда
не
вернешься,
я
буду
ждать
тебя
всю
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Gerardo Padilla Riojas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.