Paroles et traduction Emilio Navaira - Ya No Me Pones Atencion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Me Pones Atencion
I No Longer Get Your Attention
Ya
no
me
quieres
You
don't
love
me
anymore
Pues,
¿qué
te
pasa,
hermano?
What's
the
matter
with
you,
honey?
Ya
no
me
ponen
atención
I
no
longer
get
your
attention
Ya
no
me
pones
atención
I
no
longer
get
your
attention
Te
escribo
cartas,
no
has
contestado,
mi
amor
I
write
you
letters,
my
love,
but
you
don't
reply
Te
llevo
serenata,
me
cierra
la
ventana
I
serenade
you,
but
you
close
the
window
on
me
Ya
no
me
pones
atención
I
no
longer
get
your
attention
Sé
que
todavía
me
quieres
I
know
you
still
love
me
Te
lo
miro
en
tus
ojos
I
can
see
it
in
your
eyes
Mi
corazón
te
pertenece
y
tú
My
heart
belongs
to
you,
and
you
Ya
no
me
pones
atención
I
no
longer
get
your
attention
No
se
me
ha
caído
la
bandera
de
tu
amor
I
haven't
given
up
on
your
love
Como
soldado,
sigo
peleando
por
tu
amor
Like
a
soldier,
I
keep
fighting
for
your
love
No
se
me
ha
caído
la
bandera
de
tu
amor
I
haven't
given
up
on
your
love
Sigo
peleando
I
will
keep
fighting
Hasta
que
muera
Until
I
die
O
me
pongas
atención
Or
you
give
me
your
attention
Ya
no
me
pones
atención
I
no
longer
get
your
attention
Te
escribo
cartas,
no
has
contestado,
mi
amor
I
write
you
letters,
my
love,
but
you
don't
reply
Te
llevo
serenata,
me
cierras
la
ventana
I
serenade
you,
but
you
close
the
window
on
me
Ya
no
me
pones
atención
I
no
longer
get
your
attention
Sé
que
todavía
me
quieres
I
know
you
still
love
me
Te
lo
miro
en
tus
ojos
I
can
see
it
in
your
eyes
Mi
corazón
te
pertenece
y
tú
My
heart
belongs
to
you,
and
you
Ya
no
me
pones
atención
I
no
longer
get
your
attention
No
se
me
ha
caído
la
bandera
de
tu
amor
I
haven't
given
up
on
your
love
Como
soldado,
sigo
peleando
por
tu
amor
Like
a
soldier,
I
keep
fighting
for
your
love
No
se
me
ha
caído
la
bandera
de
tu
amor
I
haven't
given
up
on
your
love
Sigo
peleando
I
will
keep
fighting
Hasta
que
muera
Until
I
die
O
me
pongas
atención
Or
you
give
me
your
attention
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Navaira Raul H
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.