Emilio Rojas - Hold it Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emilio Rojas - Hold it Down




Hold it Down
Держу Всё Под Контролем
I don't need no one to hold it down
Мне не нужен никто, чтобы держать всё под контролем
My homies know when to hold it down
Мои братья знают, когда нужно держать всё под контролем
My lady got it, she hold it down
Моя милая справляется, она держит всё под контролем
I get it poppin', I hold it down
Я завожу толпу, я держу всё под контролем
I don't need no one to hold it down
Мне не нужен никто, чтобы держать всё под контролем
My homies know when to hold it down
Мои братья знают, когда нужно держать всё под контролем
My lady got it, she hold it down
Моя милая справляется, она держит всё под контролем
I get it poppin', I hold it down
Я завожу толпу, я держу всё под контролем
I don't need no one to hold it down
Мне не нужен никто, чтобы держать всё под контролем
My homies know when to hold it down
Мои братья знают, когда нужно держать всё под контролем
My lady got it, she hold it down
Моя милая справляется, она держит всё под контролем
I get it poppin', I hold it down
Я завожу толпу, я держу всё под контролем
Hold it down, hold it down, hold it down, hold it down
Держу под контролем, держу под контролем, держу под контролем, держу под контролем
I'm goin' right to the top, can't nobody stop it, I'm focused now
Я иду прямо к вершине, никто не может остановить меня, теперь я сосредоточен
I don't need no one to hold it down
Мне не нужен никто, чтобы держать всё под контролем
My homies know when to hold it down
Мои братья знают, когда нужно держать всё под контролем
My lady got it, she hold it down
Моя милая справляется, она держит всё под контролем
I get it poppin', I hold it down
Я завожу толпу, я держу всё под контролем
Hold it down, hold it down, hold it down, hold it down
Держу под контролем, держу под контролем, держу под контролем, держу под контролем
I'm goin' right to the top and they know it now
Я иду прямо к вершине, и теперь они это знают
Ain't nobody took these risks, nah
Никто не рисковал так, как я, нет
I don't owe nobody else shit, nah
Я никому ничего не должен, нет
Everybody wanna act down
Все хотят казаться крутыми
But they be the ones like put me on the list, no
Но они из тех, кто просит: "Впиши меня в список", нет
Better pay me my cash, yeah
Лучше заплатите мне наличными, да
Blood money for my art, yeah
Кровавые деньги за мое искусство, да
I know when I make my splash
Я знаю, когда добьюсь успеха
That I'mma be the one that's swimmin' with sharks
Что я буду тем, кто плавает с акулами
Hold it down, I'm in the studio sleepin'
Держу всё под контролем, я сплю в студии
I got off of tour and my roommate just stole my shit
Я вернулся с гастролей, и мой сосед по комнате просто украл мои вещи
I learned a healthy distrust for the women I fuck
Я научился здоровому недоверию к женщинам, с которыми сплю
And the people I'm homies with
И к людям, с которыми я дружу
Petty shit isn't important, nah
Мелочи не важны, нет
I'm gettin' to live what I dream about
Я живу своей мечтой
I been runnin' from devils forever
Я вечно бежал от дьяволов
But I'm exercisin' my demons now
Но теперь я упражняю своих демонов
'Cause all of the homies are eatin'
Потому что все мои братья на коне
My haters lookin' anemic
Мои ненавистники выглядят анемичными
Doubters done turned to believers
Сомневающиеся превратились в верующих
'Cause we took the long way, it's scenic
Потому что мы пошли длинным путем, он живописный
Nobody did me no favors
Никто не делал мне одолжений
I only took what I needed
Я брал только то, что мне нужно
I made my share of mistakes
Я совершил свою долю ошибок
But I learned from it, I don't repeat it
Но я учился на них, я не повторяю их
I don't need no one to hold it down
Мне не нужен никто, чтобы держать всё под контролем
My homies know when to hold it down
Мои братья знают, когда нужно держать всё под контролем
My lady got it, she hold it down
Моя милая справляется, она держит всё под контролем
I get it poppin', I hold it down
Я завожу толпу, я держу всё под контролем
Hold it down, hold it down, hold it down, hold it down
Держу под контролем, держу под контролем, держу под контролем, держу под контролем
I'm goin' right to the top, can't nobody stop it, I'm focused now
Я иду прямо к вершине, никто не может остановить меня, теперь я сосредоточен
I don't need no one to hold it down
Мне не нужен никто, чтобы держать всё под контролем
My homies know when to hold it down
Мои братья знают, когда нужно держать всё под контролем
My lady got it, she hold it down
Моя милая справляется, она держит всё под контролем
I get it poppin', I hold it down
Я завожу толпу, я держу всё под контролем
Hold it down, hold it down, hold it down, hold it down
Держу под контролем, держу под контролем, держу под контролем, держу под контролем
I'm goin' right to the top and they know it now
Я иду прямо к вершине, и теперь они это знают
Now they know the city is mine, yeah
Теперь они знают, что город мой, да
Everybody pay respect, yeah
Все проявляют уважение, да
Can't nobody stop my grind, nah
Никто не может остановить мой труд, нет
I don't even waste my breath, nah
Я даже не трачу свое дыхание попусту, нет
Used to run around uptown, yeah
Раньше бегал по центру города, да
All the homies chased them checks, yeah
Все братья гонялись за деньгами, да
I don't keep the fake ones round
Я не держу фальшивых рядом
I don't wanna be the one to break that bread
Я не хочу быть тем, кто делится хлебом с ними
I hold it down, I learned the ones that are runnin' they mouth
Я держу всё под контролем, я узнал, что те, кто треплются
Like they about it the ones that'll never do it
Как будто они готовы на всё, никогда этого не сделают
They just pretendin' but like the death penalty
Они просто притворяются, но, как и смертная казнь,
Homie, it's all about execution
Братан, всё дело в исполнении
I don't be stressin' about a thing
Я ни о чем не переживаю
Drama done made me emotionless
Драма сделала меня бесчувственным
But I be questionin' everything
Но я все подвергаю сомнению
Like I gotta know what your motive is
Как будто я должен знать, каковы твои мотивы
Now I'm in total control of it
Теперь я полностью контролирую это
Nothing is breakin' my focusin'
Ничто не нарушает мою концентрацию
All of my enemies foldin'
Все мои враги сдаются
'Cause they playin' Russian Roulette with a loaded clip
Потому что они играют в русскую рулетку с заряженным револьвером
Foreign whip, foreign fit
Иностранная тачка, иностранный прикид
What I'm in, you not affordin' it
То, что у меня есть, ты не можешь себе позволить
Don't come to me with your hands out
Не подходи ко мне с протянутой рукой
If you hit up my phone, I'mma forward it
Если ты позвонишь мне, я переадресую звонок






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.