Paroles et traduction Emilio Rojas - I Hate Donald Trump
I Hate Donald Trump
Я ненавижу Дональда Трампа
It
has
not
been
easy
for
me
Мне
было
нелегко,
And
you
know,
I
started
off
in
Brooklyn
И
ты
знаешь,
я
начинал
в
Бруклине.
My
father
gave
me
a
small
loan
of
a
million
dollars
Мой
отец
дал
мне
небольшой
кредит
в
миллион
долларов.
Yeah,
Donald's
daddy
was
a
Klansmen
Ага,
папаша
Дональда
был
в
Ку-клукс-клане,
He
was
spreadin'
hate
back
then
Он
распространял
ненависть
еще
тогда,
Got
arrested
in
'27
for
hate
speech
against
black
men
Его
арестовали
в
27-ом
за
разжигание
ненависти
к
черным.
Now
his
son
is
on
the
same
shit
Теперь
его
сынок
занимается
тем
же
самым
дерьмом.
I
guess
that
he
raisin'
him
wrong
Думаю,
он
его
неправильно
воспитал.
I
guess
that
the
apple
does
not
fall
that
far
from
the
tree
Яблоко
от
яблони
недалеко
падает.
That
they
hang
the
minorities
on
Они
вешают
меньшинства,
Buildin'
his
wealth
on
the
backs
of
the
poor
Строят
свое
благополучие
на
спинах
бедняков,
Usin'
illegals
to
work
in
his
buildings
Используют
нелегалов
для
работы
на
своих
стройках,
And
then
when
they
finished,
he
wanna
deport
А
когда
те
заканчивают,
он
хочет
их
депортировать.
Hold
up
(hold
up),
man,
fuck
that
mothafucka
Погоди
(погоди),
да
пошел
этот
ублюдок!
Man,
he
gon'
have
to
pay,
he
the
first
one
Он
еще
заплатит,
он
первый,
Reppin'
for
the
klan
on
live
tv
in
a
bad
toupee
Кто
представляет
клан
по
телику
в
хреновом
парике.
I
ain't
watch
the
debates
'cause
that
shit
was
like
a
circus
act
Я
не
смотрел
дебаты,
потому
что
это
было
похоже
на
цирк.
And
the
worst
part
about
the
whole
thing
is
America
gon'
vote
for
that
А
самое
худшее
во
всем
этом
то,
что
Америка
за
него
проголосует.
I
hate
Donald
Trump,
he's
a
racist
piece
of
shit
Я
ненавижу
Дональда
Трампа,
он
- кусок
расистского
дерьма.
I
hate
Donald
Trump,
he
can
suck
my
dick
Я
ненавижу
Дональда
Трампа,
он
может
отсосать
у
меня.
I
hate
Donald
Trump,
he's
such
a
fuckin'
prick
Я
ненавижу
Дональда
Трампа,
он
такой
долбаный
мудак.
I
hate
Donald
Trump,
I
hate
Donald
Trump
Я
ненавижу
Дональда
Трампа,
я
ненавижу
Дональда
Трампа.
I
hate
Donald
Trump,
he's
a
racist
piece
of
shit
Я
ненавижу
Дональда
Трампа,
он
- кусок
расистского
дерьма.
I
hate
Donald
Trump,
he
can
suck
my
dick
Я
ненавижу
Дональда
Трампа,
он
может
отсосать
у
меня.
I
hate
Donald
Trump,
he's
such
a
fuckin'
prick
Я
ненавижу
Дональда
Трампа,
он
такой
долбаный
мудак.
I
hate
Donald
Trump,
I
hate
Donald
Trump
Я
ненавижу
Дональда
Трампа,
я
ненавижу
Дональда
Трампа.
(I
will
build
a
better
wall
and
I
will
build
it
for
250
(Я
построю
стену
получше,
и
я
построю
ее
за
250,
And
Mexico
will
pay
for
it)
И
Мексика
за
нее
заплатит.)
(Donald
J.
Trump
is
calling
for
a
total
shutdown
(Дональд
Дж.
Трамп
призывает
к
полному
запрету
Of
Muslims
entering
the
United
States)
На
въезд
мусульман
в
Соединенные
Штаты.)
He
wanna
build
a
wall
at
the
border
Он
хочет
построить
стену
на
границе
And
ban
the
Muslims,
ban
the
Muslims
И
запретить
мусульман,
запретить
мусульман,
But
CEOs'll
steal
millions
and
still
pass
customs
Но
генеральные
директора
украдут
миллионы
и
все
равно
пройдут
таможню,
And
we
can't
touch
'em,
how
we
gon'
save
our
economy
И
мы
ничего
не
сможем
с
этим
поделать.
Как
мы
спасем
нашу
экономику,
When
his
businesses
done
went
bankrupt?
Если
его
бизнес
обанкротился?
And
how
he
gon'
tell
us
about
family
И
как
он
может
рассказывать
нам
о
семье,
When
his
ex
wife
said
he
can't
be
trusted?
Если
его
бывшая
жена
сказала,
что
ему
нельзя
доверять?
I
hate
Donald
Trump
(I
hate
Donald
Trump)
Я
ненавижу
Дональда
Трампа
(Я
ненавижу
Дональда
Трампа).
He's
a
sexist
and
a
racist,
if
it
was
up
to
him
Он
сексист
и
расист,
будь
его
воля,
His
campaign
bus'll
have
shackles
in
it
like
a
slave
ship
В
его
предвыборном
автобусе
были
бы
кандалы,
как
на
невольничьем
корабле.
Stole
this
land
from
the
natives
Украл
эту
землю
у
коренных
жителей,
How
the
fuck
you
gon'
ban
immigration?
Как,
черт
возьми,
ты
можешь
запретить
иммиграцию?
How
the
fuck
you
gon'
run
your
campaign
on
the
platform
of
pure
hatred?
Как,
черт
возьми,
ты
можешь
строить
свою
кампанию
на
платформе
чистой
ненависти?
How
the
fuck
you
gon'
talk
to
the
nation
like
they
ain't
shit?
Как,
черт
возьми,
ты
можешь
говорить
с
нацией
так,
будто
она
- ничтожество?
They
votin'
for
you
and
the
worst
part
about
the
whole
thing
is
these
fuckin'
hicks
will
still
go
and
support
you
Они
голосуют
за
тебя,
и
самое
худшее
во
всем
этом
то,
что
эти
гребаные
деревенщины
все
равно
будут
тебя
поддерживать.
When
Mexico
sends
its
people,
they're
not
sending
their
best.
They're
not
sending
you.
They're
not
sending
you.
They're
sending
people
that
have
lots
of
problems
and
they're
bringing
those
problems
with
us.
They're
bringing
drugs,
they're
bringing
crime,
they're
rapists...
Когда
Мексика
отправляет
своих
людей,
они
не
отправляют
лучших.
Они
не
отправляют
тебя.
Они
не
отправляют
тебя.
Они
отправляют
людей,
у
которых
много
проблем,
и
они
несут
эти
проблемы
с
собой.
Они
везут
наркотики,
они
везут
преступность,
они
насильники...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emilio Rojas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.