Emilioats - Before Sunrise - traduction des paroles en russe

Before Sunrise - Emilioatstraduction en russe




Before Sunrise
Перед рассветом
Is it not for you
Разве не для тебя
Well it's life for the truth
Ведь это жизнь за правду
We spent a long days work on the phone
Мы провели долгие дни в телефонных разговорах
Well how'd you grow out of your bones
Как ты выросла из своих костей
It's cutting back
Сокращаем расходы
Times are so slow
Времена так медленны
Play, pretend, and dismiss
Играем, притворяемся, отвергаем
While I assist your own therapist
Пока я помогаю твоему же терапевту
That's something you never open up about
Это то, о чем ты никогда не говоришь
But promise not to disappear
Но обещай не исчезать
When things go south
Когда дела пойдут плохо
And before sunrise we look to the sky
И перед рассветом мы смотрим в небо
To find out about the truth
Чтобы узнать правду
Where the tree line climbed up on tonight
Где линия деревьев взбиралась этой ночью
Like a lighthouse that ran out of sight
Как маяк, скрывшийся из виду
And the way you laughed just spoke to me
И твой смех говорил со мной
Photos that got washed to sea
Фотографии, смытые в море
Will I ever get to sing for free
Смогу ли я петь когда-нибудь свободно
Or will I ever see you speak to me
Или увижу, как ты говоришь со мной
We checked the time
Мы сверили время
Sitting still
Сидим без движения
Talking about anything
Говорим о чем угодно
Just to stay on the hill
Просто чтобы остаться на холме
I'll write to you when you think of me
Напишу тебе, когда вспомнишь обо мне
Sinking ships, what was yet to be
Тонущие корабли, что должно было быть
Fever dream
Лихорадочный сон
Take my heart away
Забери мое сердце
Fever dream
Лихорадочный сон
Take my heart and set it free
Возьми мое сердце и освободи
Twelve hour drive through the hollow yard
Двенадцатичасовой путь через пустырь
I'll be the dealer who's attracting the cards
Я буду дилером, тасующим карты
So take a glance out the garden
Так брось взгляд через сад
And out to the yard
И дальше во двор
And before sunrise we look to the sky
И перед рассветом мы смотрим в небо
To find out about the truth
Чтобы узнать правду
Where the tree line climbed up on tonight
Где линия деревьев взбиралась этой ночью
Like a lighthouse that ran out of sight
Как маяк, скрывшийся из виду
And the way you laughed just spoke to me
И твой смех говорил со мной
Photos that got washed to sea
Фотографии, смытые в море
Will I ever get to sing for free
Смогу ли я петь когда-нибудь свободно
Or will I ever see you speak to me
Или увижу, как ты говоришь со мной





Writer(s): Emilio Collado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.