Paroles et traduction Emily Barker & The Red Clay Halo - Dear River
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear
river,
won't
you
take
me
out
of
here?
Дорогая
река,
не
унесешь
ли
ты
меня
отсюда?
Tell
your
friend
the
sea
Передай
своему
другу
морю,
That
I'll
be
waiting
at
the
pier
Что
я
буду
ждать
на
пирсе,
And
throw
me
down
to
those
rolling
waves
И
брось
меня
в
эти
бушующие
волны,
They're
gonna
take
me
the
rest
of
the
way
Они
унесут
меня
до
конца
пути.
Show
me
bright
city
light
Покажи
мне
яркий
свет
города
And
streets
I've
never
seen
И
улицы,
которых
я
никогда
не
видела,
Make
a
home
for
me
on
the
path
in-between
Сотвори
для
меня
дом
на
пути
между
ними,
Then
move
me
on
like
an
autumn
bird
А
затем
гони
меня
дальше,
как
осеннюю
птицу,
For
I
wanna
fly
all
around
the
world
Ведь
я
хочу
облететь
весь
мир.
Pull
me
in
so
we're
close
enough
to
kiss
Притяни
меня
поближе,
чтобы
мы
могли
поцеловаться,
Read
the
stars
to
me
Прочти
мне
звезды,
For
the
sky
it
is
a
myth
Ведь
небо
— это
миф.
Hand
me
over
to
that
restless
wind
Отдай
меня
в
руки
этого
беспокойного
ветра,
We're
gonna
ride
to
a
land
we've
never
been
Мы
отправимся
в
края,
где
никогда
не
были.
But
in
every
floodlit
archway
Но
в
каждой
залитой
светом
арке
And
in
every
fading
tile
И
в
каждой
выцветшей
плитке
Goes
the
memory
of
a
self
I've
left
behind
Живет
память
о
той,
кого
я
оставила
позади.
So
please
take
me
from
these
bright
lights
Поэтому,
пожалуйста,
забери
меня
от
этих
ярких
огней,
I've
loved
them
more
that
they
have
me
Я
любила
их
больше,
чем
они
меня.
Take
me
back
to
where
the
river
bends
Верни
меня
туда,
где
изгибается
река,
That's
where
I
long
to
be
Туда,
где
я
хочу
быть.
Dear
river,
won't
you
take
me
out
of
here?
Дорогая
река,
не
унесешь
ли
ты
меня
отсюда?
Tell
your
friend
the
sea
Передай
своему
другу
морю,
That
I'll
be
waiting
at
the
pier
Что
я
буду
ждать
на
пирсе,
And
throw
me
down
to
those
rolling
waves
И
брось
меня
в
эти
бушующие
волны,
They're
gonna
take
me
the
rest
of
the
way
Они
унесут
меня
до
конца
пути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emily Barker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.