Emily Davis - Lovely Ugly Oddity - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emily Davis - Lovely Ugly Oddity




Lovely Ugly Oddity
Прекрасное уродство диковинки
Dance for me, stranger, on the side of the street
Станцуй для меня, незнакомец, на обочине улицы,
Like you do each bitter morning not amended by caffeine
Как ты это делаешь каждое горькое утро, не смягченное кофеином.
You're a spectacle shunned in general
Ты зрелище, которого обычно сторонятся,
Or a backwards form of comfort
Или извращенная форма утешения,
As they drive off towards another queue
Пока они уезжают в другую очередь,
Soothed in knowing they're not you
Успокоенные знанием, что они не ты.
So light, stay red, I need this
Гори красный, оставайся красным, мне это нужно.
Light, stay red, I need this
Гори красный, оставайся красным, мне это нужно.
Dance for me, you lunatic
Станцуй для меня, безумец,
You lovely, ugly oddity
Ты, прекрасное, уродливое диковинка.
Each evening while I'm wishing I
Каждый вечер, пока я желаю себе
Would just shut down for good
Просто отключиться навсегда,
They might shrug and mumble "drugs"
Они могут пожимать плечами и бормотать "наркоман",
As they set out for their nightcaps
Отправляясь на боковую,
Yet I yearn to watch your movements
Но я жажду наблюдать за твоими движениями,
Wishing I were more like you
Желая быть больше похожей на тебя.
So light stay red (I theorize he knows it's a ride)
Гори красный предполагаю, он знает, что это показуха),
I need this (Meaningless 'til meaning is applied)
Мне это нужно (Бессмысленно, пока не будет смысла).
Light stay red (Or maybe he's just mental but)
Гори красный (Или, может быть, он просто сумасшедший, но)
I need this (Still he's much happier than I)
Мне это нужно (Всё равно он намного счастливее меня).
You're a lovely ugly oddity
Ты прекрасное уродство диковинки,
Lovely, ugly, just like me
Прекрасное, уродливое, прямо как я.
Dance for me, stranger, as the sun is dipping down
Станцуй для меня, незнакомец, пока солнце садится,
Each stride is an invitation to increase in animation
Каждый твой шаг это приглашение к большей оживленности.
We will never exchange stories
Мы никогда не будем обмениваться историями,
You're a figure from afar
Ты фигура издалека,
But at least I know who you are
Но, по крайней мере, я знаю, кто ты.
But at least I know who you are
Но, по крайней мере, я знаю, кто ты.
But at least I know who you are
Но, по крайней мере, я знаю, кто ты.
Who you are, who you are
Кто ты, кто ты.
So light stay red (I theorize he knows it's a ride)
Гори красный предполагаю, он знает, что это показуха),
I need this (Meaningless 'til meaning is applied)
Мне это нужно (Бессмысленно, пока не будет смысла).
Light stay red (Or maybe he's just mental but)
Гори красный (Или, может быть, он просто сумасшедший, но)
I need this (Still he's much happier than I)
Мне это нужно (Всё равно он намного счастливее меня).





Writer(s): Emily Christine Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.