Emily Haines & The Soft Skeleton - Telethon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emily Haines & The Soft Skeleton - Telethon




When I'm on will you leave me on?
Когда я буду включен, ты оставишь меня включенным?
When I'm on will you leave me on?
Когда я буду включен, ты оставишь меня включенным?
And when I'm down will you let me get under?
А когда я упаду, ты позволишь мне спуститься?
Take cover, can't hide without a house
Прячься, без дома не спрячешься.
Newspapers blow over
Газеты сдувает ветром.
Can't walk past the driveway without asking for direction
Не могу пройти мимо подъездной дорожки, не спросив, куда идти.
So full of stupid questions
Так много глупых вопросов.
When the daylight's like florescent light
Когда дневной свет похож на флуоресцентный свет
I'm gonna take my time night by night
Я буду никуда не торопиться ночь за ночью
When the daylight's like florescent light
Когда дневной свет похож на флуоресцентный свет
I hang my hands over your eyes to hide
Я закрываю руками твои глаза, чтобы спрятаться.
When I'm on will you rescue me?
Когда я начну, ты спасешь меня?
I watch that telethon
Я смотрю телемарафон.
Got hung up on the word, I can't get it over
Я зациклился на этом слове и никак не могу его забыть.
Soldier
Солдат
When she says nothing is enough
Когда она говорит, что ничего не достаточно.
She doesn't mean, don't try to fix it
Она не имеет в виду, не пытайся это исправить.
Make plans with your other hand
Стройте планы другой рукой.
Dream without concession
Мечта без уступок
When the daylight's like florescent light
Когда дневной свет похож на флуоресцентный свет
I'm gonna take my time night by night
Я буду никуда не торопиться ночь за ночью
When the daylight's like florescent light
Когда дневной свет похож на флуоресцентный свет
I hang my hands over your eyes
Я закрываю руками твои глаза.
I hang my hands over your eyes to hide
Я закрываю руками твои глаза, чтобы спрятаться.
Bruised Billy Joel, 'New York State Of Mind'
Ушибленный Билли Джоэл, "Нью-Йоркское Состояние Души"
Bruised Billy Joel, 'New York State Of Mind'
Ушибленный Билли Джоэл, "Нью-Йоркское Состояние Души"
Bruised Billy Joel, 'New York State Of Mind'
Ушибленный Билли Джоэл, "Нью-Йоркское Состояние Души"
Take cover, take pleasure
Прячься, получай удовольствие.





Writer(s): Emily Haines


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.