Paroles et traduction Emily Jane White - Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue,
so
blue,
was
your
love,
that
I
held
and
pursued,
Синей,
такой
синей,
была
твоя
любовь,
которую
я
хранила
и
искала,
And
true,
so
true,
the
black
hand,
И
верной,
такой
верной,
была
черная
рука,
Oh
it
takes
you
back.
О,
она
возвращает
тебя
назад.
And
you
turn
to
a
figure,
И
ты
превращаешься
в
фигуру,
In
the
light,
no
wait
but
you
turn
back,
В
свете,
нет,
подожди,
но
ты
оборачиваешься,
Oh,
oh,
oh,
oh...
О,
о,
о,
о...
Oh,
oh,
oh,
oh...
О,
о,
о,
о...
And
we
danced
in
diamond
dust,
И
мы
танцевали
в
алмазной
пыли,
Oh
and
we
danced
in
diamond
dust,
О,
и
мы
танцевали
в
алмазной
пыли,
Oh
Black,
oh
black,
and
blue,
I
was
when
I
left
you
О,
черная,
о,
черная
и
синяя,
я
была
такой,
когда
покинула
тебя,
A
figment,
of
the
past,
a
battered
highway,
Призраком
прошлого,
разбитым
шоссе,
Cow
skulls
marking
death,
Коровьи
черепа,
отмечающие
смерть,
Baby′s
breath
and
dried
misery,
Гипсофила
и
засохшее
страдание,
You
left
on
my
door,
Ты
оставил
у
моей
двери,
Oh,
oh,
oh,
oh...
О,
о,
о,
о...
Oh,
oh,
oh,
oh...
О,
о,
о,
о...
And
we
danced
so
hard,
that
the
cold,
cold
black
rain
fell.
И
мы
танцевали
так
отчаянно,
что
хлынул
холодный,
холодный
черный
дождь.
And
the
blood
on
the
ground,
on
the
ground,
washed
away,
И
кровь
на
земле,
на
земле,
смылась,
And
your
body
was
gone,
and
it
left
no
trace,
И
твое
тело
исчезло,
и
не
осталось
ни
следа,
But
a
trail
of
ash
has
led
me
to
this
dark
place.
Но
след
из
пепла
привел
меня
в
это
темное
место.
Did
you
see
in
the
way
that
she
did
run
run?
Видел
ли
ты,
как
она
бежала,
бежала?
Faster
than
anyone,
Быстрее
всех,
Away
from
that
snake
eyed
mule
of
a
man,
Прочь
от
этого
змееглазого
мула-мужчины,
Yes
you
can,
yes
you
can,
yes
you
can.
Да,
ты
можешь,
да,
ты
можешь,
да,
ты
можешь.
Yes
you
can,
yes
you
can,
yes
you
can...
Да,
ты
можешь,
да,
ты
можешь,
да,
ты
можешь...
Blue,
so
blue,
was
your
love,
that
I
held
and
pursued.
Синей,
такой
синей,
была
твоя
любовь,
которую
я
хранила
и
искала.
And
true,
so
true,
the
black
hand,
oh
it
takes
you
back.
И
верной,
такой
верной,
была
черная
рука,
о,
она
возвращает
тебя
назад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): White Emily Jane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.