Paroles et traduction Emily Jane White - Pallid Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
when
the
ice
turns
gray,
И
когда
лед
становится
серым,
Oh
and
I′ve
become
О,
и
я
стал
...
You
call
me
up
in
your
words
you
say,
Ты
зовешь
меня
своими
словами,
Ты
говоришь:
Oh
I
have
begun
"О,
я
начал".
And
when
the
sheets
are
frayed,
И
когда
простыни
истрепаны,
And
when
you
walk
alone
И
когда
ты
идешь
один
...
Your
rolling
eyes
in
your
head
you
say
Твои
закатывающиеся
глаза
в
твоей
голове
ты
говоришь
And
you
can't
wait
til
may,
И
ты
не
можешь
дождаться
мая,
Cause
winter′s
just
begun
Потому
что
зима
только
началась.
Your
eyes
roll
back
in
your
head
you
say
Твои
глаза
закатываются
ты
говоришь
What
have
I
become?
Кем
я
стал?
Oh,
what
have
I
become?
О,
Во
что
я
превратился?
And
when
the
ice
turns
gray
И
когда
лед
становится
серым
...
And
the
clarity
is
gone
И
ясность
исчезла.
Your
eyes
roll
back
in
your
head
you
see
Твои
глаза
закатываются
ты
видишь
What
have
I
become?
Кем
я
стал?
You're
so
sweet,
you
cheat,
so
sweet
Ты
такая
милая,
ты
обманщица,
такая
милая.
And
when
the
ice
turns
gray
И
когда
лед
становится
серым
...
And
the
clarity
is
gone
И
ясность
исчезла.
Your
eyes
roll
back
in
your
head
you
see
Твои
глаза
закатываются
ты
видишь
What
have
I
become
Во
что
я
превратился
Oh
what
have
I
become?
О,
Во
что
я
превратился?
You're
so
sweet,
you
cheat,
so
sweet
Ты
такая
милая,
ты
обманщица,
такая
милая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emily Jane White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.