Paroles et traduction Emily Jane White - The Black Oak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
matter
what
happens
to
me
Что
бы
ни
случилось
со
мной,
I
cling
to
you
and
you
cling
to
me
Я
цепляюсь
за
тебя,
а
ты
цепляешься
за
меня.
With
lives
that
crash
and
burn
out
black
С
жизнями,
что
рушатся
и
сгорают
дотла,
I
can
count
the
ways
I′d
never
come
back
Я
могу
перечислить
все
способы,
которыми
я
бы
никогда
не
вернулась.
Oh,
oh,
oh,
oh...
О,
о,
о,
о...
And
you
say
И
ты
говоришь:
I
never
loved
you,
darling
Я
никогда
не
любил
тебя,
дорогой,
I
never
loved
you,
darling
Я
никогда
не
любил
тебя,
дорогой,
And
that's
all
you
can
say
И
это
всё,
что
ты
можешь
сказать.
And
that′s
all
you
can
say
И
это
всё,
что
ты
можешь
сказать.
Rob
from
always
on
the
run
is
so
bad
and
copy
paste
is
a
sin
Воровать
у
всегда
убегающего
- так
плохо,
а
копипастить
- грех.
Oh
the
black
oak
swaying
in
the
breeze
О,
черный
дуб,
качающийся
на
ветру,
I
don't
know
why
you
bleed
but
bleed
into
me
Я
не
знаю,
почему
ты
истекаешь
кровью,
но
истекай
в
меня.
With
lives
that
crash
and
burnout
black
С
жизнями,
что
рушатся
и
сгорают
дотла,
I
can
count
the
ways
I'll
always
come
back
Я
могу
перечислить
все
способы,
которыми
я
всегда
буду
возвращаться.
Oh,
oh,
oh,
oh...
О,
о,
о,
о...
I
always
loved
you,
darling
Я
всегда
любила
тебя,
дорогой,
I
always
loved
you,
darling
Я
всегда
любила
тебя,
дорогой,
And
that′s
all
I
can
say
И
это
всё,
что
я
могу
сказать.
And
that′s
all
I
can
say
И
это
всё,
что
я
могу
сказать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emily Jane White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.