Emily King - Colorblind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emily King - Colorblind




Colorblind
Дальтонизм
Iused to think
Раньше я думала,
I was the same as everyone
Что я такая же, как и все,
'Til i heard a word
Пока не услышала слово,
That turned it all around
Которое все перевернуло.
Came home from school
Пришла домой из школы
One day confused
Однажды, растерянная,
Wwith who i was
Не понимая, кто я,
I didn't understand
Я не понимала
The hatred i had found
Ненависть, с которой столкнулась.
And in my mind
И в моей голове
Were many questions
Было много вопросов,
A child of interracial love
Ребенок межрасовой любви,
And i'm askin'
И я спрашиваю:
Are we so different? or
Мы так отличаемся? Или
Are we the same?
Мы одинаковы?
Is it what we feel inside?
Дело в том, что мы чувствуем внутри?
They say it's ignorance
Говорят, это невежество,
But when will it change?
Но когда это изменится?
Do we see in black and white?
Мы видим мир в черно-белом?
As i grew older
Когда я стала старше,
I had different
У меня появились разные
Sets of friends
Компании друзей,
Tryin' to find the place
Я пыталась найти место,
Where i could be myself
Где я могла бы быть собой.
Night after night
Вечер за вечером
I'd watch my parents
Я смотрела, как мои родители
Go on stage
Выходят на сцену,
And the music always
И музыка всегда
Healed the pain i felt
Исцеляла мою боль.
And then one day
И однажды
It spoke to me
Она заговорила со мной
And said
И сказала:
Use me to release
Используй меня, чтобы освободить
What's on your mind
То, что у тебя на уме.
Now i'm singing
Теперь я пою.
Are we so different? or
Мы так отличаемся? Или
Are we the same?
Мы одинаковы?
Is it what we feel inside?
Дело в том, что мы чувствуем внутри?
They say it's ignorance
Говорят, это невежество,
But when will it change?
Но когда это изменится?
Do we see in black and white?
Мы видим мир в черно-белом?
Are we so different? or
Мы так отличаемся? Или
Are we the same?
Мы одинаковы?
Is it what we feel inside?
Дело в том, что мы чувствуем внутри?
They say it's ignorance
Говорят, это невежество,
But when will it change?
Но когда это изменится?
Do we see in black and white?
Мы видим мир в черно-белом?
It happens everyday
Это происходит каждый день,
Don't want to complicate
Не хочу усложнять
These colors
Эти цвета
In my picture i just find
На моей картине, я просто нахожу
See my view in life is different
Мой взгляд на жизнь теперь другой,
Now i know and i can live it
Теперь я знаю, и я могу жить с этим,
But these questions
Но эти вопросы
Must be answered all the time
Должны быть заданы снова и снова.
Are we so different? or
Мы так отличаемся? Или
Are we the same?
Мы одинаковы?
Is it what we feel inside?
Дело в том, что мы чувствуем внутри?
They say it's ignorance
Говорят, это невежество,
But when will it change?
Но когда это изменится?
Do we see in black and white?
Мы видим мир в черно-белом?
Are we so different? or
Мы так отличаемся? Или
Are we the same?
Мы одинаковы?
Is it what we feel inside?
Дело в том, что мы чувствуем внутри?
They say it's ignorance
Говорят, это невежество,
But when will it change?
Но когда это изменится?
Do we see in black and white?
Мы видим мир в черно-белом?





Writer(s): Carl Thompson, Rasheed Kilo Pugh, Emily King


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.