Paroles et traduction Emily King - Look At Me Now
Are
you
hearing
about
me?
Ты
слышишь
обо
мне?
How
you
dealing
without
me?
Как
ты
справляешься
без
меня?
Did
you
keep
all
the
records?
Ты
сохранил
все
записи?
Do
they
sound
good
without
me?
Хорошо
ли
они
звучат
без
меня?
Heard
you
got
a
new
lady,
is
she
driving
you
crazy?
Слышал,
у
тебя
новая
девушка,
она
сводит
тебя
с
ума?
Did
you
keep
the
apartment?
Ты
сохранил
квартиру?
Does
she
like
what
we
started?
Нравится
ли
ей
то,
что
мы
начали?
Did
you
hear
about
me?
I
got
off
the
ground
Ты
слышал
обо
мне?
- я
поднялся
с
земли.
I
stood
up
when
you
left
and,
baby,
look
at
me
now
Я
встал,
когда
ты
ушла,
и,
детка,
посмотри
на
меня
сейчас,
Look
at
me
now,
yeah
посмотри
на
меня
сейчас,
да
Did
you
hear
about
me?
I'm
making
a
name
Ты
слышал
обо
мне?
- я
делаю
себе
имя.
I
got
a
little
money
just
playing
the
game
Я
получил
немного
денег
просто
играя
в
эту
игру
Look
at
me
now,
oh,
look
at
me
Посмотри
на
меня
сейчас,
о,
посмотри
на
меня!
Did
you
see
me
driving
with
the
windows
down?
Ты
видел,
как
я
ехал
с
опущенными
стеклами?
You
said
I'd
never
do
it,
well,
I
figured
it
out
Ты
сказал,
что
я
никогда
этого
не
сделаю,
что
ж,
я
все
понял.
Oh,
look
at
me
now
О,
посмотри
на
меня
сейчас!
Did
you
hear
about
me?
You
pushed
me
around
Ты
слышал
обо
мне?
- ты
помыкал
мной.
But
now
I'm
pushing
paper,
baby,
look
at
me
now
Но
теперь
я
толкаю
бумагу,
детка,
посмотри
на
меня
сейчас,
Look
at
me
now,
yeah
посмотри
на
меня
сейчас,
да
Did
you
hear
about
me?
You
thought
I'd
give
in
Ты
слышал
обо
мне?
- Ты
думал,
я
сдамся.
You
try
to
hurt
me,
but
you'll
never
do
it
again
Ты
пытаешься
причинить
мне
боль,
но
ты
никогда
не
сделаешь
этого
снова.
Look
at
me
now,
oh,
look
at
me
Посмотри
на
меня
сейчас,
о,
посмотри
на
меня!
Did
you
hear
about
me?
I
got
a
new
love
Ты
слышал
обо
мне?
- у
меня
появилась
новая
любовь.
Somebody
I
can
count
on,
a
love
I
can
trust
Кто-то,
на
кого
я
могу
положиться,
любовь,
которой
я
могу
доверять.
Oh,
look
at
me
now,
oh,
look
at
me
О,
посмотри
на
меня
сейчас,
о,
посмотри
на
меня
Did
you
hear
about
me?
I'm
living
the
dream
Ты
слышал
обо
мне?
- я
живу
мечтой.
Everything
is
better
since
you
walked
out
one
me
Все
стало
лучше
с
тех
пор
как
ты
ушла
от
меня
Look
at
me
now,
oh,
look
at
me
Посмотри
на
меня
сейчас,
о,
посмотри
на
меня!
Why
did
you
leave
me?
Didn't
you
care?
Почему
ты
бросил
меня?
Didn't
you
love
me?
Don't
you
wish
I
was
there?
Разве
ты
не
любила
меня,
разве
ты
не
хотела,
чтобы
я
был
рядом?
Oh,
baby,
please
look
at
me
now
О,
детка,
пожалуйста,
посмотри
на
меня
сейчас.
Are
you
hearing
about
me?
Ты
слышишь
обо
мне?
How
you
dealing
without
me?
Как
ты
справляешься
без
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emily Margaret Beatrice Cowings, Jeremy Baker Most
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.