Emily King - Look At Me Now - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emily King - Look At Me Now




Are you hearing about me?
Ты слышишь обо мне?
How you dealing without me?
Как ты справляешься без меня?
Hello
Здравствуйте
Did you keep all the records?
Ты сохранил все записи?
Do they sound good without me?
Хорошо ли они звучат без меня?
Mellow
Сочный
Heard you got a new lady, is she driving you crazy?
Слышал, у тебя новая девушка, она сводит тебя с ума?
Too bad
Слишком плохой
Did you keep the apartment?
Ты сохранил квартиру?
Does she like what we started?
Нравится ли ей то, что мы начали?
So glad
Так рад
Did you hear about me? I got off the ground
Ты слышал обо мне? - я поднялся с земли.
I stood up when you left and, baby, look at me now
Я встал, когда ты ушла, и, детка, посмотри на меня сейчас,
Look at me now, yeah
посмотри на меня сейчас, да
Did you hear about me? I'm making a name
Ты слышал обо мне? - я делаю себе имя.
I got a little money just playing the game
Я получил немного денег просто играя в эту игру
Look at me now, oh, look at me
Посмотри на меня сейчас, о, посмотри на меня!
Did you see me driving with the windows down?
Ты видел, как я ехал с опущенными стеклами?
You said I'd never do it, well, I figured it out
Ты сказал, что я никогда этого не сделаю, что ж, я все понял.
Oh, look at me now
О, посмотри на меня сейчас!
Did you hear about me? You pushed me around
Ты слышал обо мне? - ты помыкал мной.
But now I'm pushing paper, baby, look at me now
Но теперь я толкаю бумагу, детка, посмотри на меня сейчас,
Look at me now, yeah
посмотри на меня сейчас, да
Did you hear about me? You thought I'd give in
Ты слышал обо мне? - Ты думал, я сдамся.
You try to hurt me, but you'll never do it again
Ты пытаешься причинить мне боль, но ты никогда не сделаешь этого снова.
Look at me now, oh, look at me
Посмотри на меня сейчас, о, посмотри на меня!
Did you hear about me? I got a new love
Ты слышал обо мне? - у меня появилась новая любовь.
Somebody I can count on, a love I can trust
Кто-то, на кого я могу положиться, любовь, которой я могу доверять.
Oh, look at me now, oh, look at me
О, посмотри на меня сейчас, о, посмотри на меня
Did you hear about me? I'm living the dream
Ты слышал обо мне? - я живу мечтой.
Everything is better since you walked out one me
Все стало лучше с тех пор как ты ушла от меня
Look at me now, oh, look at me
Посмотри на меня сейчас, о, посмотри на меня!
Why did you leave me? Didn't you care?
Почему ты бросил меня?
Didn't you love me? Don't you wish I was there?
Разве ты не любила меня, разве ты не хотела, чтобы я был рядом?
Oh, baby, please look at me now
О, детка, пожалуйста, посмотри на меня сейчас.
Are you hearing about me?
Ты слышишь обо мне?
How you dealing without me?
Как ты справляешься без меня?
Hello
Здравствуйте





Writer(s): Emily Margaret Beatrice Cowings, Jeremy Baker Most


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.