Paroles et traduction Emily Loesser, Ron Raines, National Symphony Orchestra, John Owen Edwards, Kim Criswell, Nicholas Colicos, Tim Flavin, David Green & Don Stephenson - I'll Know
For
I've
imagined
every
bit
of
him
Потому
что
я
представляла
себе
каждую
его
частичку
To
the
strong
moral
fiber
to
the
wisdom
in
his
head
За
сильные
моральные
устои,
за
мудрость
в
его
голове
To
the
home-y
aroma
of
his
pipe
К
домашнему
аромату
его
трубки
You
have
wished
yourself
a
Scarsdale
Galahad
Вы
пожелали
себе
стать
Галахадом
из
Скарсдейла
The
breakfast-eating,
Brooks-brothers
type.
Любитель
позавтракать,
тип
Брукс-Бразерс.
Yes,
and
I
shall
meet
him
when
the
time
is
right.
Да,
и
я
встречусь
с
ним,
когда
придет
время.
SKY.
(spoken)
You've
got
the
guy
all
figured
out.
НЕБО.
(произносится
вслух)
Ты
полностью
раскусил
этого
парня.
SARAH
(spoken)
I
have.
САРА
(разговорный)
У
меня
есть.
SKY
(spoken)
Including
what
he
smokes.
All
figured
out,
huh?
НЕБО
(разговорное)
Включая
то,
что
он
курит.
Все
выяснили,
да?
SARAH
(spoken)
All
figured
out.
САРА
(разговорный)
Все
выяснено.
I'll
know
when
my
love
comes
along
Я
узнаю,
когда
придет
моя
любовь.
I
won't
take
a
chance.
Я
не
буду
рисковать.
I'll
know
he'll
be
just
what
I
need
Я
буду
знать,
что
он
будет
именно
тем,
кто
мне
нужен
Not
some
fly-by-night
Broadway
romance.
Не
какой-нибудь
бродвейский
романчик
"Пролетай
одной
ночью".
And
you'll
know
at
a
glance
by
the
two-pair
of
pants.
И
вы
сразу
поймете
это
по
двум
парам
брюк.
I'll
know
by
the
calm
steady
voice
Я
узнаю
это
по
спокойному
уверенному
голосу
Those
feet
on
the
ground.
Эти
ноги
на
земле.
I'll
know
as
I
run
to
his
arms
Я
узнаю
это,
когда
побегу
в
его
объятия
That
at
last
I've
come
home
safe
and
sound.
Что
наконец-то
я
вернулся
домой
целым
и
невредимым.
Until
then,
I
shall
wait.
А
до
тех
пор
я
буду
ждать.
Until
then,
I'll
be
strong.
А
до
тех
пор
я
буду
сильной.
Oh,
I'll
know,
when
my
love
comes
along.
О,
я
узнаю,
когда
придет
моя
любовь.
SKY.
(spoken)
No,
no,
no!
You
are
talking
about
love!
You
can't
dope
it
like
that.
What
НЕБО.
(произносится
вслух)
Нет,
нет,
нет!
Ты
говоришь
о
любви!
Ты
не
можешь
так
одурманивать
его.
Что
Are
you
picking,
a
guy
or
a
horse?
Кого
ты
выбираешь,
парня
или
лошадь?
SARAH
(spoken)
I
wouldn't
expect
a
gambler
to
understand.
САРА
(разговорный)
Я
бы
не
ожидал,
что
игрок
поймет
это.
SKY
(spoken)
Would
you
like
to
hear
how
a
gambler
feels
about
the
big
heart
throb?
НЕБО
(разговорное)
Хотели
бы
вы
услышать,
что
игрок
думает
о
большом
сердцебиении?
SARAH
(spoken)
No!
САРА
(говорит)
Нет!
SKY
(spoken)
Well,
I'll
tell
you.
НЕБО
(разговорное)
Что
ж,
я
тебе
скажу.
Mine
will
come
as
a
surprise
to
me.
Мой
будет
для
меня
сюрпризом.
Mine
I
lead
to
chance
and
chemistry.
Мое
я
привожу
к
случайности
и
химии.
SARAH
(spoken)
Chemistry?
САРА
(разговорный)
Химия?
SKY
(spoken)
Yeah,
chemistry.
НЕБО
(разговорное)
Да,
химия.
Suddenly
I'll
know
when
my
love
comes
along
Внезапно
я
пойму,
когда
придет
моя
любовь.
I'll
know
then
and
there
Я
узнаю
тогда
и
там
I'll
know
at
the
sight
of
her
face
Я
узнаю
это
при
виде
ее
лица
How
I
care,
how
I
care,
how
I
care
Как
я
забочусь,
как
я
забочусь,
как
я
забочусь
And
I'll
stop.
And
I'll
stare.
И
я
остановлюсь.
И
я
буду
пялиться.
And
I'll
know
long
before
we
can
speak
И
я
узнаю
это
задолго
до
того,
как
мы
сможем
заговорить
I'll
know
in
my
heart.
Я
буду
знать
это
в
своем
сердце.
I'll
know
and
I
won't
ever
ask
Я
буду
знать
и
никогда
не
буду
спрашивать
Am
I
right,
am
I
wise,
am
I
smart.
Прав
ли
я,
мудр
ли
я,
умен
ли
я?
And
I'll
stop.
And
I'll
stare.
И
я
остановлюсь.
И
я
буду
пялиться.
At
that
face.
In
the
throng.
На
это
лицо.
В
толпе.
Yes,
I'll
know
when
my
love
comes
along
Да,
я
узнаю,
когда
придет
моя
любовь.
When
my
love
comes
along.
Когда
появляется
моя
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Loesser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.