Paroles et traduction Emily Loizeau - As a Child
How
lovely
it
was,
Как
это
было
прекрасно,
And,
how
strange,
how
strange
that'll
be
И
как
странно,
как
странно
это
будет.
But
I
suppose,
in
time
Но,
полагаю,
со
временем...
These
little
deaths
will
appear
Эти
маленькие
смерти
появятся.
Merely
shadows
that
swim
Просто
тени,
которые
плавают.
In
a
dark
end
of
my
memory
В
темном
закоулке
моей
памяти.
And
I
forget,
yes.
I
forget
the
names
И
я
забываю,
да,
я
забываю
имена.
Of
those
who
caused
me
pain...
As
a
child
О
тех,
кто
причинил
мне
боль...
в
детстве.
And
so
I
forget
it
И
поэтому
я
забываю
об
этом.
As
I
forget
the
names
Как
я
забываю
имена
Of
those
who
caused
me
pain
О
тех,
кто
причинил
мне
боль.
And
the
moon
was
your
shame,
И
Луна
была
твоим
позором,
And
be
as
it
wants
to
be
И
быть
таким,
каким
он
хочет
быть.
While
we,
tiny
shadows,
В
то
время
как
мы,
крошечные
тени,
Move
in
circles
and
try
to
keep
Двигайтесь
по
кругу
и
старайтесь
держаться
Our
hands
are,
our
hands
are
Наши
руки,
наши
руки
...
And
I
forget
you
И
я
забываю
тебя
So,
I
forget
the
names
Так,
что
забываю
имена.
Of
those
who
caused
me
pain
О
тех,
кто
причинил
мне
боль.
And
so
I
forget
you
И
поэтому
я
забываю
тебя.
As
I
forget
the
names
of
those
who
left
me
pain
Как
я
забываю
имена
тех,
кто
оставил
мне
боль.
I
forget
you
Я
забываю
тебя,
So,
I
forget
the
names
of
those
who
caused
me
pain
я
забываю
имена
тех,
кто
причинил
мне
боль.
And
so
I
forget
you
И
поэтому
я
забываю
тебя.
As
I
forget
the
names
Как
я
забываю
имена
Of
those
who
caused
me
pain
О
тех,
кто
причинил
мне
боль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Cohn, Emily Loizeau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.