Paroles et traduction Emily Loizeau - I'm Alive / Je veux te sauver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Alive / Je veux te sauver
Я жива / Я хочу спасти тебя
In
each
little
thing
I
do
В
каждой
мелочи,
что
я
делаю,
I
can
find
a
piece
of
you
Я
нахожу
частичку
тебя.
In
each
twist
of
time
В
каждом
повороте
времени,
In
each
twist
of
mind
В
каждом
повороте
мысли,
That
I
find
to
think
of
you
Которую
я
нахожу,
чтобы
думать
о
тебе.
It's
so
strange
to
be
alive
Так
странно
быть
живой.
When
I
go
to
sleep
at
night
Когда
я
ложусь
спать
ночью,
And
I'm
scared
and
there's
no
light
И
мне
страшно,
и
нет
света,
And
I
know
one
day
И
я
знаю,
что
однажды
I'll
be
in
my
grave
Я
буду
в
своей
могиле,
When
I
think
that
I'll
lose
you
Когда
я
думаю,
что
потеряю
тебя,
It's
so
strange
to
be
alive
Так
странно
быть
живой.
Could
we
stay
around
Могли
бы
мы
остаться,
Like
the
big
blue
sea
Как
большое
синее
море,
That
has
been
around
Которое
существует
For
some
billion
centuries
Миллиарды
веков?
'Cause
I
think
I
could
do
Потому
что,
думаю,
я
бы
справилась
With
a
trip
with
you
С
путешествием
с
тобой
On
the
big
blue
sea
По
большому
синему
морю
For
some
billion
centuries
На
миллиарды
веков.
It
might
take
me
two
thousand
years
Мне
может
понадобиться
две
тысячи
лет,
Not
to
sing
this
song
in
tears
Чтобы
не
петь
эту
песню
со
слезами
на
глазах,
For
I
feel
so
small
Потому
что
я
чувствую
себя
такой
маленькой
In
this
big
black
hole
В
этой
большой
черной
дыре,
And
you're
the
one
that
makes
me
feel
И
ты
тот,
кто
заставляет
меня
чувствовать,
It's
so
strange
to
be
alive
Так
странно
быть
живой.
Could
we
stay
around
Могли
бы
мы
остаться,
Like
the
big
blue
sea
Как
большое
синее
море,
That
has
been
around
Которое
существует
For
some
billion
centuries
Миллиарды
веков?
'Cause
I
think
I
could
do
Потому
что,
думаю,
я
бы
справилась
With
a
trip
with
you
С
путешествием
с
тобой
On
the
big
blue
sea
По
большому
синему
морю
For
some
billion
centuries
На
миллиарды
веков.
But
her
daddy
now
is
dead
Но
её
отец
теперь
мёртв,
And
she
wishes
that
she'd
said
И
она
жалеет,
что
не
сказала
All
these
loving
words
Все
эти
любящие
слова,
'Cause
they
only
hurt
Потому
что
они
причиняют
боль
только
сейчас,
Now
she
knows
that
it's
too
late
Теперь
она
знает,
что
уже
слишком
поздно,
And
she's
alive
И
она
жива.
It's
so
strange
to
be
alive
Так
странно
быть
живой.
Could
we
stay
around
Могли
бы
мы
остаться,
Like
the
big
blue
sea
Как
большое
синее
море,
That
has
been
around
Которое
существует
For
some
billion
centuries
Миллиарды
веков?
'Cause
I
think
I
could
do
Потому
что,
думаю,
я
бы
справилась
With
a
trip
with
you
С
путешествием
с
тобой
On
the
big
blue
sea
По
большому
синему
морю
For
some
billion
centuries
На
миллиарды
веков.
Could
we
stay
around
Могли
бы
мы
остаться,
Like
the
big
blue
sea
Как
большое
синее
море,
That
has
been
around
Которое
существует
For
some
billion
centuries
Миллиарды
веков?
'Cause
I
think
I
could
do
Потому
что,
думаю,
я
бы
справилась
With
a
trip
with
you
С
путешествием
с
тобой
On
the
big
blue
sea
По
большому
синему
морю
For
some
billion
centuries
На
миллиарды
веков.
On
the
big
blue
sea
По
большому
синему
морю
For
some
billion
centuries
На
миллиарды
веков.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emily Loizeau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.