Paroles et traduction Emily Loizeau - L'autre bout du monde
On
dit
qu'il
y
fait
toujours
beau
Говорят,
там
всегда
хорошо.
C'est
là
que
migrent
les
oiseaux
Сюда
мигрируют
птицы
On
dit
ça
Мы
так
говорим.
De
l'autre
bout
du
monde
С
другого
конца
света
J'avance
seule
dans
le
brouillard
Я
иду
одна
в
тумане.
C'est
décidé
ça
y
est,
je
pars
Решено,
все,
я
ухожу.
À
l'autre
bout
du
monde
На
другом
конце
света
L'autre
bout
du
monde
На
другом
конце
света
L'autre
bout
du
monde
На
другом
конце
света
J'arrive
sur
les
berges
d'une
rivière
Я
выхожу
на
берег
реки.
Une
voix
m'appelle
puis
se
perd
Голос
зовет
меня,
а
затем
теряется
C'est
ta
voix
Это
твой
голос.
À
l'autre
bout
du
monde
На
другом
конце
света
Ta
voix
qui
me
dit
mon
trésor
Твой
голос,
который
говорит
мне,
мое
сокровище
Tout
ce
temps,
je
n'étais
pas
mort
Все
это
время
я
не
был
мертв
À
l'autre
bout
du
monde
На
другом
конце
света
L'autre
bout
du
monde
На
другом
конце
света
L'autre
bout
du
monde
На
другом
конце
света
Sur
la
rivière
il
pleut
de
l'or
На
реке
льется
золотой
дождь
Entre
mes
bras
je
serre
ton
corps
Между
моими
руками
я
сжимаю
твое
тело
À
l'autre
bout
du
monde
На
другом
конце
света
Je
te
rejoins
quand
je
m'endors
Я
встречаюсь
с
тобой,
когда
засыпаю
Mais
je
veux
te
revoir
encore
Но
я
хочу
снова
увидеть
тебя.
L'autre
bout
du
monde
На
другом
конце
света
L'autre
bout
du
monde
На
другом
конце
света
L'autre
bout
du
monde
На
другом
конце
света
L'autre
bout
du
monde
На
другом
конце
света
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loizeau Emily Raffaele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.