Emily Loizeau - L'âge d'or - traduction des paroles en anglais

L'âge d'or - Emily Loizeautraduction en anglais




L'âge d'or
The Golden Age
L'âge d'or il faut le réveiller
The Golden Age must be awakened
A coups de caresses
By gentle caresses
A coups de baisers
By tender kisses
Lui dire des mots tendres à l'oreilles
To whisper sweet nothings into my ear
Pour que se lève et me réchauffe
That my sun will rise and warm me
Son soleil
Its light
L'âge d'or il faut le réveiller
The Golden Age must be awakened
A coups de carrosses
By carriages
A coups de fées
By fairies
De marelles de chaperons roses
By children's games and pink bonnets
De loups de cow-boys et d'indiens
By wolves, cowboys, and Indians
Peaux rouges
Red skins
L'âge d'or il faut le réveiller
The Golden Age must be awakened
A coups de princes
By princes
A coups de poupées
By dolls
Voudriez-vous mademoiselle
Would you, my dear
Jouer au docteur avec moi
Play doctor with me
Vous étes si belle
You are adorable
L'âge d'or il faut le réveiller
The Golden Age must be awakened
A coups de caresses
By gentle caresses
A coups de baisers
By tender kisses
J'veux qu'il se love dans ma mémoire
I want to hold it close in my memory
Pour que se colore
That it will brighten
Ma vie noire.
My dark life.





Writer(s): Emily Raffaele Loizeau, Jean Christophe Ortega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.