Paroles et traduction Emily Loizeau - Marry Gus and Celia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marry Gus and Celia
Пожените Гаса и Селию
Marry
Gus
and
Celia
Пожените
Гаса
и
Селию,
They
found
a
golden
stone.
Они
нашли
золотой
камень.
They
keep
it
in
their
hands
and
Они
держат
его
в
своих
руках
и
Hide
it
under
our
souls,
Прячут
его
под
нашими
душами,
To
keep
us
warm.
Чтобы
согреть
нас.
They
promised
to
the
waters,
Они
дали
обещание
водам,
They
promised
to
the
fall,
Они
дали
обещание
осени,
That
they
would
breath
as
one
Что
они
будут
дышать
как
один
And
whisper
to
us
all
И
шептать
нам
всем
Oh!
they
exchanged
their
hearts
in
the
dark.
О!
они
обменялись
сердцами
в
темноте.
In
the
womb
they
called
for
a
song.
Во
чреве
они
воззвали
к
песне.
For
a
joyfull
kiss.
К
радостному
поцелую.
Marry
Gus
and
Celia
Пожените
Гаса
и
Селию
With
a
golden
choir.
С
золотым
хором.
Singing
out
their
names
and
Поющим
их
имена
и
Burning
like
a
fire,
to
make
us
cry.
Пылающим
как
огонь,
чтобы
заставить
нас
плакать.
Cause
tears
of
tigers
sooth
us
Потому
что
слезы
тигров
успокаивают
нас,
Shimmering
in
the
night.
Мерцая
в
ночи.
Theu
reach
us
with
a
smile
and
Они
касаются
нас
с
улыбкой
и
Carry
us
with
a
sigh,
Несут
нас
со
вздохом,
To
make
us
cry
for
joy.
Чтобы
заставить
нас
плакать
от
радости.
Oh!
they
exchanged
their
hearts
in
the
dark.
О!
они
обменялись
сердцами
в
темноте.
In
the
womb
they
called
for
a
son.
(X4)
Во
чреве
они
воззвали
к
сыну.
(X4)
For
a
joyfull
kiss.
К
радостному
поцелую.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emily Loizeau, Cyril Aveque, Francois Puyalto, Csba Palotai, Olivier Koundouno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.