Paroles et traduction Emily Osment - Lovesick (Coltman Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lovesick (Coltman Remix)
Влюбленная (Coltman Remix)
You're
so
mono,
together
we
could
be
stereo,
st-st-stereo
love
Ты
такой
моно,
вместе
мы
могли
бы
быть
стерео,
ст-ст-стерео
любовь
You
look
so
low,
low,
together
we
could
get
hi,
hi-fi
st-st-stereo
Ты
выглядишь
таким
грустным,
таким
грустным,
вместе
мы
могли
бы
быть
на
веселье,
на
ве-веселье
ст-ст-стерео
Boom,
boom,
super
sonic
boom,
super
sonic
boom
Бум,
бум,
сверхзвуковой
бум,
сверхзвуковой
бум
You
make
my
heart
go,
you
make
my
heart
go
Ты
заставляешь
мое
сердце
биться,
ты
заставляешь
мое
сердце
биться
Boom,
boom,
super
sonic
boom,
super
sonic
boom
Бум,
бум,
сверхзвуковой
бум,
сверхзвуковой
бум
You
make
my
heart
go
super
sonic
boom,
super
sonic
Ты
заставляешь
мое
сердце
биться
сверхзвуковым
бумом,
сверхзвуковым
You
got
me
high,
you
got
me
low
Ты
меня
то
взбудораживаешь,
то
успокаиваешь
You
make,
make
me
go,
go,
go
out
of
control
Ты
заставляешь,
заставляешь
меня
терять,
терять,
терять
контроль
I
l-l-like
the
way
we
flow
Мне
н-н-нравится,
как
мы
двигаемся
Let's
go,
go,
go
get
me
that
sensory
overload
Пойдем,
пойдем,
пойдем,
дай
мне
эту
сенсорную
перегрузку
Got
me,
got
me
love,
got
me
love,
got
me
lovesick
Сделал
меня,
сделал
меня
влюбленной,
сделал
меня
влюбленной,
сделал
меня
больной
любовью
Got
me,
got
me
love,
got
me
love,
you
got
me
lovesick
Сделал
меня,
сделал
меня
влюбленной,
сделал
меня
влюбленной,
ты
сделал
меня
больной
любовью
Turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up
Сделай
громче,
сделай
громче,
сделай
громче,
сделай
громче
Turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up,
you
turn
it
up
Сделай
громче,
сделай
громче,
сделай
громче,
ты
сделай
громче
You're
the
needle
scratching
on
my
vinyl
Ты
- иголка,
скребущая
по
моему
винилу
G-g-gambling
with
that
delicious
thing
И-и-играешь
с
этой
восхитительной
вещью
It
takes
two
to
dance
four
on
the
floor
Нужно
двое,
чтобы
танцевать
на
танцполе
Hot
like
an
808
Горячо,
как
808
Hot
like
an
808
Горячо,
как
808
Boom,
boom,
super
sonic
boom,
super
sonic
boom
Бум,
бум,
сверхзвуковой
бум,
сверхзвуковой
бум
You
make
my
heart
go,
you
make
my
heart
go
Ты
заставляешь
мое
сердце
биться,
ты
заставляешь
мое
сердце
биться
Boom,
boom,
super
sonic
boom,
super
sonic
boom
Бум,
бум,
сверхзвуковой
бум,
сверхзвуковой
бум
You
make
my
heart
go
super
sonic
boom,
super
sonic
Ты
заставляешь
мое
сердце
биться
сверхзвуковым
бумом,
сверхзвуковым
You
got
me
high,
you
got
me
low
Ты
меня
то
взбудораживаешь,
то
успокаиваешь
You
make,
make
me
go,
go,
go
out
of
control
Ты
заставляешь,
заставляешь
меня
терять,
терять,
терять
контроль
I
l-l-like
the
way
we
flow
Мне
н-н-нравится,
как
мы
двигаемся
Let's
go,
go,
go
get
me
that
sensory
overload
Пойдем,
пойдем,
пойдем,
дай
мне
эту
сенсорную
перегрузку
Got
me,
got
me
love,
got
me
love,
got
me
lovesick
Сделал
меня,
сделал
меня
влюбленной,
сделал
меня
влюбленной,
сделал
меня
больной
любовью
Got
me,
got
me
love,
got
me
love,
you
got
me
lovesick
Сделал
меня,
сделал
меня
влюбленной,
сделал
меня
влюбленной,
ты
сделал
меня
больной
любовью
Turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up
Сделай
громче,
сделай
громче,
сделай
громче,
сделай
громче
Turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up,
you
turn
it
up
Сделай
громче,
сделай
громче,
сделай
громче,
ты
сделай
громче
Radioactive,
now
you
can't
stop
it
Радиоактивно,
теперь
это
не
остановить
We're
gonna
party
all
night
Мы
будем
веселиться
всю
ночь
Radioactive,
you
know
we
got
it
Радиоактивно,
ты
знаешь,
что
это
у
нас
есть
We're
gonna
party
all
night
Мы
будем
веселиться
всю
ночь
Radioactive,
super
hypnotic
Радиоактивно,
супер
гипнотически
We're
gonna
party
all
night
Мы
будем
веселиться
всю
ночь
Radioactive,
now
you
can't
stop
it
Радиоактивно,
теперь
это
не
остановить
We're
gonna,
we're
gonna,
gonna
Мы
будем,
мы
будем,
будем
We're
gonna,
we're
gonna,
gonna
Мы
будем,
мы
будем,
будем
Boom,
boom,
super
sonic
boom,
super
sonic
boom
Бум,
бум,
сверхзвуковой
бум,
сверхзвуковой
бум
Boom,
boom,
super
sonic
boom
Бум,
бум,
сверхзвуковой
бум
You
got
me
high,
you
got
me
low
Ты
меня
то
взбудораживаешь,
то
успокаиваешь
You
make,
make
me
go,
go,
go
out
of
control
Ты
заставляешь,
заставляешь
меня
терять,
терять,
терять
контроль
I
l-l-like
the
way
we
flow
Мне
н-н-нравится,
как
мы
двигаемся
Let's
go,
go,
go
get
me
that
sensory
overload
Пойдем,
пойдем,
пойдем,
дай
мне
эту
сенсорную
перегрузку
Got
me,
got
me
love,
got
me
love,
got
me
lovesick
Сделал
меня,
сделал
меня
влюбленной,
сделал
меня
влюбленной,
сделал
меня
больной
любовью
Got
me,
got
me
love,
got
me
love,
you
got
me
lovesick
Сделал
меня,
сделал
меня
влюбленной,
сделал
меня
влюбленной,
ты
сделал
меня
больной
любовью
Turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up
Сделай
громче,
сделай
громче,
сделай
громче,
сделай
громче
Turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up,
you
turn
it
up
Сделай
громче,
сделай
громче,
сделай
громче,
ты
сделай
громче
Boom,
boom,
super
sonic
boom,
super
sonic
boom
Бум,
бум,
сверхзвуковой
бум,
сверхзвуковой
бум
You
make
my
heart
go,
you
make
my
heart
go
Ты
заставляешь
мое
сердце
биться,
ты
заставляешь
мое
сердце
биться
Boom,
boom,
super
sonic
boom,
super
sonic
boom
Бум,
бум,
сверхзвуковой
бум,
сверхзвуковой
бум
You
make
my
heart
go
super
sonic
boom,
super
sonic
Ты
заставляешь
мое
сердце
биться
сверхзвуковым
бумом,
сверхзвуковым
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lindy Robbins, Toby Gad, Emily Osment
Album
Lovesick
date de sortie
29-04-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.