Paroles et traduction Emily Vaughn - Jealous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
kiss
a
stranger,
would
you
care?
Если
я
поцелую
незнакомца,
тебе
будет
дело?
If
I
see
my
ex
out,
would
you
stare?
Если
я
увижу
своего
бывшего,
будешь
пялиться?
You
wanna
call
me
baby
(Baby,
baby)
Ты
хочешь
называть
меня
деткой
(Детка,
детка)
But
I'm
not
your
baby
(Baby,
baby)
Но
я
не
твоя
детка
(Детка,
детка)
Don't
wanna
commit
but
you
want
my
time
Не
хочешь
отношений,
но
хочешь
моего
времени
Think
you
got
it
backwards
'cause
you
ain't
mine
Кажется,
ты
все
перепутал,
потому
что
я
не
твоя
You
still
wanna
call
me
baby
(Baby,
baby)
Ты
все
еще
хочешь
называть
меня
деткой
(Детка,
детка)
But
I'm
not
your
baby
(Baby,
baby)
Но
я
не
твоя
детка
(Детка,
детка)
I
don't
wanna
be
in
between
Я
не
хочу
быть
между
What
you
want
and
what
you
think
you
need
Тем,
чего
ты
хочешь,
и
тем,
что
тебе,
кажется,
нужно
So
if
you
wanna
keep
it
low-key
Так
что,
если
хочешь
оставить
все
как
есть
You
don't
get
to
be
jealous
Ты
не
имеешь
права
ревновать
It's
really
not
your
ride
Это
не
твоя
история
You
can
miss
me
with
the
guilt
trip
Можешь
оставить
свои
попытки
вызвать
во
мне
чувство
вины
'Cause
I'ma
do
what
I
like,
do
what
I
like
Потому
что
я
буду
делать,
что
хочу,
делать,
что
хочу
Don't
call
me
when
you're
drunk
Не
звони
мне
пьяным
Tell
me
that
I'm
all
you
want
И
не
говори,
что
я
— все,
чего
ты
хочешь
You
know
that
ain't
enough
when
I'm
not
the
only
one
Знаешь,
этого
недостаточно,
когда
я
не
единственная
You
don't
get
to
be
jealous
Ты
не
имеешь
права
ревновать
You
don't
get
to
be
jealous,
jea-jealous
Ты
не
имеешь
права
ревновать,
рев-ревновать
(Jealous,
jealous,
jealous,
jea-jealous
(Ревновать,
ревновать,
ревновать,
рев-ревновать
Jealous,
jealous,
jealous,
jea-jealous)
Ревновать,
ревновать,
ревновать,
рев-ревновать)
Want
me
to
yourself
but
say
you're
scared
Хочешь
меня
всю
себе,
но
говоришь,
что
боишься
Believed
that
shit
for
months
now
Верила
в
эту
чушь
месяцами
I'm
aware
that
you
wanna
call
me
baby
(Baby,
baby)
Я
знаю,
что
ты
хочешь
называть
меня
деткой
(Детка,
детка)
Can't
give
me
anything
that
I
need
(I
need,
I
need)
Но
ты
не
можешь
дать
мне
ничего,
что
мне
нужно
(Мне
нужно,
мне
нужно)
I
don't
wanna
be
in
between
Я
не
хочу
быть
между
What
you
want
and
what
you
think
you
need
Тем,
чего
ты
хочешь,
и
тем,
что
тебе,
кажется,
нужно
So
if
you
wanna
keep
it
low-key
Так
что,
если
хочешь
оставить
все
как
есть
You
don't
get
to
be
jealous
Ты
не
имеешь
права
ревновать
It's
really
not
your
ride
(I
know
it's
not
your
ride)
Это
не
твоя
история
(Я
знаю,
это
не
твоя
история)
You
can
miss
me
with
the
guilt
trip
Можешь
оставить
свои
попытки
вызвать
во
мне
чувство
вины
'Cause
I'ma
do
what
I
like,
do
what
I
like
Потому
что
я
буду
делать,
что
хочу,
делать,
что
хочу
Don't
call
me
when
you're
drunk
Не
звони
мне
пьяным
Tell
me
that
I'm
all
you
want
И
не
говори,
что
я
— все,
чего
ты
хочешь
You
know
that
ain't
enough
when
I'm
not
the
only
one
Знаешь,
этого
недостаточно,
когда
я
не
единственная
You
don't
get
to
be
jealous
Ты
не
имеешь
права
ревновать
You
don't
get
to
be
jealous,
jea-jealous
Ты
не
имеешь
права
ревновать,
рев-ревновать
(Jealous,
jealous,
jealous,
jea-jealous
(Ревновать,
ревновать,
ревновать,
рев-ревновать
Jealous,
jealous,
jealous,
jea-jealous)
Ревновать,
ревновать,
ревновать,
рев-ревновать)
It's
really
not
your,
it's
really
not
your
ride,
ride
Это
не
твоя,
это
не
твоя
история,
история
It's
really
not
your,
it's
really
not
your
ride
Это
не
твоя,
это
не
твоя
история
You
don't
get
to
be
jealous
Ты
не
имеешь
права
ревновать
It's
really
not
your
ride
(No
it's
not
your
ride)
Это
не
твоя
история
(Нет,
это
не
твоя
история)
You
can
miss
me
with
the
guilt
trip
Можешь
оставить
свои
попытки
вызвать
во
мне
чувство
вины
'Cause
I'ma
do
what
I
like,
imma
do
what
I
like
Потому
что
я
буду
делать,
что
хочу,
я
буду
делать,
что
хочу
Don't
call
me
when
you're
drunk
Не
звони
мне
пьяным
Tell
me
that
I'm
all
you
want
И
не
говори,
что
я
— все,
чего
ты
хочешь
You
know
that
ain't
enough
when
I'm
not
the
only
one
Знаешь,
этого
недостаточно,
когда
я
не
единственная
You
don't
get
to
be
jealous
Ты
не
имеешь
права
ревновать
You
don't
get
to
be
jealous,
jea-jealous
Ты
не
имеешь
права
ревновать,
рев-ревновать
(Jealous,
jealous,
jealous,
jea-jealous
(Ревновать,
ревновать,
ревновать,
рев-ревновать
Jealous,
jealous,
jealous,
jea-jealous)
Ревновать,
ревновать,
ревновать,
рев-ревновать)
It's
really
not
your,
it's
really
not
your
ride,
ride
Это
не
твоя,
это
не
твоя
история,
история
It's
really
not
your,
it's
really
not
your
ride
Это
не
твоя,
это
не
твоя
история
You
don't
get
to
be
Ты
не
имеешь
права
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Malie Tommie, Little Jack, Finch Dick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.