Paroles et traduction Emily Zeck - Give It All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wanna
wait
for
you
Я
не
хочу
тебя
ждать,
I
just
wanna
wake
up
next
to
you
Я
просто
хочу
проснуться
рядом
с
тобой.
You
don't
have
to
tell
the
truth
Тебе
не
обязательно
говорить
правду,
But
it
would
be
nice
to
give
it
a
try
Но
было
бы
неплохо
попробовать.
Let's
do
this
for
once
Давай
сделаем
это
хоть
раз,
I
don't
care
if
I'm
the
fool
Мне
все
равно,
если
я
буду
выглядеть
глупо.
Too
much
pride
and
acting
cool
Слишком
много
гордости
и
показного
равнодушия.
I
just
wanna
know
Я
просто
хочу
знать,
Do
you
feel
it
like
I
do
Чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
я,
Do
you
feel
anything
at
all?
Чувствуешь
ли
ты
вообще
что-нибудь?
I
showed
my
scars
Я
показала
свои
шрамы,
You
cut
them
open
Ты
их
вскрыл.
I
shouldn't
trust
you,
no
Мне
не
следовало
тебе
доверять,
нет.
You
broke
my
heart
Ты
разбил
мне
сердце,
Right
in
the
open
Прямо
на
глазах
у
всех.
But
I
don't
hate
you,
no
Но
я
не
ненавижу
тебя,
нет.
We
are
living
separate
lives
Мы
живем
разными
жизнями.
I
wish
I
could
go
back
in
time
Хотела
бы
я
вернуться
назад
во
времени,
When
we
were
looking
at
our
lives
Когда
мы
смотрели
на
наши
жизни
Like
how
could
we
intertwine
them?
И
думали,
как
бы
их
переплести.
Got
me
like
Это
заставляет
меня
чувствовать,
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о-о,
I
would
give
it
all
for
you
Я
бы
отдала
всё
за
тебя.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о-о,
I
would
give
it
all
for
you
Я
бы
отдала
всё
за
тебя.
Maybe
I
should
think
it
out
Может
быть,
мне
стоит
все
обдумать.
All
my
friends
say
that
I'm
freaking
out
Все
мои
друзья
говорят,
что
я
схожу
с
ума.
They
say
I'm
wasting
my
time
Они
говорят,
что
я
трачу
свое
время,
That
I'm
missing
all
the
signs
Что
я
не
замечаю
всех
знаков.
And
maybe
they're
right
now
И,
возможно,
они
правы
сейчас.
We
are
living
separate
lives
Мы
живем
разными
жизнями.
I
wish
I
could
go
back
in
time
Хотела
бы
я
вернуться
назад
во
времени,
When
we
were
looking
at
our
lives
Когда
мы
смотрели
на
наши
жизни
Like
how
could
we
intertwine
them?
И
думали,
как
бы
их
переплести.
Got
me
like
Это
заставляет
меня
чувствовать,
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о-о,
I
would
give
it
all
for
you
Я
бы
отдала
всё
за
тебя.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о-о,
I
would
give
it
all
for
you
Я
бы
отдала
всё
за
тебя.
I
would
give
it
all
Я
бы
отдала
всё,
I
would
give
it
all
Я
бы
отдала
всё,
I
would
give
it
all
Я
бы
отдала
всё
I
would
give
it
all
Я
бы
отдала
всё,
I
would
give
it
all
Я
бы
отдала
всё,
I
would
give
it
all
Я
бы
отдала
всё.
Got
me
like
Это
заставляет
меня
чувствовать,
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о-о,
I
would
give
it
all
for
you
Я
бы
отдала
всё
за
тебя.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о-о,
I
would
give
it
all
for
you
Я
бы
отдала
всё
за
тебя.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о-о,
I
would
give
it
all
for
you
Я
бы
отдала
всё
за
тебя.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о-о,
I
would
give
it
all
for
you
Я
бы
отдала
всё
за
тебя.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о-о,
I
would
give
it
all
for
you
Я
бы
отдала
всё
за
тебя.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о-о,
I
would
give
it
all
for
you
Я
бы
отдала
всё
за
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mike gazzo, alexandra grace saad, emily zeck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.