Emilíana Torrini - Baby Blue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emilíana Torrini - Baby Blue




Boxing shadows in my sleep
Боксерские тени во сне
It′s the company I keep
Это моя компания.
The perfect exercise
Идеальное упражнение
As I grow older
Когда я становлюсь старше
I can't believe what God has done
Я не могу поверить в то, что сделал Бог.
He took the heat out of the sun
Он забрал тепло солнца.
And now it seems the world
И теперь кажется, что мир
Is growing colder
Становится холоднее.
Between the pleasure and the pain
Между удовольствием и болью.
Wishing your life away
Желать, чтобы твоя жизнь прошла
No more sinister than sane
Не более зловеще, чем в здравом уме.
Briefing your life away
Инструктаж по твоей жизни.
Between the flicker and the flame
Между вспышкой и пламенем.
No one can explain
Никто не может объяснить.
Baby blue is born again
Малышка Блю родилась заново
I′m looking for some place to go
Я ищу, куда бы пойти.
Sucking out screams in stereo
Высасывая крики в стерео
Before my very eyes
Прямо у меня на глазах
I saw her drowning
Я видел, как она тонет.
Keep my daughter in a jar
Держи мою дочь в банке.
She can't get out she won't go far
Она не сможет выбраться, она не уйдет далеко.
Her heart is in my mouth
Ее сердце у меня во рту.
But still keep pounding
Но все равно продолжай стучать.
Between the pleasure and the pain
Между удовольствием и болью.
Wishing your life away
Желать, чтобы твоя жизнь прошла
No more sinister than sane
Не более зловеще, чем в здравом уме.
Briefing your life away
Инструктаж по твоей жизни.
Between the flicker and the flame
Между вспышкой и пламенем.
No one can explain
Никто не может объяснить.
Baby blue is born again
Малышка Блю родилась заново
Between the pleasure and the pain
Между удовольствием и болью.
Wishing your life away
Желая, чтобы твоя жизнь прошла
No more sinister than sane
Не более зловеще, чем в здравом уме.
Briefing your life away
Инструктаж по твоей жизни.
Between the flicker and the flame
Между вспышкой и пламенем.
No one can explain
Никто не может объяснить.
Baby blue is born again
Малышка Блю родилась заново





Writer(s): Roland Orzabal, Alan Griffiths


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.