Paroles et traduction Emilíana Torrini - The Boy Who Giggled So Sweet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Boy Who Giggled So Sweet
Мальчик, Который Так Мило Смеялся
He
came
with
the
breeze
Он
пришел
с
ветерком,
She
told
everyone,
in
the
cold
Она
всем
рассказала,
в
холода,
She
would
hold
him
and
sing
a
song,
Что
будет
держать
его
и
петь
ему
песню,
Sweet
little
Anna,
singing
her
sad,
sad
song,
Милая
маленькая
Анна,
поет
свою
грустную,
грустную
песню,
To
her
beautiful
boy
that
giggled
so
sweet.
Своему
прекрасному
мальчику,
который
так
мило
смеялся.
The
days
went
by
until
one
little
night,
Дни
шли,
пока
однажды
ночью,
With
this
one
little
moon
hanging
in
its
black,
Под
одинокой
луной,
висящей
в
черноте,
Sweet
little
Anna,
whispered
her
goodnight
song,
Милая
маленькая
Анна
прошептала
свою
колыбельную,
In
the
ear
of
the
boy
who
giggled
so
sweet.
В
ушко
мальчику,
который
так
мило
смеялся.
"My
baby,
my
beauty,
my
boy,
my
baby,
"Мой
малыш,
моя
красота,
мой
мальчик,
мой
малыш,
What
is
your
favorite
song
of
all
songs?
Какая
твоя
любимая
песня
из
всех
песен?
Sweet
baby,
my
love,
my
darling,
my
baby,
Милый
малыш,
моя
любовь,
мой
дорогой,
мой
малыш,
Forever
your
rosy
little
lips
won't
turn
blue.
Твои
розовые
губки
больше
не
посинеют.
I
won't
let
nights
hurt
you,
Я
не
позволю
ночам
ранить
тебя,
I
won't
let
them
take
you,
Я
не
позволю
им
забрать
тебя,
Take
my
hand
and
we'll
run
up
that
tree.
Возьми
мою
руку,
и
мы
взбежим
на
это
дерево.
I
won't
let
days
hurt
you,
Я
не
позволю
дням
ранить
тебя,
I
wont
let
them
break
you,
Я
не
позволю
им
сломать
тебя,
If
so
my
little
heart
will
die,
Если
это
случится,
мое
маленькое
сердце
умрет,
If
so
my
tears
will
freeze
and
turn
grey
Если
это
случится,
мои
слезы
замерзнут
и
станут
серыми.
He
just
stared
in
her
hardworking
arms,
Он
просто
смотрел
на
нее
из
ее
заботливых
рук,
His
rosy
little
lips
had
turned
blue,
Его
розовые
губки
посинели,
Sweet
little
Anna,
chanted
her
goodnight
song,
Милая
маленькая
Анна
пела
свою
колыбельную,
For
her
beautiful
boy
that
giggled
so
sweet.
Своему
прекрасному
мальчику,
который
так
мило
смеялся.
"My
baby,
my
beauty..."
"Мой
малыш,
моя
красота..."
They
took
the
boy
who
giggled
so
sweet,
Они
забрали
мальчика,
который
так
мило
смеялся,
Frozen
grey
tears
glanced
on
her
cheek,
Замерзшие
серые
слезы
блеснули
на
ее
щеке,
And
the
goodnight
song,
И
колыбельную,
She
never
stopped
singing,
Она
не
переставала
петь,
Danced
from
her
lips,
Звучала
с
ее
губ,
Down
the
dark
grey
street.
Вниз
по
темной
серой
улице.
"My
baby,
my
beauty..."
"Мой
малыш,
моя
красота..."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.