Paroles et traduction Emina Jahović feat. Marcus - Romeo
Šta
me
briga
Какая
мне
разница
Naučila
sam
da
se
mučim
i
kidam
Я
научился
бороться
и
рвать
Od
kako
znam
za
sebe
okeane
plivam
От
того,
как
я
знаю
для
себя
океаны
я
плаваю
To
što
si
muško
ne
znači
da
si
muškarac
То,
что
ты
мужчина,
не
означает,
что
ты
мужчина
Naučila
sam
da
zaradim
i
imam
Я
научился
зарабатывать
и
иметь
Tuga
za
mene
prirodna
je
klima
Печаль
для
меня-это
естественный
климат
I
kad
sam
ostavljena
nisam
sama
И
когда
я
оставлен,
я
не
одинок
Hajde
stani
mi
na
crtu
i
Давай,
встань
на
мою
линию
и
Sve
mi
iznesi
što
ženama
si
ukrao
Расскажи
мне
все,
что
ты
украл
у
женщин
Ljubav
je
skupa
na
ovoj
adresi
Любовь
дорогая
по
этому
адресу
A
ti
si
je
pljunuo
И
ты
плюнул
на
нее
Romeo,
nisi
mi
ništa
Ромео,
ты
для
меня
ничто
Romeo,
nije
mi
ništa
Ромео,
я
ничего
не
чувствую
Svako
je
ovde
na
svome
Каждый
здесь
сам
по
себе
I
neće
čaše
da
se
lome
И
очки
не
будут
разбиваться
Romeo,
nisi
mi
niko
Ромео,
ты
мне
никто
Romeo,
nije
mi
niko
Ромео,
мне
никто
не
нужен
Tako
je,
pa
kako
kome
Правильно,
так
как
кому
Al
neće
srca
da
se
slome
Ал
не
будет
разбивать
сердца
I
pod
vodom
ako
treba
mirišem
И
под
водой,
если
нужно,
я
пахну
Na
tebe
dok
me
drugi
gleda
nisam
pala
На
тебя,
пока
другой
смотрит
на
меня,
я
не
упал
Ako
sam
žena
ne
znači
da
sam
budala
Если
я
женщина,
это
не
значит,
что
я
дурак
Hajde
stani
mi
na
crtu
i
Давай,
встань
на
мою
линию
и
Sve
mi
iznesi
što
ženama
si
ukrao
Расскажи
мне
все,
что
ты
украл
у
женщин
Ljubav
je
skupa
na
ovoj
adresi
Любовь
дорогая
по
этому
адресу
A
ti
si
je
pljunuo
И
ты
плюнул
на
нее
Romeo,
nisi
mi
ništa
Ромео,
ты
для
меня
ничто
Romeo,
nije
mi
ništa
Ромео,
я
ничего
не
чувствую
Svako
je
ovde
na
svome
Каждый
здесь
сам
по
себе
I
neće
čaše
da
se
lome
И
очки
не
будут
разбиваться
Romeo,
nisi
mi
niko
Ромео,
ты
мне
никто
Romeo,
nije
mi
niko
Ромео,
мне
никто
не
нужен
Tako
je,
pa
kako
kome
Правильно,
так
как
кому
Al
neće
srca
da
se
slome
Ал
не
будет
разбивать
сердца
Julia,
ti
znaš
da
mi
stvarno
mnogo
prijaš
Джулия,
ты
знаешь,
что
ты
мне
очень
нравишься
Ko
Manhatan
sijaš,
tako
slatko
kosu
diraš
Ко
Манхатан
ты
сияешь,
так
сладко
коснешься
волос
Julia,
ti
znaš
da
mi
stvarno
puno
značiš
Джулия,
ты
знаешь,
что
ты
очень
много
значишь
для
меня
Sve
što
pričaju
o
meni
sve
su
laži
Все,
что
они
говорят
обо
мне,
все
ложь
Mi
smo
Romeo
i
Julia
lepotica
i
zver
Мы
Ромео
и
Джулия
Красавица
и
чудовище
Romeo
i
Julia
lepotica
i
ker
Ромео
и
Джулия
красотка
и
Кер
Zelis
da
sam
tu
znaš
da
živim
za
nas
Ты
хочешь,
чтобы
я
был
здесь,
ты
знаешь,
что
я
живу
для
нас
Zajebi
te
priče
jer
ti
je
veran
tvoj
pas
К
черту
эти
истории,
потому
что
твоя
собака
верна
тебе
Romeo,
nisi
mi
ništa
Ромео,
ты
для
меня
ничто
Romeo,
nije
mi
ništa
Ромео,
я
ничего
не
чувствую
Svako
je
ovde
na
svome
Каждый
здесь
сам
по
себе
I
neće
čaše
da
se
lome
И
очки
не
будут
разбиваться
Romeo,
nisi
mi
niko
Ромео,
ты
мне
никто
Romeo,
nije
mi
niko
Ромео,
мне
никто
не
нужен
Tako
je,
pa
kako
kome
Правильно,
так
как
кому
Al
neće
srca
da
se
slome
Ал
не
будет
разбивать
сердца
Al
neće
srca
da
se
slome.
Ал
не
хочет
разбивать
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emina Jahovic, Marcus, Marko Perunicic, Marko Rodić
Album
Romeo
date de sortie
03-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.