Paroles et traduction Eminem feat. 2 Chainz - Kyrie & Luka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A.T.L.,
what's
up,
shawty?
Атланта,
как
делишки,
красотка?
N.Y.C.,
yo-yo-yo,
kid
Нью-Йорк,
йоу-йоу-йоу,
детка
D-Town,
what
up
doe?
Детройт,
как
оно,
милая?
Standin'
on
the
speaker,
tall
as
Burj
Khalifa
Стою
на
колонке,
ростом
с
Бурдж-Халифу
Powder
on
the
plate'll
turn
your
girl
into
Eureka
Порошок
на
тарелке
превратит
твою
подружку
в
Эврику
Remember,
if
I
don't
see
it,
then
I
don't
believe
ya
Запомни,
если
я
этого
не
вижу,
значит,
я
тебе
не
верю
I
done
done
some
pretty
dumb
things
on
the
tequila
Я
натворил
глупостей
под
текилу
Birthday
in
Vegas,
layin'
with
my
weezy
День
рождения
в
Вегасе,
лежу
со
своей
малышкой
Asked
about
her
friends,
she
like,
"Boy,
I
don't
believe
ya"
Спросил
про
ее
подруг,
она
такая:
"Парень,
я
тебе
не
верю"
I'm
just
tryna
live,
and
they
turned
it
to
evil
Я
просто
пытаюсь
жить,
а
они
превратили
это
во
зло
My
partner
is
a
Crip,
the
only
thing
he
eat
is
seafood
Мой
кореш
— Крип,
единственное,
что
он
ест,
— морепродукты
School
of
hard
knocks,
I
can
fuck
around
and
teach
you
(uh)
Школа
жестких
ударов,
я
могу
тебя
кое-чему
научить
(а)
License
to
kill,
and
I
just
got
'em
renewed
(uh)
Лицензия
на
убийство,
и
я
только
что
ее
обновил
(а)
Spoke
to
Def
Jam
and
they
talkin'
'bout
a
renote
Говорил
с
Def
Jam,
они
говорят
о
перезагрузке
Spoke
to
Ghazi,
and
he
can
pay
me
in
crypto
(yeah)
Говорил
с
Гази,
он
может
заплатить
мне
криптой
(да)
Bored
Ape
Yacht
Club,
yeah,
I'm
Ricky
Steamboat
Bored
Ape
Yacht
Club,
да,
я
Рикки
Стимбот
And
you
know
my
vibe,
I'm
mixin'
mine
with
the
pinot
И
ты
знаешь
мой
настрой,
я
смешиваю
свой
с
пино
I
say
scratch
that,
gone
and
bring
it
back
like
Preemo
Я
говорю,
забудь,
верни
обратно,
как
Примо
I
say
scratch
that,
gone
and
bring
it
back
like
Preemo
Я
говорю,
забудь,
верни
обратно,
как
Примо
You
know
my
set,
I'm
throwin'
dollar
signs
Ты
знаешь
мою
тусовку,
я
разбрасываюсь
долларами
I
lick
her
neck
and
turn
the
body
to
a
water
slide
Я
лизну
твою
шею
и
превращу
тело
в
водную
горку
I'm
in
the
bottom
of
my
bag
like
some
hot
fries
Я
на
дне
своего
пакета,
как
горячая
картошка
фри
Toni,
Toni,
Toni,
Toni,
Toni,
that
my
top
five,
shit
Тони,
Тони,
Тони,
Тони,
Тони,
это
мой
топ-5,
черт
Now
watch
me
swag
on
this
beat
А
теперь
смотри,
как
я
качаю
этот
бит
Enough
to
make
Rakim
proud
of
me
Достаточно,
чтобы
Раким
мной
гордился
You
got
my
math
and
your
bitch
ass
post
somethin'
negative
Ты
понял
мою
математику,
а
твоя
задница
запостила
что-то
негативное
You
coulda
called
me
Ты
могла
бы
мне
позвонить
I'm
from
the
dark
side,
but
the
whip
lightskin
Я
с
темной
стороны,
но
тачка
светлая
I
do
what
I
wanna
do
like
white
men
Я
делаю,
что
хочу,
как
белые
I
hit
you
in
the
fuckin'
head
with
the
mic
stand
Я
ударю
тебя,
блин,
по
голове
микрофонной
стойкой
I
fuck
my
girl
in
the
daytime
on
a
nightstand
Я
трахаю
свою
девушку
днем
на
ночном
столике
You
ain't
know
that,
did
ya?
Ты
не
знала
этого,
да?
Real
recognize
real
and
you
don't
look
familiar
Свой
своего
видит
издалека,
а
ты
выглядишь
незнакомо
I'm
from
Riverdale
Road,
we
ain't
got
no
river
Я
с
Ривердейл-Роуд,
у
нас
нет
реки
Got
the
pole
concealed
behind
the
partition,
listen
Спрятал
ствол
за
перегородкой,
слушай
A
trap
nigga,
I
perform
at
bar
mitzvah
Трэп-ниггер,
я
выступаю
на
бар-мицве
A
trap
nigga,
I
perform
at
the
Crystals
Трэп-ниггер,
я
выступаю
в
"Кристаллс"
I
ain't
gon'
fight,
but
I
still
tote
pistols
Я
не
буду
драться,
но
я
все
еще
таскаю
пистолеты
Ain't
gon'
kill
ya,
all
I
got
to
do
is
whistle
Не
собираюсь
тебя
убивать,
все,
что
мне
нужно
сделать,
это
свистнуть
Damn,
I
think
my
whistle
off
(off)
Черт,
кажется,
мой
свист
сбился
(сбился)
They've
been
plagiarisin',
they've
been
stealin'
sauce
(sauce)
Они
плагиатят,
они
воруют
соус
(соус)
Soon
as
I
see
'em,
I'ma
pick
'em
off
Как
только
я
их
увижу,
я
их
подстрелю
I
got
a
beard,
but
I
must
ask
Ricky
Ross
(huh?)
У
меня
есть
борода,
но
я
должен
спросить
Рики
Росса
(а?)
God
took
his
time
with
me
Бог
не
торопился,
создавая
меня
Kingpins
wanna
sign
with
me
Крупные
шишки
хотят
подписать
со
мной
контракт
Gunshots
is
truly
Atlanta
Выстрелы
— это
настоящая
Атланта
While
things
are
goin'
left
like
Julius
Randle
Пока
все
идет
влево,
как
Джулиус
Рэндл
I
got
this
shit
lit,
no
need
for
a
candle
У
меня
все
горит,
не
нужна
свеча
Just
like
Kyrie,
I
got
this
shit
handled
(yeah)
Как
и
Кайри,
я
все
контролирую
(да)
Just
like
Kyrie,
I
got
this
shit
handled
(ayo)
Как
и
Кайри,
я
все
контролирую
(эй)
Walkin'
around
your
party,
like
where
the
party
at?
(Yo,
where
the
party
at?)
Разгуливаю
по
твоей
вечеринке,
типа,
где
тусовка?
(Йоу,
где
тусовка?)
Yeah,
Bacardi
and
'Gnac
could
lead
to
a
cardiac
Да,
"Бакарди"
и
коньяк
могут
привести
к
сердечному
приступу
But
I'm
drunk,
and
I
give
a
fuck,
like
how
Cardi
act
(Cardi)
Но
я
пьян,
и
мне
плевать,
как
ведет
себя
Карди
(Карди)
I'm
already
back,
I
just
had
to
run
to
my
car
to
yack
Я
уже
вернулся,
мне
просто
нужно
было
сбегать
к
машине,
чтобы
выблеваться
Headache,
an
Aleve,
I'ma
need
eight
of
'em
(whoa)
Головная
боль,
мне
нужно
восемь
таблеток
"Алив"
(вау)
For
pete's
sake,
I've
been
steppin'
on
leaf
rakes
again
(ow)
Ради
всего
святого,
я
снова
наступаю
на
грабли
(ой)
I
keep
wakin'
up
in
the
bed
with
complete
strangers
(the
fuck
are
you?)
Я
продолжаю
просыпаться
в
постели
с
совершенно
незнакомыми
людьми
(ты
кто,
блин?)
And
I
eat
prazosin,
get
more
chicks
than
Pete
Davidson
(whoa)
И
я
ем
празозин,
у
меня
больше
телок,
чем
у
Пита
Дэвидсона
(вау)
Man,
I
can't
help
it,
I'm
me
(no),
I
got
the
devil
in
me
(yup)
Чувак,
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
это
я
(нет),
во
мне
сидит
дьявол
(ага)
Let
me
put
it
more
delicately
(here)
Позволь
мне
выразиться
деликатнее
(вот)
Fuck
your
feelings,
I'm
a
felon,
pussy,
you're
jealous
of
me
К
черту
твои
чувства,
я
преступник,
киска,
ты
мне
завидуешь
Prolly
'cause
my
cerebellum's
a
Parabellum,
pussy
Наверное,
потому
что
мой
мозжечок
— это
"Парабеллум",
киска
Even
if
I
swear
to
celibacy,
I'd
still
be
like
a
female
that's
hooking
(why?)
Даже
если
бы
я
поклялся
в
celibacy,
я
бы
все
равно
был
как
баба
легкого
поведения
(почему?)
Ain't
shit
you
can
do
to
stop
me
from
sellin',
pussy
(oh)
Ни
хрена
ты
не
можешь
сделать,
чтобы
помешать
мне
продавать,
киска
(о)
Yeah,
warped
mind,
your
rhymes
Да,
извращенный
разум,
твои
рифмы
Are
so
fuckin'
washed
up,
I
call
'em
shorelines
(whoo)
Настолько
чертовски
выдохлись,
что
я
называю
их
береговой
линией
(ух)
But
as
long
as
a
nine-year-old's
mind
is
washable
Но
пока
разум
девятилетнего
ребенка
можно
промыть
I'ma
search
'til
I
find
the
most
awfullest
line
as
possible
(yeah)
Я
буду
искать,
пока
не
найду
самую
ужасную
строчку
(да)
Mind
is
off,
all
I
need
is
a
small
little
pint
of
vodka
Мозг
отключен,
все,
что
мне
нужно,
— это
маленькая
пинта
водки
To
be
talked
into
tryna
walk
up
inside
of
a
Shriner's
hospital
and
Чтобы
меня
уговорили
попытаться
зайти
в
больницу
Shriners
и
They're
tryna
make
Marshall
the
guy
responsible
(for
what?)
Они
пытаются
сделать
Маршалла
ответственным
(за
что?)
For
little
Joshua's
giant
arsenal
За
гигантский
арсенал
маленького
Джошуа
Like
I'm
also
the
reason
his
.9
is
cocked,
and
he
brought
his
tool
Как
будто
я
еще
и
причина
того,
что
его
девятимиллиметровый
взведен,
и
он
принес
свой
инструмент
And
decides
to
hide
it
inside
of
his
locker
'til
the
next
time
he's
picked
on
at
school
И
решил
спрятать
его
в
своем
шкафчике
до
следующего
раза,
когда
его
задирают
в
школе
But
you're
out
of
your
gourd
if
you're
thinkin'
that
I
ain't
killin'
this
beat
Но
ты
спятил,
если
думаешь,
что
я
не
убью
этот
бит
I'm
not
even
forcin'
myself
to
vomit,
but
if
I
had
a
fuckin'
eating
disorder
Я
даже
не
заставляю
себя
блевать,
но
если
бы
у
меня
было,
блин,
расстройство
пищевого
поведения
Or
anorexia,
believe
me,
I
couldn't
body
this
more
for
ya
(yeah)
Или
анорексия,
поверь
мне,
я
не
смог
бы
сделать
это
лучше
для
тебя
(да)
Man,
I'm
beyond
childish
(bitch)
Чувак,
я
хуже
ребенка
(сука)
When
I'm
on
Valiums
(yeah),
just
like
mom
downs
'em
Когда
я
на
валиуме
(да),
как
мама
их
глотает
They
call
it
Munchhausen
(why?),
'cause
she
hands
me
some
(here)
Они
называют
это
синдромом
Мюнхгаузена
(почему?),
потому
что
она
дает
мне
немного
(вот)
Then
says,
"C'mon,
chow,
son
(chow,
son),
these
are
non
drowsin'
(uh)
Потом
говорит:
"Давай,
ешь,
сынок
(ешь,
сынок),
они
не
снотворные
(а)
I
mean
non-drowsy
(right),
but
they'll
help
you
calm
down
some
Я
имею
в
виду
не
вызывающие
сонливость
(верно),
но
они
помогут
тебе
немного
успокоиться
So,
before
I
zonk
out,
I'm
tryna
make
Ra'
proud
Так
что,
прежде
чем
я
отрублюсь,
я
пытаюсь
сделать
так,
чтобы
Ра
гордился
I'm
hopin'
this
song
riles
him
Я
надеюсь,
эта
песня
его
взбодрит
I
pop
like
nine
thousand,
I'm
outtie,
five-thousand
(oh)
Я
взрываюсь,
как
девять
тысяч,
я
ухожу,
пять
тысяч
(о)
Hold
up
(one
more
thing)
Подожди
(еще
кое-что)
Spit
syllables
on
the
mic
in
the
booth
Выплевываю
слоги
в
микрофон
в
будке
Like
I'm
at
Drew's,
even
if
I
win
or
lose
Как
будто
я
у
Дрю,
даже
если
я
выиграю
или
проиграю
I'm
in
the
news,
even
my
interviews
(yeah)
Я
в
новостях,
даже
мои
интервью
(да)
Get
like
five
million
views,
I
get
accused
Собирают
пять
миллионов
просмотров,
меня
обвиняют
Of
misogyny
because
I
will
massage
any
bitch
just
like
a
masseuse
В
женоненавистничестве,
потому
что
я
буду
массировать
любую
сучку,
как
массажист
Mixin'
NyQuil
and
booze,
Heineken
brews
Смешиваю
"Найквил"
и
бухло,
пиво
Heineken
Hide
'em
inside
of
my
shoes,
ah
(Psych,
what
the
fuck?)
Прячу
их
в
своих
ботинках,
а
(Шутка,
какого
хрена?)
I'm
just
playin'
(fuckin'
mumble
rap)
Я
просто
играю
(чертов
мамбл-рэп)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.