Eminem feat. Dr. Dre & Sly Pyper - Guns Blazing (feat. Dr. Dre & Sly Pyper) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eminem feat. Dr. Dre & Sly Pyper - Guns Blazing (feat. Dr. Dre & Sly Pyper)




Guns Blazing (feat. Dr. Dre & Sly Pyper)
Оружие наголо (совместно с Dr. Dre & Sly Pyper)
It's time to face the music (oh)
Время взглянуть правде в глаза (о)
A stay of execution
Отсрочка казни
No more distribution (the fuck you doin'?)
Больше никаких поблажек (какого чёрта ты творишь?)
You did this to me
Ты сама это сделала
I'm right back on my bullshit, right back out in these streets
Я снова за старое, снова на улицах
Just remember that you did this to yourself (yeah, you did it yourself)
Просто помни, что ты сама это сделала (да, ты сама это сделала)
Now, you gotta suffer the consequences
Теперь тебе придётся расхлебывать последствия
Back up to bat and swingin' for the fences (remember that)
Снова на бите и бью по мячу изо всех сил (помни об этом)
Let's make one thing clear (here)
Давай проясним одну вещь (вот)
Here, my dear
Вот, моя дорогая
My resolute for this year
Моя решимость в этом году
No pollution, fresh air
Никакого загрязнения, свежий воздух
My solution, long hair with a fat ass, I'm deadass
Моё решение длинные волосы и толстая задница, я серьёзно
Mile high club 'til I jеt lag
Клуб на высоте до тех пор, пока не схвачу джетлаг
Rothstein flow, Casino
Флоу Ротштейна, Казино
And you're just like Ginger, we know
А ты просто как Джинджер, мы знаем
Singlе negro, I don't need your
Одинокий негр, мне не нужны твои
(Double standards and hypocrisy)
(Двойные стандарты и лицемерие)
And that fake handholdin' on Father's Day
И эти фальшивые держания за руки в День отца
You a different motherfucker when you not with me
Ты совсем другой мудак, когда ты не со мной
Been sleepin' with the enemy, mockery
Спала с врагом, издевательство
It's like I'm John F. Kennedy, shots at me
Как будто я Джон Ф. Кеннеди, в меня стреляют
Yes, I'm president of debauchery
Да, я президент разврата
None of that bullshit ever got to me
Вся эта хрень никогда до меня не доходила
'Cause your pillow Brillo, ditto
Потому что твоя подушка металлическая мочалка, то же самое
Breakin' this shit down little by little
Разбираю это дерьмо по кусочкам
I ain't got time for the fuckin' pom-poms
У меня нет времени на чертовы помпоны
Shoulda never let this dog out of the kennel
Не следовало выпускать эту собаку из конуры
Wastin' time, debatin' 'bout
Тратишь время, споря о том,
Who I'm with when I'm not around
С кем я, когда меня нет рядом
Just don't forget who you fuckin' with
Просто не забывай, с кем ты, черт возьми, связалась
When steppin' on hallowed ground
Когда ступаешь на святую землю
'Cause you did this to me (yeah, I'm)
Потому что ты сама это сделала (да, я)
Right back on my bullshit, right back on these streets
Снова за старое, снова на улицах
Just remember that you did this to yourself (yeah, you did it yourself)
Просто помни, что ты сама это сделала (да, ты сама это сделала)
But now you gotta suffer the consequences (and sorry isn't gonna help)
Но теперь тебе придётся расхлебывать последствия извинения не помогут)
Now how many times have I got burnt
Сколько раз я обжигался
And tried to act like I'm not hurt?
И пытался делать вид, что мне не больно?
Or take you back and we not workin'
Или возвращался к тебе, а у нас ничего не получалось
Like clockwork, this shit is agony
Как часы, это дерьмо агония
You're draggin' me, Glocks burst
Ты тянешь меня вниз, грохот выстрелов
Just remember, you drawed first, you ain't toe taggin' me
Просто помни, ты первая начала, ты не повесишь на меня бирку
Ho-bag, any blowback, you deserve
Шлюха, любой ответный удар, ты заслужила
Get the bozack, bitch, my soul's blackening
Получай, сука, моя душа чернеет
So actually, this could've been a lot worse (watch)
Так что на самом деле, всё могло быть намного хуже (смотри)
I could've name-dropped you in my verse (yeah)
Я мог бы упомянуть твоё имя в своем куплете (да)
But out of respect for your daughter
Но из уважения к твоей дочери
I won't blow your spot up 'cause your toddler
Я не буду палить тебя, потому что твой малыш
Does not deserve to get caught up in our dirt (yeah)
Не заслуживает того, чтобы быть втянутым в нашу грязь (да)
And good luck with the father
И удачи с отцом
Bitch, you're stuck with him now, ah-fuckin'-ha
Сука, теперь ты застряла с ним, а-ха-ха
Word to the doctor, these are wounds you cannot nurse
Клянусь доктором, это раны, которые ты не сможешь залечить
Hope it's drivin' you bonkers that I'm not yours (oh, no)
Надеюсь, тебя бесит, что я не твой (о, нет)
Guess I must've got wise, you are not sly
Наверное, я поумнел, ты не такая уж хитрая
Just 'cause you can make up an on-the-spot lie
Только потому, что ты можешь выдумать ложь на ходу
I'm comin' out, guns blazin', shots fired
Я иду, оружие наголо, выстрелы
Hand sani', I'm cutting off ties
Дезинфицирующее средство для рук, я обрываю связи
Bitch, everything you own's in a box, bye
Сука, все, что у тебя есть, в коробке, пока
Guess it's back to the trailer and pot pies
Полагаю, пора возвращаться в трейлер и к пирогам
Hope I pull up to the window at Popeyes
Надеюсь, однажды я подъеду к окошку в Popeyes
One day and you'll be servin' me hot fries (you did this to me)
И ты будешь подавать мне горячую картошку (ты сама это сделала)
Taste of your own medicine, you shedded skin
Вкус твоего собственного лекарства, ты сбросила кожу
Yeah, you reptilian bitch
Да, ты рептилия, сука
Off with your knees (yeah), beggin' for forgiveness
На колени (да), моли о прощении
Yeah, look at you, marry him again, bitch
Да, посмотри на себя, снова выходи за него замуж, сука
You ain't Em's bitch, you just regular him's bitch
Ты не сучка Эма, ты просто его обычная сучка
We will never be together again, ever
Мы никогда больше не будем вместе, никогда
And when you're in bed with him and you wish you was with me
И когда ты будешь в постели с ним и будешь жалеть, что ты не со мной
Just remember that
Просто помни, что
You did this to me (yeah, now)
Ты сама это сделала (да, теперь)
I'm right back on my bullshit
Я снова за старое
Right back out on these streets (look what you did)
Снова на улицах (посмотри, что ты наделала)
Just remember that you did this to yourself (yeah, you did it yourself)
Просто помни, что ты сама это сделала (да, ты сама это сделала)
Now, you gotta suffer the consequences (and sorry isn't gonna help)
Теперь тебе придётся расхлебывать последствия извинения не помогут)
Remember that (Michelle) you did this to me (yeah)
Помни об этом (Мишель), ты сама это сделала (да)
I'm right back on my bullshit
Я снова за старое
Right back out in these streets (fuck around and made you famous)
Снова на улицах (поиграла со мной и сделала меня знаменитым)
Just remember that you did this to yourself (yeah, you did it yourself)
Просто помни, что ты сама это сделала (да, ты сама это сделала)
But now you gotta suffer the consequences
Но теперь тебе придётся расхлебывать последствия
(So when I'm hittin' someone else and you're)
(Так что, когда я буду с кем-то другим, а ты будешь)
Wastin' time, debatin' 'bout
Тратить время, споря о том,
Who I'm with when I'm not around
С кем я, когда меня нет рядом
Just don't forget who you fuckin' with
Просто не забывай, с кем ты, черт возьми, связалась
When steppin' on hallowed ground
Когда ступаешь на святую землю





Writer(s): A. Young, J. Pounds, L. Resto, M. Mathers, S. Jordan, V Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.