Paroles et traduction Eminem, Tony Yayo, 50 Cent & Lloyd Banks - Bump Heads - DJ Green Lantern Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bump Heads - DJ Green Lantern Version
Столкновение лбами - Версия DJ Green Lantern
Nigga,
hahahaha!
Нигга,
хахахаха!
Yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
Да
(да,
да,
да)
Here
wo
again
Мы
снова
здесь
Shady
Records
Mixtape
Микстейп
Shady
Records
Part
two
(here
we
go
again)
Часть
вторая
(мы
снова
здесь)
Conspiracy
theory
Теория
заговора
International
version
Международная
версия
The
evil
genius,
Green
Lantern
Злой
гений,
Green
Lantern
Does
it
make
you
mad
when
I
switch
my
flow?
Бесишься,
детка,
когда
я
меняю
свой
флоу?
You
can't
understand
how
I
get
my
dough
Не
можешь
понять,
как
я
зарабатываю
бабло?
50
Cent,
I'm
on
fire
'cause
Shady
said
so
50
Cent,
я
в
огне,
потому
что
Shady
так
сказал
I'm
on
fire
(here
we
go
now)
Я
в
огне
(вот
и
поехали)
Everybody's
in
a
rush
to
try
to
get
the
throne
Все
торопятся
занять
трон
I
just
get
on
the
track
and
try
to
set
the
tone
Я
просто
выхожу
на
трек
и
задаю
тон
I
ain't
tryin'
to
use
nobody
as
a
steppin'
stone
Я
не
пытаюсь
использовать
кого-то
как
ступеньку
But
don't
compare
me,
I'm
better
off
just
left
alone
Но
не
сравнивай
меня
ни
с
кем,
лучше
оставь
меня
в
покое
And
I
ain't
even
tryin'
to
go
there
with
record
sales
И
я
даже
не
пытаюсь
гнаться
за
рекордными
продажами
I'm
just
tryin'
to
keep
it
humble
and
respect
myself
Я
просто
стараюсь
оставаться
скромным
и
уважать
себя
Say,
"What
up?",
keep
steppin',
and
just
rep
D12
Говорю:
"Здорово!",
иду
дальше
и
представляю
D12
Keep
my
nose
clean,
stay
away
from
weapons,
jail
Держу
нос
по
ветру,
подальше
от
оружия
и
тюрьмы
And
livin'
reckless,
but
if
you
go
check
my
belt
И
живу
безбашенно,
но
если
проверишь
мой
ремень
You
may
see
something
else
I
use
to
protect
myself
Ты
можешь
увидеть
кое-что,
чем
я
защищаюсь
A
vest,
to
stop
a
Rueger
and
deflect
the
shells
Бронежилет,
чтобы
остановить
"Рюгер"
и
отразить
пули
And
send
'em
back
at
you
faster
than
they
left
the
barrel
И
отправить
их
обратно
к
тебе
быстрее,
чем
они
вылетели
из
ствола
And
I
don't
even
carry
guns
no
more,
I
don't
got
to
И
я
больше
не
ношу
оружие,
мне
не
нужно
Got
undercover
cops
that'll
legally
pop
you
У
меня
есть
копы
под
прикрытием,
которые
легально
тебя
пристрелят
And
I
done
seen
a
lot
of
people
cross
the
line
И
я
видел
много
людей,
переходящих
черту
But
this
motherfucker
Ja
must
have
lost
his
mind
Но
этот
ублюдок
Ja,
должно
быть,
совсем
свихнулся
That
X,
got
him
thinkin'
he
was
DMX
Этот
X
заставил
его
думать,
что
он
DMX
Then
he
switched
to
Pac,
now
he's
tryna
be
him
next
Потом
он
переключился
на
Пака,
теперь
пытается
быть
им
So
which
one
are
you?
X,
Luther,
Pac
or
Michael?
Так
кто
ты?
X,
Лютер,
Пак
или
Майкл?
Just
keep
singin'
the
same
song,
recycled
Просто
продолжай
петь
одну
и
ту
же
песню,
переработанную
We'd
all
much
rather
get
along
than
fight
you
Мы
бы
все
предпочли
ладить
с
тобой,
чем
драться
Me
and
Hailie
dance
to
your
songs,
we
like
you
Мы
с
Хейли
танцуем
под
твои
песни,
ты
нам
нравишься
And
you
don't
really
wanna
step
inside
no
mic
booth
И
ты
же
не
хочешь
лезть
в
кабинку
для
записи
Come
on
now,
you
know
the
white
boy'll
bite
you
Да
ладно
тебе,
ты
же
знаешь,
белый
тебя
укусит
I'll
hurt
your
pride,
dawg,
and
you
know
I
don't
like
to
Я
задену
твою
гордость,
братан,
и
ты
знаешь,
я
этого
не
люблю
But
I
will
if
I
have
to,
with
syllable
after
Но
я
сделаю
это,
если
придется,
слогом
за
слогом
Syllable
I
just
slap
you,
killin'
you
faster
Я
просто
отшлепаю
тебя,
убивая
тебя
быстрее
Than
you
poppin'
pill
after
little
pill
of
them
tabs
Чем
ты
глотаешь
таблетку
за
таблеткой
Of
that
shit
you
on,
but
if
you
want
it,
you
got
it
Той
дряни,
которую
ты
употребляешь,
но
если
хочешь,
то
пожалуйста
You'd
bump
this
shit
too,
if
we
ain't
diss
you
on
it
Ты
бы
тоже
качал
под
это,
если
бы
мы
тебя
не
диссили
But
if
we
lock
horns
we
can
charge
harder
than
Busta
(Green
Lantern!)
Но
если
мы
столкнемся
лбами,
мы
можем
зарядить
сильнее,
чем
Баста
(Green
Lantern!)
We
bump
heads
with
any
motherfucker
that
wants
to
Мы
столкнемся
лбами
с
любым
ублюдком,
который
захочет
So
what's
the
deal,
where
was
all
the
tough
talk?
Так
в
чем
дело,
где
все
эти
крутые
речи?
When
I
walked
up
to
you
like,
"Ja,
what
up,
dawg?"
Когда
я
подошел
к
тебе
типа:
"Ja,
как
дела,
братан?"
How
come
you
didn't
say
you
had
a
problem
then?
Почему
ты
тогда
не
сказал,
что
у
тебя
есть
проблема?
When
you
was
standin'
there
with
all
your
men,
we
coulda
solved
this
then
Когда
ты
стоял
там
со
всеми
своими
парнями,
мы
могли
бы
решить
это
тогда
I'm
a
grown
man,
dawg,
come
holla
Я
взрослый
мужик,
братан,
подойди,
поговори
All
you
did
was
slap
hands,
smile
and
swallow
Все,
что
ты
сделал,
это
пожал
руку,
улыбнулся
и
проглотил
Another
one
of
them
little
X
pills
in
front
of
me
Еще
одну
из
этих
маленьких
таблеток
X
передо
мной
And
tell
me
50
Cent
was
everything
you
wanna
be
И
сказал
мне,
что
50
Cent
- это
все,
кем
ты
хочешь
быть
I
know
you
don't
want
it
with
me
Я
знаю,
ты
не
хочешь
связываться
со
мной
You
know
you
don't
want
it
with
me
(you
know
you
don't
want
it
with
me)
Ты
знаешь,
что
ты
не
хочешь
связываться
со
мной
(ты
знаешь,
что
ты
не
хочешь
связываться
со
мной)
You
talk
and
soon
you
gon'
see
Ты
болтаешь,
и
скоро
ты
увидишь
You
don't
wanna
bump
heads
with
me
Ты
не
хочешь
сталкиваться
лбами
со
мной
I
know
you
don't
want
it
with
me
Я
знаю,
ты
не
хочешь
связываться
со
мной
You
know
you
don't
want
it
with
me
(you
know
you
don't
want
it
with
me)
Ты
знаешь,
что
ты
не
хочешь
связываться
со
мной
(ты
знаешь,
что
ты
не
хочешь
связываться
со
мной)
You
talk
and
soon
you
gon'
see
Ты
болтаешь,
и
скоро
ты
увидишь
You
don't
wanna
bump
heads
with
me
Ты
не
хочешь
сталкиваться
лбами
со
мной
You
couldn't
son
me
if
my
father
helped
you
Ты
не
смог
бы
меня
опустить,
даже
если
бы
мой
отец
тебе
помогал
My
punchlines
is
hot,
my
bars
will
melt
you
Мои
панчлайны
жгут,
мои
бары
тебя
расплавят
Ja
you
Stuart
Little,
shells'll
lift
you
Ja,
ты
Стюарт
Литтл,
пули
тебя
поднимут
Every
other
week
I'm
buyin
a
new
pistol
Каждую
неделю
я
покупаю
новый
пистолет
I
clap
at
your
ass
with
this
chrome
.38
Я
выстрелю
тебе
в
задницу
из
этого
хромированного
.38
And
put
six
thru
your
hats
a
seven
and
three-eight
И
всажу
шесть
пуль
в
твою
кепку,
семь
и
тридцать
восемь
Irv,
you
ain't
Suge
Knight,
you
should
shook
night
Ирв,
ты
не
Шуг
Найт,
тебе
следовало
бы
дрожать
по
ночам
I'll
put
my
knife
in
your
wind
pipe
and
breeze
through
the
turnpike
Я
вонжу
свой
нож
в
твою
трахею
и
пронесусь
по
магистрали
You
know
and
I
know
who
took
your
chain
Ты
знаешь,
и
я
знаю,
кто
забрал
твою
цепочку
You
got
robbed
two
times
so
your
ass
is
lame
Тебя
ограбили
дважды,
так
что
ты
лох
I'm
down
to
die
for
this
shit,
all
I
need
is
bail
Я
готов
умереть
за
это
дерьмо,
мне
нужен
только
залог
You
betta
stick
to
tha
movies
with
Steven
Seigel,
bitch
Тебе
лучше
держаться
фильмов
со
Стивеном
Сигалом,
сука
I
know
you
don't
want
it
with
me
Я
знаю,
ты
не
хочешь
связываться
со
мной
You
know
you
don't
want
it
with
me
(you
know
you
don't
want
it
with
me)
Ты
знаешь,
что
ты
не
хочешь
связываться
со
мной
(ты
знаешь,
что
ты
не
хочешь
связываться
со
мной)
You
talk
and
soon
you
gon'
see
Ты
болтаешь,
и
скоро
ты
увидишь
You
don't
wanna
bump
heads
with
me
Ты
не
хочешь
сталкиваться
лбами
со
мной
I
know
you
don't
want
it
with
me
Я
знаю,
ты
не
хочешь
связываться
со
мной
You
know
you
don't
want
it
with
me
(you
know
you
don't
want
it
with
me)
Ты
знаешь,
что
ты
не
хочешь
связываться
со
мной
(ты
знаешь,
что
ты
не
хочешь
связываться
со
мной)
You
talk
and
soon
you
gon'
see
Ты
болтаешь,
и
скоро
ты
увидишь
You
don't
wanna
bump
heads
with
me
Ты
не
хочешь
сталкиваться
лбами
со
мной
Fuck
that,
I'm
miles
away
К
черту
это,
я
за
много
миль
отсюда
Lloyd
Banks!
Lloyd
Banks!
And
these
industry
niggas
startin'
to
get
outta
hand
И
эти
индустриальные
ниггеры
начинают
выходить
из-под
контроля
Like
I
won't
find
your
whereabouts
by
stompin'
'em
out
your
man
Как
будто
я
не
узнаю,
где
ты
находишься,
выбив
это
из
твоего
друга
We
killin'
New
York,
even
in
Compton
they
understand
Мы
убиваем
Нью-Йорк,
даже
в
Комптоне
они
понимают
I'm
on
the
block
where
you
was
raised
blowin'
chocolate
up
out
your
van
and
(break
it,
break
it,
break
it
down!)
Я
на
том
же
районе,
где
ты
вырос,
выдувая
шоколад
из
твоего
фургона
и
(ломай,
ломай,
ломай!)
They
see
me
pop
a
boy
icy
'cause
I
could
Они
видят,
как
я
надеваю
на
парня
бриллианты,
потому
что
могу
You
been
gone
so
long
you
probably
forgot
your
way
around
the
hood
(hood)
Ты
так
долго
отсутствовал,
что,
наверное,
забыл
дорогу
в
район
(район)
'Cause
when
you
paranoid
it's
hard
to
make
a
song
Потому
что,
когда
ты
параноик,
сложно
написать
песню
How
you
want
it
with
us
if
half
of
your
artists
got
make-up
on?
Как
ты
хочешь
с
нами
тягаться,
если
половина
твоих
артистов
накрашена?
Every
magazine
I
open
you
on
your
knees
takin'
prayer
pictures
В
каждом
журнале,
который
я
открываю,
ты
на
коленях,
делаешь
фотографии
молитв
And
you
ain't
even
got
shot
yet,
you
scared
bitches
И
тебя
даже
еще
не
застрелили,
испуганные
сучки
You
don't
know
nothin'
'bout
what
pain
is,
sucka
Ты
ничего
не
знаешь
о
боли,
сосунок
I'll
put
your
ass
underground
like
a
train
conductor,
motherfucker!
Я
отправлю
твой
зад
под
землю,
как
машинист
поезда,
ублюдок!
I
know
you
don't
want
it
with
me
(you
know
you
don't
want
it
with
me)
Я
знаю,
ты
не
хочешь
связываться
со
мной
(ты
знаешь,
что
ты
не
хочешь
связываться
со
мной)
You
know
you
don't
want
it
with
me
Ты
знаешь,
что
ты
не
хочешь
связываться
со
мной
You
talk
and
soon
you
gon'
see
Ты
болтаешь,
и
скоро
ты
увидишь
You
don't
wanna
bump
heads
with
me
(wanna
bump
heads
with
me)
Ты
не
хочешь
сталкиваться
лбами
со
мной
(хочешь
сталкиваться
лбами
со
мной)
I
know
you
don't
want
it
with
me
Я
знаю,
ты
не
хочешь
связываться
со
мной
You
know
you
don't
want
it
with
me
Ты
знаешь,
что
ты
не
хочешь
связываться
со
мной
You
talk
and
soon
you
gon'
see
Ты
болтаешь,
и
скоро
ты
увидишь
You
don't
wanna
bump
heads
with
me
(wanna
bump
heads
with
me)
Ты
не
хочешь
сталкиваться
лбами
со
мной
(хочешь
сталкиваться
лбами
со
мной)
Yeah,
Shady
Aftermath
Да,
Shady
Aftermath
Fuck
you
think
they
call
us
G-Unit
for?
Как
ты
думаешь,
почему
нас
называют
G-Unit?
'Cause
we
move
units,
huh-uh
Потому
что
мы
двигаем
товар,
ага
Don't
think
we
ain't
billin'
you
for
this
motherfuckin'
studio
time
Не
думай,
что
мы
не
выставим
тебе
счет
за
это
гребаное
студийное
время
Matter
of
fact,
keep
it
on
50,
we'll
call
it
even,
ha
Хотя
ладно,
пусть
будет
на
50,
мы
в
расчете,
ха
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.