Paroles et traduction Eminem, Tony Yayo, 50 Cent & Lloyd Banks - Bump Heads - DJ Green Lantern Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nigga,
hahahaha!
Ниггер,
хахахаха!
Yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
Да
(да,
да,
да)
Here
wo
again
Вот
опять
горе
Shady
Records
Mixtape
Микстейп
Shady
Records
Part
two
(here
we
go
again)
Часть
вторая
(мы
снова
начинаем)
Conspiracy
theory
Теория
заговора
International
version
Международная
версия
The
evil
genius,
Green
Lantern
Злой
гений,
Зеленый
Фонарь
Does
it
make
you
mad
when
I
switch
my
flow?
Тебя
бесит,
когда
я
переключаю
свой
поток?
You
can't
understand
how
I
get
my
dough
Ты
не
можешь
понять,
как
я
получаю
свои
бабки
50
Cent,
I'm
on
fire
'cause
Shady
said
so
50
центов,
я
в
огне,
потому
что
Шейди
так
сказал.
I'm
on
fire
(here
we
go
now)
Я
в
огне
(поехали)
Everybody's
in
a
rush
to
try
to
get
the
throne
Все
спешат
заполучить
трон
I
just
get
on
the
track
and
try
to
set
the
tone
Я
просто
выхожу
на
трассу
и
пытаюсь
задать
тон
I
ain't
tryin'
to
use
nobody
as
a
steppin'
stone
Я
не
пытаюсь
никого
использовать
в
качестве
трамплина.
But
don't
compare
me,
I'm
better
off
just
left
alone
Но
не
сравнивай
меня,
мне
лучше
просто
остаться
одному.
And
I
ain't
even
tryin'
to
go
there
with
record
sales
И
я
даже
не
пытаюсь
попасть
туда
с
продажами
пластинок.
I'm
just
tryin'
to
keep
it
humble
and
respect
myself
Я
просто
пытаюсь
вести
себя
скромно
и
уважать
себя.
Say,
"What
up?",
keep
steppin',
and
just
rep
D12
Скажи:
"Как
дела?",
продолжай
шагать
и
просто
повторяй
D12
Keep
my
nose
clean,
stay
away
from
weapons,
jail
Держу
свой
нос
в
чистоте,
держусь
подальше
от
оружия,
тюрьмы
And
livin'
reckless,
but
if
you
go
check
my
belt
И
живу
безрассудно,
но
если
ты
пойдешь
и
проверишь
мой
ремень.
You
may
see
something
else
I
use
to
protect
myself
Вы
можете
увидеть
кое-что
еще,
что
я
использую,
чтобы
защитить
себя
A
vest,
to
stop
a
Rueger
and
deflect
the
shells
Жилет,
чтобы
остановить
"Рюгер"
и
отразить
снаряды
And
send
'em
back
at
you
faster
than
they
left
the
barrel
И
отправлю
их
обратно
в
тебя
быстрее,
чем
они
покинут
ствол.
And
I
don't
even
carry
guns
no
more,
I
don't
got
to
И
я
даже
больше
не
ношу
оружия,
мне
не
нужно
Got
undercover
cops
that'll
legally
pop
you
Есть
копы
под
прикрытием,
которые
законно
арестуют
тебя
And
I
done
seen
a
lot
of
people
cross
the
line
И
я
видел,
как
многие
люди
переходили
черту
But
this
motherfucker
Ja
must
have
lost
his
mind
Но
этот
ублюдок
Джа,
должно
быть,
сошел
с
ума
That
X,
got
him
thinkin'
he
was
DMX
Этот
Икс
заставил
его
думать,
что
он
DMX
Then
he
switched
to
Pac,
now
he's
tryna
be
him
next
Потом
он
переключился
на
Pac,
теперь
он
пытается
стать
им
следующим
So
which
one
are
you?
X,
Luther,
Pac
or
Michael?
Так
кто
же
из
них
ты?
Икс,
Лютер,
Пак
или
Майкл?
Just
keep
singin'
the
same
song,
recycled
Просто
продолжай
петь
одну
и
ту
же
песню,
переработанную
We'd
all
much
rather
get
along
than
fight
you
Мы
все
предпочли
бы
поладить,
чем
драться
с
тобой
Me
and
Hailie
dance
to
your
songs,
we
like
you
Мы
с
Хейли
танцуем
под
твои
песни,
ты
нам
нравишься
And
you
don't
really
wanna
step
inside
no
mic
booth
И
ты
на
самом
деле
не
хочешь
заходить
в
кабину
без
микрофона
Come
on
now,
you
know
the
white
boy'll
bite
you
Давай
же,
ты
же
знаешь,
что
белый
мальчик
тебя
укусит.
I'll
hurt
your
pride,
dawg,
and
you
know
I
don't
like
to
Я
задену
твою
гордость,
чувак,
а
ты
знаешь,
что
я
этого
не
люблю.
But
I
will
if
I
have
to,
with
syllable
after
Но
я
сделаю
это,
если
придется,
со
слогом
после
Syllable
I
just
slap
you,
killin'
you
faster
Слог,
я
просто
даю
тебе
пощечину,
убивая
тебя
быстрее.
Than
you
poppin'
pill
after
little
pill
of
them
tabs
Чем
ты
глотаешь
таблетку
за
таблеткой
из
этих
таблеток.
Of
that
shit
you
on,
but
if
you
want
it,
you
got
it
Из
того
дерьма,
на
котором
ты
сидишь,
но
если
ты
этого
хочешь,
ты
это
получишь.
You'd
bump
this
shit
too,
if
we
ain't
diss
you
on
it
Ты
бы
тоже
столкнулся
с
этим
дерьмом,
если
бы
мы
тебя
в
этом
не
разозлили
But
if
we
lock
horns
we
can
charge
harder
than
Busta
(Green
Lantern!)
Но
если
мы
сцепим
рога,
то
сможем
атаковать
сильнее,
чем
Баста
(Зеленый
фонарь!)
We
bump
heads
with
any
motherfucker
that
wants
to
Мы
сталкиваемся
лбами
с
любым
ублюдком,
который
хочет
So
what's
the
deal,
where
was
all
the
tough
talk?
Так
в
чем
же
дело,
где
были
все
эти
жесткие
разговоры?
When
I
walked
up
to
you
like,
"Ja,
what
up,
dawg?"
Когда
я
подошел
к
тебе
и
спросил:
"Да,
как
дела,
чувак?"
How
come
you
didn't
say
you
had
a
problem
then?
Почему
ты
тогда
не
сказал,
что
у
тебя
есть
проблема?
When
you
was
standin'
there
with
all
your
men,
we
coulda
solved
this
then
Когда
ты
стоял
там
со
всеми
своими
людьми,
мы
могли
бы
решить
это
тогда
I'm
a
grown
man,
dawg,
come
holla
Я
взрослый
мужчина,
чувак,
давай,
кричи
All
you
did
was
slap
hands,
smile
and
swallow
Все,
что
ты
делал,
это
хлопал
в
ладоши,
улыбался
и
глотал
Another
one
of
them
little
X
pills
in
front
of
me
Еще
одна
из
этих
маленьких
таблеток
X
передо
мной
And
tell
me
50
Cent
was
everything
you
wanna
be
И
скажи
мне,
что
50
Cent
- это
все,
чем
ты
хочешь
быть.
I
know
you
don't
want
it
with
me
Я
знаю,
ты
не
хочешь
этого
со
мной
You
know
you
don't
want
it
with
me
(you
know
you
don't
want
it
with
me)
Ты
знаешь,
что
не
хочешь
этого
со
мной
(ты
знаешь,
что
не
хочешь
этого
со
мной)
You
talk
and
soon
you
gon'
see
Ты
говоришь,
и
скоро
ты
увидишь
You
don't
wanna
bump
heads
with
me
Ты
же
не
хочешь
столкнуться
со
мной
лбами
I
know
you
don't
want
it
with
me
Я
знаю,
ты
не
хочешь
этого
со
мной
You
know
you
don't
want
it
with
me
(you
know
you
don't
want
it
with
me)
Ты
знаешь,
что
не
хочешь
этого
со
мной
(ты
знаешь,
что
не
хочешь
этого
со
мной)
You
talk
and
soon
you
gon'
see
Ты
говоришь,
и
скоро
ты
увидишь
You
don't
wanna
bump
heads
with
me
Ты
же
не
хочешь
столкнуться
со
мной
лбами
You
couldn't
son
me
if
my
father
helped
you
Ты
не
смог
бы
стать
моим
сыном,
если
бы
мой
отец
помог
тебе
My
punchlines
is
hot,
my
bars
will
melt
you
Мои
изюминки
горячие,
мои
батончики
растопят
тебя.
Ja
you
Stuart
Little,
shells'll
lift
you
Я
тебя,
Стюарт
Литтл,
я
тебя
подниму.
Every
other
week
I'm
buyin
a
new
pistol
Каждую
вторую
неделю
я
покупаю
новый
пистолет
I
clap
at
your
ass
with
this
chrome
.38
Я
хлопаю
тебя
по
заднице
этим
хромированным
пистолетом
.38
And
put
six
thru
your
hats
a
seven
and
three-eight
И
положите
шесть
через
ваши
шляпы,
семь
и
три-восемь
Irv,
you
ain't
Suge
Knight,
you
should
shook
night
Ирв,
ты
не
Шуг
Найт,
ты
должен
пожать
мне
руку.
I'll
put
my
knife
in
your
wind
pipe
and
breeze
through
the
turnpike
Я
воткну
свой
нож
в
твою
духовую
трубу
и
пронесусь
по
магистрали.
You
know
and
I
know
who
took
your
chain
Ты
знаешь,
и
я
знаю,
кто
забрал
твою
цепочку
You
got
robbed
two
times
so
your
ass
is
lame
Тебя
ограбили
два
раза,
так
что
твоя
задница
хромает
I'm
down
to
die
for
this
shit,
all
I
need
is
bail
Я
готов
умереть
за
это
дерьмо,
все,
что
мне
нужно,
- это
залог.
You
betta
stick
to
tha
movies
with
Steven
Seigel,
bitch
Тебе
лучше
смотреть
фильмы
со
Стивеном
Сейгелом,
сука
I
know
you
don't
want
it
with
me
Я
знаю,
ты
не
хочешь
этого
со
мной
You
know
you
don't
want
it
with
me
(you
know
you
don't
want
it
with
me)
Ты
знаешь,
что
не
хочешь
этого
со
мной
(ты
знаешь,
что
не
хочешь
этого
со
мной)
You
talk
and
soon
you
gon'
see
Ты
говоришь,
и
скоро
ты
увидишь
You
don't
wanna
bump
heads
with
me
Ты
же
не
хочешь
столкнуться
со
мной
лбами
I
know
you
don't
want
it
with
me
Я
знаю,
ты
не
хочешь
этого
со
мной
You
know
you
don't
want
it
with
me
(you
know
you
don't
want
it
with
me)
Ты
знаешь,
что
не
хочешь
этого
со
мной
(ты
знаешь,
что
не
хочешь
этого
со
мной)
You
talk
and
soon
you
gon'
see
Ты
говоришь,
и
скоро
ты
увидишь
You
don't
wanna
bump
heads
with
me
Ты
же
не
хочешь
столкнуться
со
мной
лбами
Fuck
that,
I'm
miles
away
К
черту
это,
я
за
много
миль
отсюда.
Lloyd
Banks!
Ллойд
Бэнкс!
And
these
industry
niggas
startin'
to
get
outta
hand
И
эти
ниггеры
из
индустрии
начинают
выходить
из-под
контроля.
Like
I
won't
find
your
whereabouts
by
stompin'
'em
out
your
man
Как
будто
я
не
найду
твое
местонахождение,
если
выгоню
их
из
твоего
дома.
We
killin'
New
York,
even
in
Compton
they
understand
Мы
убиваем
Нью-Йорк,
даже
в
Комптоне
понимают
I'm
on
the
block
where
you
was
raised
blowin'
chocolate
up
out
your
van
and
(break
it,
break
it,
break
it
down!)
Я
нахожусь
в
квартале,
где
ты
вырос,
выдуваю
шоколад
из
твоего
фургона
и
(разбивай
его,
разбивай,
разбивай!)
They
see
me
pop
a
boy
icy
'cause
I
could
Они
видят,
как
я
леденею
мальчика,
потому
что
я
мог
бы
You
been
gone
so
long
you
probably
forgot
your
way
around
the
hood
(hood)
Тебя
так
долго
не
было,
что
ты,
наверное,
забыл,
как
обходить
капот
(капот).
'Cause
when
you
paranoid
it's
hard
to
make
a
song
Потому
что,
когда
ты
параноик,
трудно
сочинить
песню.
How
you
want
it
with
us
if
half
of
your
artists
got
make-up
on?
Как
ты
хочешь
быть
с
нами,
если
половина
твоих
артистов
накрашена?
Every
magazine
I
open
you
on
your
knees
takin'
prayer
pictures
В
каждом
журнале,
который
я
открываю,
ты
стоишь
на
коленях
и
делаешь
молитвенные
снимки.
And
you
ain't
even
got
shot
yet,
you
scared
bitches
А
в
вас
еще
даже
не
стреляли,
вы,
напуганные
сучки
You
don't
know
nothin'
'bout
what
pain
is,
sucka
Ты
ничего
не
знаешь
о
том,
что
такое
боль,
сосунок.
I'll
put
your
ass
underground
like
a
train
conductor,
motherfucker!
Я
засуну
твою
задницу
под
землю,
как
кондуктор
поезда,
ублюдок!
I
know
you
don't
want
it
with
me
(you
know
you
don't
want
it
with
me)
Я
знаю,
ты
не
хочешь
этого
со
мной
(ты
знаешь,
что
не
хочешь
этого
со
мной)
You
know
you
don't
want
it
with
me
Ты
же
знаешь,
что
не
хочешь
этого
со
мной
You
talk
and
soon
you
gon'
see
Ты
говоришь,
и
скоро
ты
увидишь
You
don't
wanna
bump
heads
with
me
(wanna
bump
heads
with
me)
Ты
не
хочешь
сталкиваться
со
мной
лбами
(хочешь
сталкиваться
со
мной
лбами)
I
know
you
don't
want
it
with
me
Я
знаю,
что
ты
не
хочешь
этого
со
мной
You
know
you
don't
want
it
with
me
Ты
же
знаешь,
что
не
хочешь
этого
со
мной
You
talk
and
soon
you
gon'
see
Ты
говоришь,
и
скоро
ты
увидишь
You
don't
wanna
bump
heads
with
me
(wanna
bump
heads
with
me)
Ты
не
хочешь
сталкиваться
со
мной
лбами
(хочешь
сталкиваться
со
мной
лбами)
Yeah,
Shady
Aftermath
Да,
Сомнительные
Последствия
G-Unit
G-Единица
измерения
Fuck
you
think
they
call
us
G-Unit
for?
Какого
хрена,
по-твоему,
они
называют
нас
G-Unit?
'Cause
we
move
units,
huh-uh
Потому
что
мы
перемещаем
подразделения,
ха-ха
Don't
think
we
ain't
billin'
you
for
this
motherfuckin'
studio
time
Не
думай,
что
мы
не
выставим
тебе
счет
за
это
гребаное
студийное
время.
Matter
of
fact,
keep
it
on
50,
we'll
call
it
even,
ha
На
самом
деле,
держи
его
на
50,
мы
будем
квиты,
ха
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.