Eminem feat. Dr. Dre - Bad Guys Always Die - From "Wild Wild West" Soundtrack - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eminem feat. Dr. Dre - Bad Guys Always Die - From "Wild Wild West" Soundtrack




The Wild, ha-ha
Дикая природа, ха-ха
The Wild West
Дикий Запад
Ha, ride
Ха, скачи!
All you see is the sun reflectin′ off of the gun
Все, что ты видишь, - это солнце, отражающееся от пистолета.
Ready for the showdown to go down at one
Готов к решающей схватке, которая начнется в час ночи.
Sweat on my brow, let's settle it now
Пот на моем лбу, давай решим это сейчас.
I′ma show you how real cowboys get down
Я покажу тебе, как спускаются настоящие ковбои.
I'm polishin' gold, waitin′ for this drama to unfold
Я полирую золото, ожидая, когда развернется эта драма.
I got a blunt rolled
У меня есть косяк.
Feelin′ bold, gangsta's blood runs cold
Чувствуя себя смелым, гангста стынет в жилах.
It′s time to reload this old .45 colt
Пора перезарядить этот старый Кольт 45 калибра.
The wind's gusty, it′s hot, muggy and dusty
Ветер порывистый, жаркий, душный и пыльный.
Bust a couple shots, make sure I'm not rusty
Выпей пару рюмок, убедись, что я не заржавел.
It′s past noon, he should be here soon
Уже за полдень, он скоро будет здесь.
Sip a little moonshine inside a saloon
Потягиваю немного самогона в салуне.
All of a sudden I can hear the sound of hoofs
Внезапно я слышу стук копыт.
Sounds like a thousand wolves
Звучит, как тысяча Волков.
I cock back, put the toast in the holster and froze
Я взвожу курок, кладу тост в кобуру и замираю.
I pose like a poster, he's closer than close
Я позирую, как плакат, он ближе, чем близко.
I hold the heat sturdy, I heard he fights dirty
Я крепко держу жар, я слышал, что он дерется грязно
But I'ma put 30 inside him and leave early
Но я положу в него 30 штук и уйду пораньше
And just when I went to fill him with hot lead
И как раз тогда, когда я пошел наполнить его раскаленным свинцом.
I put the gun to his head, and this is what he said
Я приставил пистолет к его голове, и вот что он сказал:
You never met me, you′ll probably never see me again
Ты никогда не встречал меня и, возможно, никогда больше не увидишь.
But I know you, the name′s Slim, you want revenge?
Но я знаю тебя, Меня зовут Слим, ты хочешь отомстить?
Then don't shoot, I′m in the same boots as you
Тогда не стреляй, я в тех же сапогах, что и ты.
I'm telling the truth, I got a price on my head too
Я говорю правду, за мою голову тоже назначена цена.
′Cause when you-
Потому что когда ты...
You ride like a cowboy toward the sun
Ты мчишься, как ковбой, навстречу солнцу.
And life ain't fun when you′re on the run
И жизнь не веселая штука, когда ты в бегах.
Got your gold and you got your gun
У тебя есть золото и пистолет.
But life as an outlaw just begun
Но жизнь вне закона только началась.
Got your shotgun by your side
Рядом с тобой твой дробовик.
Got your horse and you got your pride
У тебя есть твоя лошадь и твоя гордость.
You ride 'til there ain't no place to hide
Ты едешь до тех пор, пока не найдешь места, где можно спрятаться.
It′s sad ′cause the bad guys always die
Это печально, потому что плохие парни всегда умирают.
He was shady, I seen by the look on his face
Он был подозрительным, я понял по выражению его лица.
He said, "Take ten paces," shit, I took eight
Он сказал: "Сделай десять шагов", черт, я сделал восемь.
Spun around and I aimed straight for the brain
Развернулся и прицелился прямо в мозг.
My shit went bang but it only fired a blank, he said
Мое дерьмо взорвалось, но выстрелило только холостым, сказал он.
You need bullets, hurry up, run
Тебе нужны пули, поторопись, беги!
I put a clip in the gun and pointed at his lungs
Я вставил обойму в пистолет и прицелился ему в легкие.
We both drew at the same time and stood stunned
Мы оба вытащили оружие одновременно и застыли в изумлении.
Go ahead, shoot me, but I'm not the one you want
Давай, стреляй в меня, но я не тот, кто тебе нужен.
I figured he was tellin′ the truth, that's why I didn′t shoot
Я понял, что он говорит правду, вот почему я не стрелял.
So what we gon' do? It′s on you
Так что же мы будем делать?
Do you recall when you and Snoop was a group?
Ты помнишь, когда вы со Снупом были группой?
(The Chronic)
(Хронический)
Well, all we gotta do is find a map to part two
Что ж, все, что нам нужно сделать, - это найти карту ко второй части.
And plus I know who's got it
И к тому же я знаю у кого она есть
Who?
Кто?
Some old dude who's got 26 plaques
Какой-то старик, у которого 26 наград.
And he already sold two
И он уже продал две.
Loaded up my saddle, got ready for battle
Я зарядил седло и приготовился к битве.
Hid two pieces of gold inside of my satchel
Спрятал два Золотых в своей сумке.
We rolled two miles until we hit the spot
Мы проехали две мили, пока не достигли цели.
An old ghost town that everybody forgot
Старый город-призрак, о котором все забыли.
A place where they used to smoke chronic a lot
Место, где они часто курили травку.
Slim grabbed the shotgun
Слим схватил дробовик.
Dre, here′s the plot
Дре, вот в чем заговор.
This is the spot, they call him Doc Loveless
Это то самое место, где его называют Доком нелюбимым.
He′s going around saying he took the game from us
Он ходит и говорит, что забрал у нас игру.
Let's shoot him in his kneecaps, he′ll never see it comin'
Давай прострелим ему коленные чашечки, он никогда этого не увидит.
He ain′t got no legs, they cut them off at the stomach
У него нет ног, они отрезают их у живота.
He's got mechanical legs, he spins webs
У него механические ноги, он плетет паутину.
Plus he′s well-respected by the hip-hop heads
К тому же, он пользуется большим уважением среди хип-хоп-голов.
Our mission is to get him to stop layin' eggs
Наша задача-заставить его перестать откладывать яйца.
And we can put him on his back down a flight of steps
И мы можем уложить его на спину вниз по лестнице.
I drew two guns, spun them on my fingers
Я вытащил два пистолета и повертел их на пальцах.
Kicked the swingin' doors in, started gun-slingin′
Вышиб ногой качающиеся двери, начал стрелять из ружья.
I could hear somebody singin′, it sounded like a "G Thang"
Я слышал, как кто-то поет, это было похоже на "Джи Тханг".
And a verse from "Keep Their Heads Ringin'"
И куплет из песни "Keep Their Heads Ringin'".
I said, "It′s Dre's day," and started to spray
Я сказал: "Сегодня день Дре", и начал брызгать.
It′s 1800, he pulls a AK
Сейчас 1800, он достает автомат.
Hollow tips started flyin' every which way
Полые наконечники начали лететь во все стороны.
That′s when I seen Dre in trouble and came with the gauge
Именно тогда я увидел Дре в беде и пришел с манометром.
I fired the first shot, spun his body around
Я выстрелил первым, развернул его тело.
He hit the ground and landed upside down
Он ударился о землю и приземлился вниз головой.
Dre grabbed the map, the plaques and the gold
Дре схватил карту, таблички и золото.
I grabbed two girlies and a blunt that's rolled
Я схватил двух девчонок и косяк, который уже свернут.
You ride like a cowboy toward the sun
Ты мчишься, как ковбой, навстречу солнцу.
And life ain't fun when you′re on the run
И жизнь не веселая штука, когда ты в бегах.
Got your gold and you got your gun
У тебя есть золото и пистолет.
The life as an outlaw just begun
Жизнь вне закона только началась.
Got your shotgun by your side
Рядом с тобой твой дробовик.
Got your horse and you got your pride
У тебя есть твоя лошадь и твоя гордость.
You ride ′til there ain't no place to hide
Ты едешь до тех пор, пока не найдешь места, где можно спрятаться.
It′s sad 'cause the bad guys always die
Это печально, потому что плохие парни всегда умирают.
You ride like a cowboy toward the sun
Ты мчишься, как ковбой, навстречу солнцу.
And life ain′t fun when you're on the run
И жизнь не веселая штука, когда ты в бегах.
Got your gold and you got your gun
У тебя есть золото и пистолет.
But life as an outlaw just begun
Но жизнь вне закона только началась.
Got your shotgun by your side
Рядом с тобой твой дробовик.
Got your horse and you got your pride
У тебя есть твоя лошадь и твоя гордость.
You ride ′til there ain't no place to hide
Ты едешь до тех пор, пока не найдешь места, где можно спрятаться.
It's sad ′cause the bad guys always die (Always die)
Это печально, потому что плохие парни всегда умирают (всегда умирают).
The Wild, ha-ha
Дикая природа, ха-ха
The Wild West
Дикий Запад
Ha-ha, ride, ha
Ха-ха, скачи, ха!





Writer(s): Andre Romell Young, Marshall B Iii Mathers, Melvin Charles Bradford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.