Paroles et traduction Eminem feat. Dr. Dre - Hell Breaks Loose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
want
you
to
understand
something
Я
хочу,
чтобы
ты
кое-что
понял.
That
when
I
come
up
in
this
bitch,
I
want
them
fans
jumpin'
Что
когда
я
появлюсь
в
этой
суке,
я
хочу,
чтобы
фанаты
прыгали.
I
want
them
fists
pumpin'
in
the
air,
I
don't
look
like
a
millionaire
Я
хочу,
чтобы
эти
кулаки
качались
в
воздухе,
я
не
похож
на
миллионера.
But
I
feel
like
a
million
bucks,
ladies
won't
you
fill
your
cups?
Но
я
чувствую
себя
на
миллион
баксов,
дамы,
не
наполните
ли
вы
свои
бокалы?
Shady's
come
to
fill
you
up,
if
you
a
D
or
a
C-cup
Шейди
пришел,
чтобы
наполнить
тебя,
если
ты
пьешь
" Д
" или
"к".
You
can
even
be
a
B,
it's
just
me
and
D-R-E
Ты
даже
можешь
быть
двойкой,
здесь
только
я
и
Д-Р-Е.
You'll
be
in
the
ER,
we
are
strapped
with
so
much
T-N-T
Ты
будешь
в
реанимации,
мы
так
привязаны
к
т-н-т
We
may
blow,
no,
not
even
CPR
from
the
EMTs
Мы
можем
взорваться,
нет,
даже
не
сделать
искусственное
дыхание
от
скорой
помощи.
Can
help
you
to
resuscitate,
you
bustas
must
be
flustered,
wait
Могу
помочь
вам
реанимироваться,
вы,
Басты,
должно
быть,
взволнованы,
подождите
You
can't
cut
the
mustard,
what's
your
problem,
can't
you
bust
a
grape?
Ты
не
можешь
разрезать
горчицу,
в
чем
твоя
проблема?
What's
my
name?
Shady
came
and
crushed
the
game
Как
меня
зовут?
- Шейди
пришел
и
разгромил
игру.
It's
really
not
even
fair
to
them
'cause
they
pale
in
comparison
На
самом
деле
это
даже
нечестно
по
отношению
к
ним,
потому
что
они
бледнеют
в
сравнении
с
ними.
So
much
they
might
as
well
wear
a
skin
Так
много,
что
они
могли
бы
носить
кожу.
Don't
you
wish
you
could
just
share
his
pen?
Разве
тебе
не
хочется
разделить
с
ним
его
перо?
'Cause
this
shit
is
getting
embarrassing
Потому
что
это
дерьмо
становится
все
более
неловким
The
fog
is
thick
and
the
air
is
thin
Туман
густой,
а
воздух
разреженный.
'Cause
he
won't
even
let
them
try
to
breathe
Потому
что
он
даже
не
позволяет
им
дышать.
Da
dee
da
dee
da
da
dee
Да
ди
да
ди
да
да
ди
He
makes
it
look
so
easy
Он
делает
это
так
легко.
Girl
you
just
hit
the
lottery
Девочка
ты
только
что
выиграла
в
лотерею
Now
this
would
be
the
part
of
the
song
Теперь
это
будет
частью
песни.
Where
they
drop
the
needle
on
and
hell
breaks
loose
Где
они
опускают
иглу
и
ад
вырывается
на
свободу
Try
to
restrain
us,
you
can't
contain
us
Попытайся
удержать
нас,
ты
не
сможешь
сдержать
нас.
We
still
gonna
make
it
stick
no
matter
what
we
do
Мы
все
равно
заставим
его
держаться,
что
бы
мы
ни
делали.
Everywhere
we
go,
it
seems
we
looking
Куда
бы
мы
ни
пошли,
кажется,
что
мы
ищем.
For
any
excuse
to
just
cut
loose
Ради
любого
предлога
просто
вырваться
на
свободу
So
this
would
be
the
part
of
the
song
Так
что
это
будет
частью
песни.
Where
they
drop
the
needle
on
and
hell
breaks
loose
Где
они
опускают
иглу
и
ад
вырывается
на
свободу
This
is
where
shit
hits
the
fan
like
it
just
flat
out
don't
stand
Вот
тут-то
дерьмо
и
попадает
в
вентилятор,
как
будто
оно
просто
расплющивается,
не
стой!
This
is
the
only
moment
that
matters,
your
homie
rolling
with
Mathers
Это
единственный
момент,
который
имеет
значение,
когда
твой
кореш
катается
с
Мэтерсом.
Then
chaos
erupts,
Em's
in
back,
Dre's
in
the
front
Затем
начинается
хаос,
Эм
сзади,
Дре
впереди.
So
do
what
we
say,
and
once
it's
over
like
a
seance,
it
hums
Так
что
делай,
что
мы
говорим,
и
как
только
все
закончится,
как
на
сеансе,
он
загудит.
It
makes
them
stay
in
a
trance,
no
choice,
they
have
to
dance
Это
заставляет
их
оставаться
в
трансе,
выбора
нет,
они
должны
танцевать.
It's
like
the
playoffs,
just
making
sure
that
we
stay
in
the
hunt
Это
похоже
на
плей-офф,
просто
убедившись,
что
мы
остаемся
в
охоте.
Take
a
day
off
or
what?
Man,
you
better
lay
off
the
blunts
Возьми
выходной
или
как?
- чувак,
тебе
лучше
перестать
тупеть.
You
must
be
smokin'
something
Должно
быть,
ты
что-то
куришь.
You
think
I
ain't
smokin'
nothin,
stay
off
my
nuts
Ты
думаешь,
я
ничего
не
курю,
держись
подальше
от
моих
яиц
Now
hit
the
floor,
baby,
time
to
wipe
away
all
the
rust
А
теперь
ступай
на
пол,
Детка,
пора
смыть
всю
ржавчину.
Shake
all
them
cobwebs
loose,
loosen
up
with
a
little
bit
of
Grey
Goose
Стряхни
всю
эту
паутину,
расслабься
с
помощью
небольшого
количества
серого
гуся.
Yeah,
girl,
shake
that
caboose
Да,
девочка,
потряси
этот
вагончик.
I
don't
wanna
see
you
try
to
make
no
excuse
Я
не
хочу
видеть,
как
ты
пытаешься
найти
оправдание.
D-R-E
is
on
the
loose
Д-р-е
на
свободе.
I'm
like
a
goose
when
it
comes
to
the
chronic
use
Я
как
гусь,
когда
дело
доходит
до
хронического
употребления.
You
know
I
can't
stand
to
lose
Ты
знаешь,
что
я
терпеть
не
могу
проигрывать.
Me
and
my
goons
are
like
animals
Я
и
мои
головорезы
похожи
на
животных.
We
come
through
like
a
pack
of
wolves
Мы
прорываемся,
как
стая
волков.
And
we
came
here
to
extract
the
roof
И
мы
пришли
сюда,
чтобы
снять
крышу.
Yeah,
man,
ain't
that
the
truth?
Girl,
your
man's
like
in
the
booth
Да,
чувак,
разве
это
не
правда?
Definitely
back
up
in
this
bitch,
You
swing?
All
hell
breaks
loose
Определенно
снова
в
этой
суке,
ты
качаешься?
- весь
ад
вырывается
наружу.
Now
this
would
be
the
part
of
the
song
Теперь
это
будет
частью
песни.
Where
they
drop
the
needle
on
and
hell
breaks
loose
Где
они
опускают
иглу
и
ад
вырывается
на
свободу
Try
to
restrain
us,
you
can't
contain
us
Попытайся
удержать
нас,
ты
не
сможешь
сдержать
нас.
We
still
gonna
make
it
stick
no
matter
what
we
do
Мы
все
равно
заставим
его
держаться,
что
бы
мы
ни
делали.
Everywhere
we
go,
it
seems
we
looking
Куда
бы
мы
ни
пошли,
кажется,
что
мы
ищем.
For
any
excuse
to
just
cut
loose
Ради
любого
предлога
просто
вырваться
на
свободу
So
this
would
be
the
part
of
the
song
Так
что
это
будет
частью
песни.
Where
they
drop
the
needle
on
and
hell
breaks
loose
Где
они
опускают
иглу
и
ад
вырывается
на
свободу
Now
I
know
you're
feeling
discouraged
but
homie
just
mark
my
words
Теперь
я
знаю
что
ты
чувствуешь
себя
обескураженным
но
братан
просто
запомни
мои
слова
I'm
murdering
the
flow,
liquid
courage
up
in
the
blow
Я
убиваю
поток,
жидкое
мужество
в
ударе.
As
soon
as
we
hit
the
door,
power
surges
head
to
toe
Как
только
мы
входим
в
дверь,
энергия
бьет
ключом
с
головы
до
ног.
I'm
sure
to
push
it
as
far
as
words
are
meant
to
go
Я
уверен,
что
доведу
это
до
того,
до
чего
могут
дойти
слова.
We're
in
the
indigo
Winnebago
with
tinted
windows
Мы
в
Виннебаго
цвета
индиго
с
тонированными
стеклами,
Ferocious
as
we
proceed
to
beat
up
the
block
with
your
hoe
свирепые,
когда
продолжаем
долбить
квартал
твоей
мотыгой.
With
speakers
knocking,
it's
3 o'clock,
me
and
Doc
Громкоговорители
стучат,
уже
3 часа,
я
и
Док.
Can
proceed
to
drop
me
and
hop
out
the
vehicle
and
knock
on
your
door
Можешь
высадить
меня,
выскочить
из
машины
и
постучать
в
твою
дверь.
Yeah,
so
let
us
in
before
we
huff
and
puff
and
we
blow
Да,
так
что
впусти
нас,
пока
мы
не
пыхнули,
не
пыхнули
и
не
взорвались.
We
ain't
bluffing
for
nothing,
we'll
knock
the
stuffing
out
your
Мы
не
зря
блефуем,
мы
выбьем
всю
начинку
из
твоей
головы.
Revenge
is
so
sweet,
move
it
'til
you
injure
your
feet
Месть
так
сладка,
двигай
ею,
пока
не
повредишь
ноги.
Yeah,
move
it
or
lose
it,
freak,
move
to
the
beat
Да,
двигайся
или
потеряй
его,
урод,
двигайся
в
такт.
Lose
yourself
indubitably
Потеряй
себя
несомненно
Pass
up
on
that
little
cute
chick
right
there
Откажись
от
этой
маленькой
симпатичной
цыпочки
прямо
здесь
That'd
be
pretty
damn
stupid
to
me
Для
меня
это
было
бы
чертовски
глупо
Born
and
raised
in
the
CPT
Родился
и
вырос
в
КПП.
Yeah,
my
sayings
are
sewers
in
the
streets
Да,
мои
высказывания
- это
сточные
канавы
на
улицах.
Them
haters
hating
on
me
Эти
ненавистники
ненавидят
меня
But
I
refuse
to
lose
any
sleep
Но
я
отказываюсь
терять
сон.
Keep
that
deuce
deuce
in
the
seat,
Dre
fall
off?
Держи
эту
двойку-двойку
на
сиденье,
Дре
упадет?
That's
news
to
me
Для
меня
это
новость
Now
this
would
be
the
part
of
the
song
Теперь
это
будет
частью
песни.
Where
they
drop
the
needle
on
and
hell
breaks
loose
Где
они
опускают
иглу
и
ад
вырывается
на
свободу
Try
to
restrain
us,
you
can't
contain
us
Попытайся
удержать
нас,
ты
не
сможешь
сдержать
нас.
We
still
gonna
make
it
stick
no
matter
what
we
do
Мы
все
равно
заставим
его
держаться,
что
бы
мы
ни
делали.
Everywhere
we
go,
it
seems
we
looking
Куда
бы
мы
ни
пошли,
кажется,
что
мы
ищем.
For
any
excuse
to
just
cut
loose
Ради
любого
предлога
просто
вырваться
на
свободу
So
this
would
be
the
part
of
the
song
Так
что
это
будет
частью
песни.
Where
they
drop
the
needle
on
and
hell
breaks
loose
Где
они
опускают
иглу
и
ад
вырывается
на
свободу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Romell Young, Dawaun W. Parker, Trevor Lawrence, Marshall B. Iii Mathers, Mark Christopher Batson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.