Eminem feat. Slaughterhouse - Session One - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eminem feat. Slaughterhouse - Session One




Session One
Сессия первая
Ladies and gentlemen, make some noise!
Дамы и господа, пошумим!
You ready to get this shit started or what?
Готовы начать отрываться или как?
Aight, well I brought some friends with me too
Ладно, я привел с собой друзей
Now I ain't back just for the sake of just sayin I'm back
Я вернулся не просто ради того, чтобы сказать, что я вернулся
I could relax but I'd rather stack ammo on tracks
Я мог бы расслабиться, но я лучше буду заряжать патроны в треки
Couple Xanax, light a couple wax candles then black
Пару таблеток Xanax, зажгу пару восковых свечей, а потом отключусь
Out and relapse 'til I yack Jack Daniels and 'gnac
И сорвусь, пока не выблюю Jack Daniels и коньяк
Burp bubbles, attitude's immaturing
Рыгаю пузырями, мое поведение инфантильное
Double shot of Bacardi, party, vision is blurring
Двойная порция Bacardi, вечеринка, зрение затуманивается
Whoa-oh, I can't see shit, my words get to slurring
Ого, я ничего не вижу, мои слова начинают заплетаться
Uh-oh! You can call me R. Kelly now, you're in
Упс! Можешь звать меня R. Kelly, детка, ты в
Trouble! What's occurring befo', after, and during the show
Беде! Что происходит до, после и во время шоу
Has no bearing on the bad news I'm bearing, whoa
Не имеет никакого отношения к плохим новостям, которые я несу, ого
What is it, wordplay? No, I'm pushing you out the do'
Что это, игра слов? Нет, я выталкиваю тебя за дверь
So suck my dick on the couch if you wanna cushion the blow
Так что соси мой член на диване, если хочешь смягчить удар
Now stomp your fucking feet 'til you get to squishing a ho
А теперь топай своими чертовыми ножками, пока не раздавишь какую-нибудь шлюху
It's pandemonium, standing o when you see him, oh
Это пандемониум, все встают, когда видят меня, о
Damn baby you look good, you're giving me wood
Черт, детка, ты выглядишь хорошо, ты меня заводишь
You should pull over like a sweat-shirt with a hood
Ты должна натянуться на меня, как толстовка с капюшоном
It's neck work, get her polly on, you and me both
Это работа с шеей, надень свой ошейник, детка, мы оба в деле
Break bread while I'm copping over this game to pinch a loaf
Ломаем хлеб, пока я захватываю эту игру, чтобы отщипнуть кусок
Now homie who's your favorite pain in the ass?
Теперь, братан, кто твоя любимая заноза в заднице?
Who claims to be spitting the same flames as me? I'm Kanye when he crashed
Кто утверждает, что изрыгает то же пламя, что и я? Я Канье, когда он разбился
In other words I got the hood on smash like I stepped on the gas
Другими словами, я разнес район, как будто нажал на газ
Destroyed the front end
Разрушил переднюю часть
Deployed the damn airbags from the dash
Сработали чертовы подушки безопасности с приборной панели
Went through 'em and laughed
Прошел через них и посмеялся
Came back an hour after the accident
Вернулся через час после аварии
And bit a goddamn Jawbreaker in half!
И разгрыз чертов Jawbreaker пополам!
So stop faking the funk and start shaking your ass
Так что прекращай притворяться и начинай трясти своей задницей
Slaughterhouse in the house with the Caucasian of rap
Slaughterhouse в доме с белым парнем рэпа
And Just Blaze on the track, what's the fuck's more amazing than that?
И Just Blaze на треке, что, черт возьми, может быть круче?
Slut, answer me that, Royce where you at?
Шлюха, ответь мне на это, Royce, где ты?
I'm right here Fire Marshall, verbal pair of pliers I pry apart you
Я здесь, Пожарный инспектор, словесные плоскогубцы, я разрываю тебя на части
Lump on your head designed by a bar stool
Шишка на твоей голове, созданная барным стулом
Designed by a cartoon
Нарисованная в мультфильме
Before I need to be hired, Jimmy I'll fire Marshall
Прежде чем меня наймут, Джимми, я уволю Маршалла
The 9 tucked against the lining
Девятка заправлена за подкладку
I pull it out and flip your partner upside-down
Я вытаскиваю ее и переворачиваю твоего партнера вверх ногами
Like y'all are a couple 69ing
Как будто вы двое занимаетесь 69
It's like Rick James is shooting up your house, nigga!
Как будто Рик Джеймс расстреливает твой дом, ниггер!
{Rapid gunfire} FUCK YO' COUCH NIGGA!
{Стрельба} НА ХЕР ТВОЙ ДИВАН, НИГГЕР!
You're screaming, "Fuck the world!" with your middle finger up
Ты орешь: черту мир!" со средним пальцем вверх
While I'm over here shoving my dick in a hole in the mud
Пока я засовываю свой член в дыру в грязи
My bitch know I'm perfectly fit for murder
Моя сучка знает, что я идеально подхожу для убийства
Because I murdered her, so you can call me
Потому что я убил ее, так что можешь звать меня
Nickel to O.J. to Glove
Никель к О. Джей. к Перчатке
I got a Posse of Insane Clowns
У меня есть банда Безумных Клоунов
Blow your brains on your opposite ear
Разнесу твои мозги по противоположному уху
And ask you how your brain sounds
И спрошу тебя, как звучат твои мозги
Bad, Evil, we go Alfred E. Neumann mad cerebral
Плохо, Зло, мы сходим с ума, как Альфред Э. Ньюман, безумно интеллектуальны
You on your last burrito!
Ты на своем последнем буррито!
(What that mean Nickel?) It's a wrap if you eating
(Что это значит, Никель?) Все кончено, если ты ешь
Get a beat then terrorize that bitch like I'm Middle Eastern
Получаю бит, а затем терроризирую эту сучку, как будто я с Ближнего Востока
Slaughterhouse on FIRE, nobody touching that
Slaughterhouse в огне, никто к этому не прикасается
Good day and good night, Ortiz, yo, where the FUCK you at?
Добрый день и спокойной ночи, Ортиз, эй, где ты, ЧЕРТ ВОЗЬМИ?
I'm right here in my Nike Airs, Buzz Light-years
Я здесь, в своих Nike Airs, Базз Лайтер
Ahead of my mic peers, quite scary to look at a nightmare
Впереди своих коллег по микрофону, довольно страшно смотреть на кошмар
Where my book at? I write fear in the heart of you tight squares
Где моя книга? Я пишу страх в сердцах вас, трусишек
I harbor the art of my nice wear
Я питаю искусство моего прекрасного наряда
It's type weird cause that made me hotter than my dear
Это странно, потому что это сделало меня горячее, чем дыхание моего дорогого
Uncle Al's breath after polishing off his ninth beer
Дяди Эла после того, как он прикончил свое девятое пиво
Homie chill, listen, I swear
Братан, успокойся, послушай, клянусь
I'm God, I give tracks a Holy-feel, and they bite ears
Я Бог, я придаю трекам святое чувство, и они кусают уши
I'm right here, why wouldn't I be?
Я здесь, почему бы мне не быть?
Just waiting to be hooked to IV as Mumm-Ra's
Просто жду, когда меня подключат к капельнице, как Мум-Ра
Well, when you look at my pee
Ну, когда ты посмотришь на мою мочу
And this joint no exception, so just point a direction
И этот косяк не исключение, так что просто укажи направление
And record the pig's oink when I rip his intestine
И запиши хрюканье свиньи, когда я вырву ей кишки
This isn't just an infection
Это не просто инфекция
This won't go away with penicillin injections
Это не пройдет с инъекциями пенициллина
Millions of questions arose
Возникли миллионы вопросов
After they did an inspection, what I exhibit
После того, как они провели осмотр, то, что я показываю
Seems to be non-contagious yet anybody can get it
Кажется незаразным, но любой может это подхватить
Aw shiddit, I did it again, when I liddift this pen
Черт, я снова это сделал, когда поднял эту ручку
I emitted this phlegm, this time it's alongside Emiddinem
Я изверг эту мокроту, на этот раз вместе с Эминемом
So tell a friend to tell a friend write a disgusting Jump in shark water and swim, yo where the fuck is Crook?
Так что скажи другу, чтобы он сказал другу, чтобы тот написал отвратительный текст. Прыгай в акулью воду и плыви, эй, где, черт возьми, Крук?
I'm right here letting the shotty pop, quick as a karate chop
Я здесь, даю дробовику жару, быстро, как удар карате
Get your body shot, get your top chopped, like a lollipop
Получи пулю в тело, получи отрезанную голову, как леденец
Call it Maserati drop, in the body shop
Назови это падением Maserati в автомастерской
Get your mommy knocked
Твоей мамочке достанется
And your Uncle Tommy molli-wopped
И твой дядя Томми получит по морде
I take your life to the ninth inning
Я доведу твою жизнь до девятого иннинга
A knife in the gunfight, I love it, me and my knife winning
Нож в перестрелке, мне нравится, я и мой нож побеждаем
I laugh when you fall, the shit'll be funny
Я смеюсь, когда ты падаешь, это будет забавно
I'll buy my bitch a new ass and watch her sit on my money
Я куплю своей сучке новую задницу и буду смотреть, как она сидит на моих деньгах
Man, all the bitches holla - they wanna drop my britches
Чувак, все сучки кричат - они хотят снять с меня штаны
Then jaw on my dick and swallow, leave drawers in this Impala
Потом пососать мой член и проглотить, оставить трусики в этой Impala
I ball like Iguodala
Я крут, как Игуодала
I bear more arms than 6 koalas
У меня больше рук, чем у 6 коал
As soon as I draw, get sent to Allah
Как только я выхватываю, тебя отправляют к Аллаху
Bilinguist don, I kill with the tongue, I'm Atilla the Hun
Двуязычный дон, я убиваю языком, я Аттила
I'm Genghis Khan, I'm a genius spawn
Я Чингисхан, я порождение гения
I pillage your village for fun, an egregious con
Я граблю твою деревню ради забавы, вопиющая афера
A syllable gun, real as they come, Long Beach Saddam!
Слоговое оружие, настоящее, как и я, Лонг-Бичский Саддам!
Slaughterhouse equals swine flu, are South flying
Slaughterhouse это свиной грипп, летим на юг
We do it to try to do without tryin
Мы делаем это, чтобы попытаться обойтись без попыток
(Slaughterhouse!) Cause to it's us it's so easy
(Slaughterhouse!) Потому что для нас это так легко
Where's Jumpoff Joe Beezy?
Где Jumpoff Joe Beezy?





Writer(s): Marshall B. Mathers, Ryan Montgomery, Dominick Wickliffe, Justin Gregory Smith, Joell Ortiz

Eminem feat. Slaughterhouse - Recovery Bonus Tracks
Album
Recovery Bonus Tracks
date de sortie
01-01-2010



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.