Paroles et traduction Eminem - 25 to Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too
late
for
the
other
side
Слишком
поздно
что-то
менять
Caught
in
a
chase,
25
to
life
Пойман
в
погоне,
25
лет
Too
late
for
the
other
side
Слишком
поздно
что-то
менять
Caught
in
a
chase,
25
to
life
Пойман
в
погоне,
25
лет
(Yeah,
I
can't
keep
chasing
you
(Да,
я
больше
не
могу
гнаться
за
тобой
I'm
taking
my
life
back)
Я
возвращаю
себе
свою
жизнь)
Caught
in
a
chase,
25
to
life
Пойман
в
погоне,
25
лет
I
don't
think
she
understands
the
sacrifices
that
I've
made
Не
думаю,
что
ты
понимаешь
жертвы,
которые
я
принёс
Maybe
if
this
bitch
had
acted
right
I
woulda
stayed
Может,
если
бы
ты,
сука,
вела
себя
правильно,
я
бы
остался
But
I've
already
wasted
over
half
my
life,
I
woulda
laid
Но
я
уже
потратил
на
тебя
больше
половины
жизни,
я
бы
лёг
Down
and
died
for
you,
I
no
longer
cry
for
you,
no
more
pain
И
умер
за
тебя,
я
больше
не
плачу
по
тебе,
больше
нет
боли
Bitch,
you
took
me
for
granted
Сука,
ты
принимала
меня
как
должное
Took
my
heart
and
ran
it
straight
into
the
planet
Взяла
моё
сердце
и
швырнула
его
прямо
в
землю
Into
the
dirt,
I
can
no
longer
stand
it,
now
my
respect,
I
demand
it
В
грязь,
я
больше
не
могу
это
терпеть,
теперь
я
требую
уважения
I'ma
take
control
of
this
relationship,
command
it
Я
возьму
под
контроль
эти
отношения,
буду
командовать
And
I'ma
be
the
boss
of
you
now,
goddamn
it
И
я
буду
твоим
боссом
теперь,
чёрт
возьми
And
what
I
mean
is
that
I
will
no
longer
let
you
control
me
И
я
имею
в
виду,
что
больше
не
позволю
тебе
контролировать
меня
So
you
better
hear
me
out,
this
much
you
owe
me
Так
что
лучше
выслушай
меня,
ты
мне
это
должна
I
gave
up
my
life
for
you,
totally
devoted
to
you
I
have
stayed
Я
отдал
тебе
свою
жизнь,
полностью
преданный
тебе,
я
оставался
Faithful
all
the
way,
this
is
how
I
fuckin'
get
repaid?
Верным
до
конца,
и
вот
как,
блядь,
ты
мне
отплатила?
Look
at
how
I
dress,
fuckin'
baggy
sweats,
go
to
work
a
mess
Посмотри,
как
я
одеваюсь,
грёбаные
мешковатые
штаны,
иду
на
работу
как
чёрт
Always
in
a
rush
to
get
back
to
you,
I
ain't
heard
you
yet
Всегда
спешу
вернуться
к
тебе,
а
я
ещё
не
слышал
от
тебя
Not
even
once
say
you
appreciate
me,
I
deserve
respect
Ни
разу
слов
благодарности,
я
заслуживаю
уважения
I've
done
my
best
to
give
you
nothin'
less
than
perfectness
Я
сделал
всё
возможное,
чтобы
дать
тебе
не
меньше,
чем
совершенство
And
I
know
that
if
I
end
this
I'll
no
longer
have
nothin'
left
И
я
знаю,
что
если
я
закончу
это,
у
меня
ничего
не
останется
But
you
keep
treatin'
me
like
a
staircase:
it's
time
to
fuckin'
step
Но
ты
продолжаешь
относиться
ко
мне
как
к
лестнице:
пора,
блядь,
переступить
And
I
won't
be
comin'
back,
so
don't
hold
your
fuckin'
breath
И
я
не
вернусь,
так
что
не
задерживай
дыхание
You
know
what
you've
done,
no
need
to
go
in-depth
Ты
знаешь,
что
ты
сделала,
не
нужно
вдаваться
в
подробности
I
told
you
you'd
be
sorry
if
I
fuckin'
left
Я
говорил
тебе,
что
ты
пожалеешь,
если
я,
блядь,
уйду
I
laughed
while
you
wept,
how's
it
feel
now?
Я
смеялся,
пока
ты
плакала,
каково
тебе
сейчас?
Yeah,
funny,
ain't
it?
You
neglected
me
Да,
забавно,
не
так
ли?
Ты
пренебрегала
мной
Did
me
a
favor,
though,
my
spirit
free
you've
set
Но
сделала
мне
одолжение,
освободила
мой
дух
But
a
special
place
for
you
in
my
heart
I
have
kept
Но
особое
место
для
тебя
в
моём
сердце
я
сохранил
It's
unfortunate,
but
it's...
Это
печально,
но
это...
Too
late
for
the
other
side
Слишком
поздно
что-то
менять
Caught
in
a
chase,
25
to
life
Пойман
в
погоне,
25
лет
(Yeah,
can't
take
no
more)
(Да,
больше
не
вынесу)
Too
late
for
the
other
side
Слишком
поздно
что-то
менять
Caught
in
a
chase,
25
to
life
Пойман
в
погоне,
25
лет
I
feel
like
when
I
bend
over
backwards
for
you,
all
you
do
is
laugh
Я
чувствую,
что
когда
я
из
кожи
вон
лезу
ради
тебя,
ты
только
смеёшься
'Cause
that
ain't
good
enough
Потому
что
этого
недостаточно
You
expect
me
to
fold
myself
in
half
'til
I
snap
Ты
ожидаешь,
что
я
сложусь
пополам,
пока
не
сломаюсь
Don't
think
I'm
loyal,
all
I
do
is
rap
Не
думаешь,
что
я
преданный,
всё,
что
я
делаю,
это
читаю
рэп
How
can
I
moonlight
on
the
side?
I
have
no
life
outside
of
that
Как
я
могу
подрабатывать
на
стороне?
У
меня
нет
жизни
вне
этого
Don't
I
give
you
enough
of
my
time?
You
don't
think
so,
do
you?
Разве
я
не
уделяю
тебе
достаточно
времени?
Ты
так
не
думаешь,
да?
Jealous
when
I
spend
time
with
the
girls
Резнуешь,
когда
я
провожу
время
с
девчонками
Why
I'm
married
to
you
still?
Man,
I
don't
know
Почему
я
всё
ещё
женат
на
тебе?
Даже
не
знаю
But
tonight
I'm
serving
you
with
papers
Но
сегодня
вечером
я
вручаю
тебе
документы
I'm
divorcing
you
– go
marry
someone
else
and
make
'em
famous!
Я
развожусь
с
тобой
— иди,
выйди
замуж
за
кого-нибудь
ещё
и
сделай
их
знаменитыми!
And
take
away
their
freedom
like
you
did
to
me
И
отними
у
них
свободу,
как
ты
сделала
со
мной
Treat
'em
like
you
don't
need
'em
and
they
ain't
worthy
of
you
Относись
к
ним
так,
будто
они
тебе
не
нужны
и
недостойны
тебя
Feed
'em
the
same
shit
that
you
made
me
eat
Скорми
им
то
же
дерьмо,
которое
ты
заставляла
есть
меня
I'm
moving
on,
forget
you
Я
иду
дальше,
забываю
тебя
Oh,
now
I'm
special?
I
ain't
feel
special
when
I
was
with
you
О,
теперь
я
особенный?
Я
не
чувствовал
себя
особенным,
когда
был
с
тобой
All
I
ever
felt
was
this
helplessness,
imprisoned
by
a
selfish
bitch
Всё,
что
я
когда-либо
чувствовал,
— это
беспомощность,
заключённый
эгоистичной
сукой
Chew
me
up
and
spit
me
out,
I
fell
for
this
Прожуй
меня
и
выплюнь,
я
попался
на
это
So
many
times
it's
ridiculous
Так
много
раз,
что
это
смешно
And
still
I
stick
with
this,
I'm
sick
of
this
И
я
всё
ещё
терплю
это,
мне
это
надоело
But
in
my
sickness
and
addiction,
you're
addictive
as
they
get
Но
в
моей
болезни
и
зависимости,
ты
вызываешь
привыкание,
как
никто
другой
Evil
as
they
come,
vindictive
as
they
make
'em
Злая,
как
только
могут
быть,
мстительная,
какой
только
могут
сделать
My
friends
keep
askin'
me
why
I
can't
just
walk
away
from
Мои
друзья
продолжают
спрашивать
меня,
почему
я
просто
не
могу
уйти
от
I'm
addicted
to
the
pain,
the
stress,
the
drama
Я
зависим
от
боли,
стресса,
драмы
I'm
drawn
to
shit,
I
guess
I'm
a
Меня
тянет
к
дерьму,
наверное,
я
Mess,
cursed
and
blessed,
but
this
time
I
Бардак,
проклятый
и
благословлённый,
но
на
этот
раз
я
Ain't
changin'
my
mind,
I'm
climbin'
out
this
abyss
Не
передумаю,
я
выбираюсь
из
этой
бездны
You're
screamin'
as
I
walk
out
that
I'll
be
missed
Ты
кричишь,
когда
я
ухожу,
что
буду
скучать
But
when
you
spoke
of
people
Но
когда
ты
говорила
о
людях
Who
meant
the
most
to
you,
you
left
me
off
your
list
Которые
значили
для
тебя
больше
всего,
ты
не
включила
меня
в
свой
список
Fuck
you,
hip
hop!
I'm
leavin'
you
Пошёл
ты,
хип-хоп!
Я
покидаю
тебя
My
life
sentence
is
served,
bitch,
and
it's
just...
Мой
пожизненный
срок
отбыт,
сука,
и
это
просто...
Too
late
for
the
other
side
Слишком
поздно
что-то
менять
Caught
in
a
chase,
25
to
life
Пойман
в
погоне,
25
лет
(I'm
gone,
man)
(Я
ушёл,
чувак)
Too
late
for
the
other
side
Слишком
поздно
что-то
менять
Caught
in
a
chase,
25
to
life
Пойман
в
погоне,
25
лет
Caught
in
a
chase,
25
to
life
Пойман
в
погоне,
25
лет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khalil Abdul-Rahman, Daniel Tannenbaum, Liz Rodrigues, Marshall B. Iii Mathers
Album
Recovery
date de sortie
21-06-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.