Paroles et traduction Eminem - Antichrist
Marshall,
he's
the
antichrist
Маршалл,
он
антихрист
He
will
slice
and-
Он
будет
резать
и-
The
devil
came
to
Michigan
Дьявол
пришёл
в
Мичиган
Oh,
shit,
fuck
Вот
же
чёрт,
блин
Fuckin'
PC
police
Чёртовы
полицаи
политкорректности
Gen
Z,
here
they
come
now
(now),
'bout
to
unload
rounds
(brrt)
Поколение
Z,
вот
и
они
(они),
готовы
разрядить
обоймы
(бах-бах)
Pronouns
(shit),
got
me
like,
"Whoa
now"
(whoa)
Местоимения
(чёрт),
заставляют
меня
говорить:
"Ого,
вот
это
да"
(ого)
Homie,
let's
slow
down
(chill),
no
need
to
get
so
wound
(man)
Братан,
давай
полегче
(расслабься),
не
нужно
так
заводиться
(чувак)
Ready
to
throw
down
(yo),
if
I
mispronounce
(thee,
them)
Готов
ко
всему
(да),
если
неправильно
произнесу
(ты,
они)
Whoops
(sorry),
oh
wow
Упс
(извини),
вот
это
да
Got
heterosexuals
crammin'
'em
down
our
throats
now
(he,
she,
they,
them)
Гетеросексуалы
теперь
пихают
их
нам
в
глотки
(он,
она,
они,
все)
Like
I'm
gettin'
snow-plowed,
my
humor's
too
low-brow
(yup)
Как
будто
меня
заваливает
снегом,
мой
юмор
слишком
низкопробный
(ага)
Yeah,
so
there's
no
doubt
(nope),
you
'bout
to
get
grossed
out
(ugh)
Да,
так
что
без
сомнений
(неа),
ты
сейчас
будешь
в
шоке
(фу)
But
fuck
it
though,
somebody
needs
to
come
and
hit
the
reset
button
Но
к
чёрту
всё,
кому-то
нужно
нажать
кнопку
сброса
Back
to
2003
'cause
how
did
we
get
stuck
in
Вернуться
в
2003-й,
потому
что
как
мы
застряли
в
This
woke
BS?
I'm
tryna
make
it
regress,
fuck
'em
Этой
херне
с
толерантностью?
Я
пытаюсь
обратить
её
вспять,
к
чёрту
их
And
I
don't
regret
nothin'
that's
'bout
to
be
said,
so
fuck
it,
we
can
keep
headbuttin'
И
я
не
жалею
ни
о
чём
из
того,
что
будет
сказано,
так
что
к
чёрту,
мы
можем
продолжать
бодаться
Still
a
grade-A
prick,
but
the
same
way
(what?)
Всё
ещё
первоклассный
мудак,
но
всё
такой
же
(что?)
Cobain
put
the
gauge
to
his
brain,
I'm
goin'
out
with
a
bang,
ayy
(yeah)
Кобейн
приставил
ствол
к
своей
голове,
я
уйду
со
взрывом,
эй
(да)
Dang,
Dre,
look
at
what
you
made
me
do
Чёрт,
Дре,
посмотри,
что
ты
заставил
меня
сделать
Maybe
you
the
one
they
should
blame,
they
Может
быть,
тебе
и
стоит
их
винить,
они
Say
they
wish
that
I
wasn't
so
angry
(yeah)
Говорят,
что
им
жаль,
что
я
такой
злой
(да)
Don't
wanna
see
me
goin'
off
the
deep
end
like
Ye,
ayy
(no,
nah)
Не
хотят
видеть,
как
я
схожу
с
ума,
как
Канье,
эй
(нет,
нет)
Rather
see
me
do
like
Kim
Kardashian,
they
say
(yeah)
Лучше
бы
я
поступил,
как
Ким
Кардашьян,
говорят
они
(ага)
Yeah,
and
find
a
way
to
get
rid
of
all
of
this
rage,
ayy
Ага,
и
нашёл
способ
избавиться
от
всей
этой
ярости,
эй
But
if
you
wonder,
"Why
is
Marsh
considered
the
harshest
spitter?"
(Why?)
Но
если
тебе
интересно,
"Почему
Маршалла
считают
самым
жёстким
рэпером?"
(Почему?)
'Cause
I
can
spit
a
bar
like
it's
a
Потому
что
я
могу
зачитать
так,
как
будто
это
Cross
between
Nas
and
GZA,
Biggie
Smalls,
and
RZA
Смесь
Наса
и
GZA,
Бигги
Смолса
и
RZA
So
hard,
Megan
Thee
Stallion
and
Nicki
Minaj'll
scissor
(cut
it
out)
Настолько
круто,
что
Меган
Thee
Stallion
и
Ники
Минаж
захотят
с
этим
переспать
(отвалите)
You're
still
the
press's
wet
dream
(yeah)
Ты
всё
ещё
мокрая
мечта
прессы
(да)
Too
many
head
shrinks
(oh)
Слишком
много
психотерапевтов
(о)
My
head
thinks
foul,
I've
said
things
when
jesting
В
моей
голове
грязные
мысли,
я
говорил
вещи,
когда
шутил
They
should
arrest
me
for
my
testes
(ah)
Меня
должны
арестовать
за
мои
яйца
(а)
The
biggest
in
the
South,
West,
East,
North,
and
catch
be
(ah)
Самые
большие
на
Юге,
Западе,
Востоке,
Севере,
лови
меня
(а)
Evidence
swept
clean
with
extreme
lengths
Улики
подчищены
с
невероятной
тщательностью
And
steps
being
took
to
suppress
things
(why?)
И
предпринимаются
шаги,
чтобы
замять
дело
(зачем?)
Try
not
to
get
seen
Стараюсь
не
попадаться
на
глаза
With
Ben
Affleck,
me,
and
Seth
Green
hangin'
on
to
the
left
wing
Когда
мы
с
Беном
Аффлеком
и
Сетом
Грином
держимся
за
левое
крыло
Of
Jeffrey
Epstein's
jet
screamin',
"Hey,
don't
forget
me"
Самолёта
Джеффри
Эпштейна
и
кричим:
"Эй,
не
забудьте
меня"
Shady
as
Bill,
takin'
the
pill
and
putting
it
in
your
soft
drink
(ah)
Мутный,
как
Билл,
бросаю
таблетку
в
твой
газированный
напиток
(а)
Something's
off
and
I
don't
know
what
the
cause
be
(yeah)
Что-то
не
так,
и
я
не
знаю,
в
чём
причина
(да)
But
it's
obvi',
this
water
I'm
in
is
scalding
Но
очевидно,
что
вода,
в
которой
я
нахожусь,
кипит
Ominous
thoughts
creep
in
my
head
and
it's
not
me
Зловещие
мысли
лезут
мне
в
голову,
и
это
не
я
They
brainwashed
me
(Marshall,
Marshall)
Они
промыли
мне
мозги
(Маршалл,
Маршалл)
And
that's
all
she
wrote,
yeah,
that's
why
they
call
me
И
это
всё,
что
она
написала,
да,
вот
почему
они
зовут
меня
Marshall,
he's
the
antichrist
Маршалл,
он
антихрист
He
will
slice
and
dice
Он
будет
резать
и
кромсать
Men,
women,
and
children
(one
more
time,
come
on)
Мужчин,
женщин
и
детей
(ещё
раз,
давай
же)
His
name
is
Marshall,
he's
the
antichrist
Его
зовут
Маршалл,
он
антихрист
He
will
slice
and
dice
Он
будет
резать
и
кромсать
Whores,
men,
women,
and
children
(yeah)
Шлюх,
мужчин,
женщин
и
детей
(да)
Knock,
knock
(who's
there?),
Boo
(boo
who?)
Тук-тук
(кто
там?),
Бу
(кто
бу?)
Hey,
why
you
cryin',
shorty?
Ew,
'cause
I
boo'd
you
(whoa)
Эй,
почему
ты
плачешь,
малышка?
Фу,
потому
что
я
тебя
освистал
(ого)
Well,
bitch,
I'm
tryna
get
some
head
up
in
this
Subaru
Ну,
сучка,
я
пытаюсь
получить
минет
в
этом
Subaru
But
you
have
no
clue
what
you
doin',
do
you?
Но
ты
понятия
не
имеешь,
что
ты
делаешь,
да?
You
fall
asleep
or
somethin'?
Hello,
yoo-hoo
Ты
уснула,
что
ли?
Эй,
ю-ху
Wake
up,
fake
slut,
I'm
out
of
here,
screw
you
Проснись,
фальшивая
шлюха,
я
ухожу,
к
чёрту
тебя
What,
did
you
drop
dead
in
my
lap?
You
call
that
head?
Что,
ты
сдохла
у
меня
на
коленях?
Ты
это
называешь
минетом?
I
suck
my
dick
better
than
you
do
Я
сам
себе
отсосу
лучше,
чем
ты
Yeah,
I'm
sick
like
the
terminally
ill
(what?)
Да,
я
больной,
как
неизлечимо
больной
(что?)
But
more
like
sick
as
in
the
term
"mentally
ill"
Но
скорее
больной,
как
в
выражении
"психически
больной"
Antichrist,
how
come
you
can't
be
nice?
Антихрист,
почему
ты
не
можешь
быть
милым?
Look
who's
talkin',
dog,
like
Brian
from
Family
Guy,
huh
Посмотри,
кто
говорит,
пёс,
как
будто
Брайан
из
Гриффинов,
а?
But
who
else
is
as
pitiless,
actually
witty
and
crass,
hideous
Но
кто
ещё
такой
же
безжалостный,
остроумный
и
грубый,
отвратительный,
Ghastly,
and
insidious
as
me,
or
spitting
as
nasty?
Мрачный
и
коварный,
как
я,
или
читает
рэп
так
же
мерзко?
Next
idiot
ask
me
is
getting
his
ass
beat
worse
than
Diddy
did-
Следующий
идиот,
который
спросит
меня
об
этом,
получит
по
заднице
сильнее,
чем
Дидди-
But
on
the
real,
though
(what?)
Но
на
самом
деле
(что?)
She
probably
ran
out
the
room
with
his
fuckin'
dildo
(come
here)
Она,
наверное,
выбежала
из
комнаты
с
его
чёртовым
фаллоимитатором
(иди
сюда)
He
try
to
field
goal
punt
her,
she
said
to
chill
(no)
Он
попытался
пнуть
её,
как
мяч,
она
сказала
ему
успокоиться
(нет)
Now
put
it
back
in
my
ass
and
get
the
steel
toe
(ew,
ah,
the
fuck?
Yeah)
А
теперь
засунь
его
мне
обратно
в
задницу
и
принеси
стальной
носок
(фу,
а,
какого
чёрта?
Да)
Got
nightmares,
goin'
Freddy
on
me
Меня
мучают
кошмары,
как
будто
Фредди
Крюгер
преследует
меня
'Cause
they
steady
haunt
me
(yeah,
oh)
Потому
что
они
постоянно
преследуют
меня
(да,
о)
Shady's
bad
to
the
core,
but
look
at
the
bread
he
got
me
(bread)
Шейди
плохой
до
мозга
костей,
но
посмотрите,
сколько
бабла
он
мне
принёс
(бабла)
Complete
lack
of
remorse,
so
they've
come
at
me
before,
but
they
won't
ever
stop
me
Полное
отсутствие
раскаяния,
поэтому
они
и
раньше
нападали
на
меня,
но
им
никогда
меня
не
остановить
But
fuck
the
back
and
the
forth
until
I'm
dead
and
rotting
Но
к
чёрту
всё
это,
пока
я
не
сдохну
и
не
сгнию
Head
is
probably
whacked,
and
it's
warped
like
Jack
Kevork'
Голова,
наверное,
поехала,
и
она
искажена,
как
у
Джека
Кеворка
Performin'
sexual
acts
with
a
corpse
Совершаю
половые
акты
с
трупом
If
they
don't
like
it,
like
a
necrophiliac
in
the
morgue
(what?),
Fuck
everybody
(yeah)
Если
им
это
не
нравится,
как
некрофилу
в
морге
(что?),
Да
пошли
вы
все
(да)
I
don't
appeal
to
you,
you
was
one
of
them
children
whose
(what?)
Я
тебе
не
нравлюсь,
ты
был
одним
из
тех
детей,
чьи
(что?)
Parents
fed
every
meal
to
you
on
a
platter
and
silver
spoon
Родители
кормили
с
ложки
серебряной
ложкой
I
am
a
product
of
what
Farina
and
powdered
milk'll
do
(what?)
Я
- продукт
того,
что
делают
манная
каша
и
сухое
молоко
(что?)
To
your
drive
when
them
rappers
like
Jada
bring
out
the
will
in
you
(woo)
С
твоей
мотивацией,
когда
такие
рэперы,
как
Джада,
пробуждают
в
тебе
волю
(ух)
'Cause
now
my
shit
slaps
harder
than
Will'll
do,
word
to
Gorilla
Glue
(why?)
Потому
что
теперь
моё
дерьмо
бьёт
сильнее,
чем
Уилл
Смит,
слово
клею,
как
Gorilla
Glue
(почему?)
I
don't
need
sticky
fingers
to
steal
on
you
(nah)
Мне
не
нужны
липкие
пальцы,
чтобы
тебя
обокрасть
(неа)
Lyrical
killer
who
punish
you,
every
syllable
sonnin'
you
Лирический
убийца,
который
накажет
тебя,
каждый
слог
наказывает
тебя
Your
hides,
I
tanned
'em
like
bicycles
built
for
two
Ваши
шкуры,
я
их
выделал,
как
велосипеды,
построенные
для
двоих
Stickin'
a
clip
in
the
Uz'
that
I've
been
itchin'
to
use,
lookin'
like
Nikolas
Cruz
Вставляю
обойму
в
узи,
который
я
так
хотел
использовать,
выгляжу,
как
Николас
Круз
My
trigger's
happy,
it's
ticklish,
true,
Travis
Bickle
'em
too,
we
gettin'
rude
Мой
курок
счастлив,
он
щекочет,
правда,
Трэвис
Бикл
тоже,
мы
грубим
This
shit'll
go
sideways
like
you're
tippin'
a
canoe,
bitch,
I'm
sick
as
the
flu
Всё
пойдёт
наперекосяк,
как
будто
ты
опрокидываешь
каноэ,
сука,
я
болен
гриппом
How
the
fuck
are
you
gonna
fit
in
my
shoes?
Look
at
my
views,
all
the
shit
I've
been
through
Как,
чёрт
возьми,
ты
собираешься
влезть
в
мою
шкуру?
Посмотри
на
мои
взгляды,
на
всё,
через
что
я
прошёл
So,
sympathy,
I
don't
have
any
for
you,
stickin'
it
to
all
you
idiots
who
Так
что
сочувствия
у
меня
к
тебе
нет,
я
делаю
это
всем
вам,
идиотам,
которые
Take
my
lyrics
a
little
bit
too
literal,
you
can
all
suck
on
my
dick
and
if
you
don't
wanna
get
ripped
Воспринимают
мои
тексты
слишком
буквально,
вы
все
можете
сосать
мой
член,
и
если
ты
не
хочешь,
чтобы
тебя
порвали
Better
get
the
fuck
back,
bitch,
I'm
here
to
do
what
Dre
sent
me
to
do
(what?)
Вали
отсюда,
сука,
я
здесь
для
того,
чтобы
делать
то,
для
чего
меня
послал
Дре
(что?)
That's
sinfully
get
to
spitting
this
shit,
devil
in
me
and
I
do
his
bidding,
his
name
is
Это
греховно
- читать
этот
рэп,
дьявол
во
мне,
и
я
исполняю
его
волю,
его
зовут
Marshall,
he's
the
antichrist
Маршалл,
он
антихрист
He
will
slice
and
dice
Он
будет
резать
и
кромсать
Sluts,
whores,
men,
women,
and
children
(one
more
time,
what's
my
name?)
Шлюх,
проституток,
мужчин,
женщин
и
детей
(ещё
раз,
как
меня
зовут?)
His
name
is
Marshall,
he's
the
antichrist
Его
зовут
Маршалл,
он
антихрист
He
will
slice
and
dice
Он
будет
резать
и
кромсать
Skanks,
sluts,
whores,
men,
women,
and
children
Потаскух,
шлюх,
проституток,
мужчин,
женщин
и
детей
You
wanna
dance
with
the
devil,
dance
with
the
devil,
dance
with
the
devil?
Хочешь
потанцевать
с
дьяволом,
потанцевать
с
дьяволом,
потанцевать
с
дьяволом?
You
wanna
dance
with
the
devil,
dance
with
the
devil,
dance
with
the
devil?
Хочешь
потанцевать
с
дьяволом,
потанцевать
с
дьяволом,
потанцевать
с
дьяволом?
(I
ain't
goin'
nowhere)
(Я
никуда
не
уйду)
It's
about
to
get
scary
Сейчас
будет
страшно
Bizarre
(I'm
still
here,
ayy-ayy,
ayy-ayy,
ayy-ayy)
Bizarre
(Я
всё
ещё
здесь,
ай-ай,
ай-ай,
ай-ай)
It's
about
to
get
dark
Сейчас
станет
темно
Guess
who's
back
(yeah),
straight
out
the
gutter
(me)
Угадай,
кто
вернулся
(да),
прямо
из
сточной
канавы
(я)
With
a
dirty
rubber,
plus
my
homeless
mother
(fuck
her)
С
грязным
презервативом,
плюс
моя
бездомная
мать
(к
чёрту
её)
Where
Bruce
Jenner
at?
I
wanna
fuck
that
ho
(where
she
is?)
Где
Брюс
Дженнер?
Я
хочу
трахнуть
эту
шлюху
(где
она?)
Where
is
Megan
Thee
Stallion
at?
I
wanna
suck
that
toe
(mwah)
Где
Меган
Thee
Stallion?
Я
хочу
пососать
этот
пальчик
(ммм)
20
years
in,
shit,
I'm
past
addiction
(uh-huh)
20
лет
прошло,
чёрт,
я
поборол
зависимость
(угу)
I'm
at
CVS,
tryna
find
my
past
prescription
Я
в
аптеке,
пытаюсь
найти
свой
старый
рецепт
My
dad
didn't
listen,
I
passed
the
mission
Мой
отец
не
слушал,
я
выполнил
задание
Fuckin'
a
tranny
on
IG
Live,
that
was
a
bad
decision
(that
was
fucked
up)
Трахнул
транса
в
прямом
эфире
в
инсте,
это
было
плохое
решение
(это
было
отстойно)
My
rent
due,
my
girl
need
an
abortion
(what
you
gon'
do?
What?)
Мне
нужно
платить
за
аренду,
моей
девушке
нужен
аборт
(что
ты
будешь
делать?
Что?)
Sell
them
Eminem
Jordans
(I
did)
Продам
эти
чёртовы
кроссовки
Eminem
(продано)
All
gas,
butt-naked,
all
ass
Газую
на
всю
катушку,
голый,
жопой
трясу
Tryna
get
on
Hailie
Jade's
podcast
(why
not?)
Пытаюсь
попасть
на
подкаст
Хейли
Джейд
(почему
бы
и
нет?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marshal Mathers, Resto Luis Edgardo, S. Webb, R. Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.